Ferrari 550 Maranello 1999 Notice D'entretien page 191

Table des Matières

Publicité

E' pure consigliabile effettuare le
manutenzioni periodiche con in-
tervalli non superiori ad un anno
anche se non è stato raggiunto il
chilometraggio prescritto.
Uso del piano di manutenzione
Ogni operazione è contraddistin-
ta da un numero; nella corrispon-
dente legenda si trova la descri-
zione dell'intervento da eseguire.
Per le qualità degli olii da utilizza-
re vedere a pag. 1.10 la tabella
"Rifornimenti".
Parti di ricambio
Nel caso di sostituzioni di partico-
lari o di rifornimenti si raccoman-
da l'uso di parti di ricambio origi-
nali e dei lubrificanti consigliati
dalla Ferrari.
PIANO DI MANUTENZIONE
the periodical maintenance work
at intervals not exceeding one
year, even if the specified mile-
age has not been reached.
Using the maintenance schedule
Each operation is marked with a
number; a description of the work
to be done is found in the corre-
sponding key.
For the grades of the oils to be
used, see the "Refilling" table on
page 1.10.
Spare parts
If parts are changed or fluids are
added or replaced, it is recom-
mended that you use genuine
spare parts and lubricants recom-
mended by Ferrari.
MAINTENANCE SCHEDULE
Nous conseillons également de
faire effectuer les entretiens pé-
riodiques à des échéances pas
supérieures à un an, même si le
kilométrage prescrit n'a pas été
atteint.
Utilisation du plan d'entretien
Chaque opération est repérée par
un numéro; la description corres-
pondant à l'opération à exécuter
figure dans la légende.
Pour les qualités des huiles à uti-
liser, voir le tableau "Ravitaille-
ments" de page 1.10.
Pièces de rechange
En cas de remplacement de piè-
ces ou de ravitaillements, nous
conseillons l'utilisation exclusive
des pièces de rechange d'origine
et des lubrifiants préconisés par
Ferrari.
PLAN D'ENTRETIEN
Es ist auch empfehlenswert, die
regelmäßigen Wartungen in Ab-
ständen von nicht mehr als einem
Jahr durchführen zu lassen, auch
wenn die vorgeschriebene Fahrlei-
stung noch nicht erreicht ist.
Anwendung des Wartungsplans
Jeder Wartungsarbeit ist eine
Nummer zugewiesen. Die dazu-
gehörige Legende enthält die Be-
schreibung der durchzuführenden
Arbeiten.
In bezug auf die Qualitäten der ein-
zusetzenden Öle siehe auf Seite
1.10 die Tabelle "Füllmengen".
Ersatzteile
Bei Austausch von Teilen bzw.
Nachfüllungen wird der ausschlie-
ßliche Einsatz von Ferrari-Origina-
lersatzteilen und geeigneten
Schmiermitteln empfohlen.
6
.
3
6
.
3
WARTUNGSPLAN

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières