Télécharger Imprimer la page

Edwards FloTrac Jr Manuel D'instructions page 53

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
senzorul FloTrac Jr. Neasigurarea conformității monitorului sau a
echipamentului cu standardul IEC 60601-1 și a compatibilității cu senzorul
FloTrac Jr poate crește riscul de electrocutare a pacientului/operatorului.
A nu se aduce modificări și a nu se aplica transformări de nicio formă asupra
produsului. Transformarea sau modificarea poate afecta siguranța
pacientului/operatorului sau performanța produsului.
6.0 Specificații *
Senzor FloTrac Jr
Interval presiune de lucru
Interval temperatură de lucru
Sensibilitate
Neliniaritate și histerezis
Frecvență de excitație
Impedanță de excitație
Defazaj
Impedanță de semnal
Corecție calibrare la zero
Abatere termică față de calibrarea la zero
Abatere debit
Abatere termică sensibilitate
Frecvență naturală
Proba defibrilatorului
Curent de scurgere
Toleranță la suprapresiune
Rezistență la șoc
Sensibilitate la lumină
Deplasare volumetrică
Debit în secțiunea dispozitivului de spălare cu pungă cu soluție de perfuzie i.v. presurizată la
300 mmHg
    Dispozitiv Snap-Tab albastru
*la 6,00 V c.c. și 25 °C , cu excepția cazurilor când specificațiile diferă.
Toate specificațiile sunt conforme sau superioare Standardului AAMI BP22 în ceea ce privește caracterul interschimbabil al performanțelor traductoarelor de presiune sangvină de tip punte de
rezistență.
7.0 Procedură
Pas
Procedură
1
Asigurați-vă de compatibilitatea cablurilor cu monitoarele utilizate. Conectați
cablurile reutilizabile la monitoare și porniți monitoarele, pentru a permite pieselor
electronice să se încălzească.
2
Utilizând o tehnică aseptică, scoateți senzorul și trusa din ambalajul steril.
ATENȚIE: modificarea unei truse FloTrac Jr poate reduce răspunsul dinamic,
având ca rezultat compromiterea performanțelor de monitorizare
hemodinamică.
3
Asigurați-vă că toate conexiunile sunt sigure, dar nu strânse excesiv.
4
Conectați cablul cu manșon roșu al senzorului la cablul reutilizabil adecvat pentru
monitorul de presiune.
5
Conectați cablul cu manșon verde al senzorului la cablul de conectare Edwards FloTrac
Jr.
6
Eliminați tot aerul din punga cu soluție de spălare i.v.
ATENȚIE: dacă nu s-a eliminat tot aerul din pungă, este posibil ca acesta să
fie introdus în sistemul vascular al pacientului în momentul în care se
epuizează soluția. Consultați secțiunea Complicații a acestor instrucțiuni de
utilizare, pentru informații despre embolia gazoasă.
7
Administrați terapie de anticoagulare cu heparină, conform protocolului spitalului.
8
Închideți clema cu role de la setul de perfuzie i.v. și racordați setul de perfuzie i.v. la
punga cu soluție de spălare i.v. Agățați punga la aproximativ 60 cm (2 picioare) față
de nivelul pacientului. Această înălțime va asigura o presiune de aproximativ
45 mmHg pentru amorsarea sistemului.
9
Umpleți camera de picurare pe jumătate cu soluție de spălare, prin strângerea
camerei de picurare. Deschideți clema cu role.
În cazul unui pacient supus unei examinări IRM, consultați secțiunea
Informații privind siguranța IRM, pentru a afla condițiile specifice de
asigurare a siguranței pacientului.
între -50 și +300 mmHg
între 15 și 40 °C
5,0μ V/V/mmHg ±1%
±1,5% din valoarea citită sau ±1 mmHg , cea mai mare valoare dintre cele două
c.c. la 5000 Hz
350 ohmi±10% cu cablu de monitor Edwards tipic atașat
< 5°
300 ohmi ±5%
≤ ±25 mmHg
≤ ±0,3 mmHg/°C
±1 mmHg la 8 ore după încălzire timp de 20 de secunde
≤ ±0,1%/°C
40 Hz nominal pentru o trusă standard (48"/12") ( 122 cm / 30,5 cm ); > 200 Hz doar pentru senzor
rezistă la 5 descărcări repetate la 360 jouli în decurs de 5 minute administrate la o încărcare de 50
ohmi
< 2μ amperi la 120 V RMS 60 Hz
între -500 și +5000 mmHg
rezistă la 3 căderi de la 1 metru
< 1 mmHg la excitație de 6 V când este expus la o sursă de lumină tungsten de
3400 K la 32.293 lumen/m (3000 picioare candelă 2 )
≤  0,03 mm 3 / 100 mmHg pentru traductor fără dispozitiv de spălare
  3± 1 ml /oră
Pas
Procedură
10
Curgerea se asigură prin tragerea dispozitivului Snap-Tab și se oprește prin eliberarea
dispozitivului Snap-Tab.
11
Amorsați sistemul, folosindu-vă numai de gravitație (nu presurizați punga), pentru a
reduce turbulența lichidului și a minimiza formarea de bule.
12
Pentru trusele cu seturi de perfuzie i.v. atașate, deschideți portul de aerisire al
senzorului, rotind mânerul robinetului de închidere. Lăsați soluția de spălare să curgă,
mai întâi prin senzor și prin portul de aerisire, apoi prin restul trusei, rotind robinetele
de închidere corespunzătoare. Eliminați toate bulele de aer.
ATENȚIE: prezența în aparat a unor bule de aer poate conduce la o
distorsiune semnificativă a formei de undă a presiunii sau la embolie
gazoasă. Consultați secțiunea Complicații a acestor instrucțiuni de utilizare,
pentru informații despre embolia gazoasă.
13
Înlocuiți toate capacele cu orificii de la porturile laterale ale robinetelor de închidere
cu capace fără orificii.
14
Instalați senzorul pe un suport de perfuzii i.v., utilizând pensa clamp și suportul
corespunzătoare. Prindeți senzorul în suport.
15
Presurizați punga cu soluție de spălare i.v. după amorsarea gravitațională inițială.
Debitul va varia în funcție de presiune de-a lungul dispozitivului de spălare. Debitul
pentru punga cu soluție de perfuzie i.v. presurizată la 300  mmHg: 3±1 ml/oră .
16
Conectați tubul pentru transportul lichidelor sub presiune la cateter în conformitate
cu instrucțiunile producătorului.
17
Spălați sistemul conform politicii spitalului.
ATENȚIE: după fiecare operație de spălare rapidă, controlați camera de
picurare, pentru a verifica dacă debitul de spălare continuă este cel dorit.
Consultați secțiunea Complicații din aceste instrucțiuni de utilizare, pentru
informații privind obturarea cu cheaguri a cateterului și refularea sângelui,
precum și perfuzarea excesivă.
53
53

Publicité

loading