14
Installation et
instructions de service
Brancher l'interrupteur à pédale 20 0142 30 avec
câble de raccord sur la prise
.
7.4
Préparation du jeu de tuyaux
1
REMARQUE : Le jeu de tuyaux 40 3341 40 est
livré à l'état non stérile. Pour la stérilisation, voir
p. 21 et suivantes.
1
REMARQUE : Le jeu de tuyaux est livré à l'état
monté. Réassembler le jeu de tuyaux, s'il a été
démonté par exemple pour le nettoyage, en
procédant de la façon décrite ci-après.
Emboîter/Faire coulisser chacune des extrémités
du tuyau de pompe sur les adaptateurs jusqu'à ce
qu'elles butent.
Emboîter/faire glisser le tuyau d'arrivée sur l'adap-
tateur étroit du tuyau de pompe (grand diamètre).
Emboîter/faire glisser le tuyau d'évacuation sur l'adap-
tateur large du tuyau de pompe (petit diamètre).
Après avoir raccordé le tuyau de pompe, appuyer à
fond sur l'anneau de serrage mobile placé sur l'adap-
tateur large du tuyau de pompe, en le pressant contre
le tuyau de pompe.
3
AVERTISSEMENT : Réaliser impérativement
un test d'étanchéité après chaque assem-
blage, par exemple à l'aide d'un testeur de
fuite 13242 XL. Voir page 24.
7.5
Mise en place du tuyau de
pompe
Rabattre le levier en position horizontale pour faire
rentrer/sortir les galets de la pompe
.
2
AVIS : N'utiliser que les jeux de tuyaux
®
prévus pour le CLEARVISION
II.
1
REMARQUE : Les adaptateurs des tuyaux
de pompe ont des largeurs différentes ; le
tuyau ne peut donc être mis en place que
dans un seul sens. De plus, l'adaptateur du
tuyau d'évacuation est marqué d'une flèche.
Installazione e
istruzioni d'uso
Collegare l'interruttore a pedale 20 0142 30 con il
cavo di collegamento alla presa
.
7.4
Preparazione del set di tubi
1
NOTA: Il set di tubi 40 3341 40 viene
fornito non sterile. Per la sterilizzazione ved.
pag. 21 e segg.
1
NOTA: Il set di tubi viene fornito già installato.
Se il set di tubi è stato smontato, ad es. per
la pulizia, dovrà essere rimontato procedendo
nel seguente modo.
Innestare/infilare fino a battuta su entrambi i lati il
tubo della pompa ai connettori.
Innestare/infilare il tubo di afflusso sul connettore
stretto (diametro grande) del tubo della pompa.
Innestare/infilare il tubo di deflusso sul connettore
largo (diametro piccolo) del tubo della pompa.
Dopo aver applicato il tubo della pompa, spingere
l'anello mobile presente sul connettore largo del tubo
della pompa verso il tubo della pompa fino alla bat-
tuta.
3
CAUTELA: Dopo ogni montaggio deve
essere effettuato un test di tenuta, ad
es. con il tester di tenuta 13242 XL. Ved.
pag. 24.
7.5
Inserimento del tubo della
pompa
Spostare verso il basso in posizione orizzontale
la leva
per far avanzare/retrocedere i rulli della
pompa.
2
AVVERTENZA: Utilizzare esclusivamente i
set di tubi previsti per CLEARVISION
1
NOTA: Poiché i connettori del tubo della
pompa hanno larghezze diverse, il tubo
della pompa può essere inserito in una sola
direzione. Sul connettore del tubo di deflusso
si trova inoltre una freccia.
Instalação e
instruções de utilização
Ligue o interruptor de pedal 20 0142 30 com o
cabo de ligação à tomada
.
7.4
Preparar o kit de tubos flexíveis
1
NOTA: O kit de tubos flexíveis 40 3341 40
é fornecido em estado não esterilizado.
Relativamente à esterilização, ver pág. 21
e seguintes.
1
NOTA: O kit de tubos flexíveis é fornecido
completamente montado. Se o kit de tubos
flexíveis tiver sido desmontado, p. ex. para
fins de limpeza, é preciso voltar a montá-lo
conforme indicado de seguida.
Insira/coloque o tubo flexível da bomba dos dois
lados nos conectores até ao fim.
Insira/coloque o tubo flexível de alimentação no
conector estreito do tubo flexível da bomba (diâme-
tro maior). Insira/coloque o tubo flexível de escoa-
mento no conector largo do tubo flexível da bomba
(diâmetro menor).
Pressione o anel móvel de aperto do conector largo
até ao encosto contra o tubo flexível da bomba,
depois de o ter inserido.
3
AVISO: Depois de cada montagem, é
preciso realizar um teste de estanqueidade,
p. ex., com o detetor de fugas 13242 XL.
Ver página 24.
7.5
Instalar o tubo flexível da
bomba
Baixe a alavanca para entrada/saída dos roletes da
bomba
na horizontal.
2
CUIDADO: Utilize exclusivamente os
kits de tubos flexíveis indicados para o
®
II.
CLEARVISION
®
II.
1
NOTA: Os conectores do tubo flexível da
bomba têm várias larguras por forma a que
o tubo só possa ser colocado numa direção.
Para além disso, no conector há uma seta
para o tubo flexível de escoamento.