Mise En Marche De L'image1 Sconnect; Connexion D'un Support De Données Usb; Caméra/De L'endoscope Vidéo; Réalisation D'un Équilibrage Des Blancs - Storz IMAGE1 S-TC 200 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

17
Mise en service
3. Connecter les fiches secteur des modules avec
les prises de courant.
3
AVERTISSEMENT : Utiliser pour cette
caméra uniquement des cordons secteurs
autorisés pour l'utilisation dans les
établissements hospitaliers.
6. 3. 8 Mise en marche de l'IMAGE1 S
CONNECT
®
Mettre l'IMAGE1 S CONNECT
en marche
®
(voir photo I).
I
1
REMARQUE : Les modules LINK raccordés
se mettent automatiquement en marche.
6. 3. 9 Connexion d'un support de
données USB
Connecter le support de données USB au
IMAGE1 S CONNECT
®
pour sauvegarder des
images figées et/ou des vidéos (voir photo J).
1
REMARQUE : Le support de données USB
doit être formaté au format FAT 32.
6. 3. 10 Branchement de la tête de la
J
caméra/de l'endoscope vidéo
Introduire le connecteur de la tête de caméra
dans la prise du module LINK correspondant
(voir photo K).
1
REMARQUE : Vérifier d'abord les valeurs
réglées pour les sources primaires et secon-
daires ainsi que la disposition (voir page 23).
1
REMARQUE : Respecter la liste de
compatibilité de chaque module LINK
(voir chapitre 11).
3
AVERTISSEMENT : S'assurer que le
K
connecteur est toujours parfaitement
propre et exempt de saletés. S'il est
humide, l'essuyer soigneusement avec
une serviette stérile avant de le brancher.
6. 3. 11 Réalisation d'un équilibrage des
blancs
1
REMARQUE : Réaliser un équilibrage des
blancs avant chaque utilisation.
Réaliser l'équilibrage des blancs en appuyant sur
la touche
sur la face avant de l'IMAGE1 S
CONNECT
®
ou sur la touche
en direct.
Messa in funzione
3. Collegare le spine dei moduli alle prese di
corrente.
3
CAUTELA: Per questa camera utilizzare
esclusivamente cavi di rete omologati per
l'uso in ospedale.
6. 3. 8 Accendere IMAGE1 S CONNECT
Accendere IMAGE1 S CONNECT
1
NOTA: I moduli LINK collegati si accendono
automaticamente.
6. 3. 9 Collegamento del supporto di
memorizzazione USB
Collegare il supporto di memorizzazione USB a
IMAGE1 S CONNECT
fisse e/o video (ved. fig. J).
1
NOTA: Il supporto di memorizzazione USB
deve essere formattato come FAT 32.
6. 3. 10 Collegamento della testa della
camera/del videoendoscopio
Inserire la spina della testa della camera nel
connettore del corrispondente modulo LINK
(ved. fig. K).
1
NOTA: Controllare prima i valori impostati
per la sorgente primaria e secondaria e il
layout impostato (ved. pag. 23).
1
NOTA: Attenersi all'elenco di compatibilità
dei rispettivi moduli LINK (ved. cap. 11).
3
CAUTELA: Verificare che il connettore sia
perfettamente pulito e privo di impurità.
Se è umido, asciugarlo accuratamente
con una salvietta sterile prima del
collegamento.
6. 3. 11 Esecuzione del bilanciamento
del bianco
1
NOTA: Prima di ogni utilizzo eseguire un
bilanciamento del bianco.
Avviare il bilanciamento del bianco premendo
il tasto
sul lato anteriore di IMAGE1 S
CONNECT
oppure premendo il tasto
dans le menu
®
menu Live.
Colocação em funcionamento
3. Ligue a ficha de rede dos módulos às tomadas
de alimentação.
3
AVISO: Para esta câmara utilize
exclusivamente cabos de alimentação
autorizados para a utilização em hospitais.
6. 3. 8 Ligar o IMAGE1 S CONNECT
®
(ved. fig. I).
Ligar o IMAGE1 S CONNECT
®
1
NOTA: Os módulos LINK conectados são
automaticamente ligados.

6. 3. 9 Ligar o suporte de dados USB

Ligue o suporte de dados USB ao IMAGE1 S
per memorizzare immagini
CONNECT
®
ou vídeos (ver fig. J).
1
NOTA: O suporte de dados USB tem de
estar formatado como FAT 32.
6. 3. 10 Ligar a cabeça de câmara/
Insira o conector da cabeça de câmara na
tomada do respetivo módulo LINK (ver fig. K).
1
NOTA: Verifique previamente os valores
definidos para as fontes primária e
secundária, assim como o layout definido
(ver pág. 23).
NOTA: Respeite a lista de compatibili-
1
dade dos respetivos módulos LINK
(ver capítulo 11).
3
AVISO: Certifique-se de que o conector
está sempre totalmente limpo e livre de
impurezas. Se estiver húmido, seque-o
cuidadosamente com uma toalha
esterilizada antes de o ligar.
6. 3. 11 Realizar a compensação de
1
NOTA: Realize sempre a compensação de
brancos antes de utilizar o aparelho.
Realizar a compensação de brancos premindo
a tecla
nel
CONNECT
Live.
®
(ver fig. I).
®
para memorizar imagens paradas e/
®
o videoendoscópio
brancos
na parte frontal do IMAGE1 S
ou premindo a tecla
no menu
®

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Image1 s-tc 201Image1 s-tc 300Image1 s-tc 301Image1 s-tc 302Image1 s-tc 304

Table des Matières