65
Maintenance
9
Maintenance
9. 1
changement des fusibles
Déconnecter l'unité de commande et la débran-
cher du secteur.
Retirer le porte-fusibles de secteur avec un
tournevis ou tout autre outil approprié.
2
AVIS : Utiliser uniquement des fusibles
ayant la bonne puissance nominale.
Mettre les nouveaux fusibles en place.
Remettre le porte-fusibles en place.
100 à 240 V
Fusible de secteur
2xT4,0 AH 250 V
Rebrancher l'appareil sur le secteur.
Contrôler le bon fonctionnement.
Manutenzione
9
Manutenzione
9. 1
sostituzione dei fusibili
Spegnere l'unità di controllo e scollegarla dalla
rete.
Rimuovere il portafusibili di rete con un caccia-
vite o con un altro utensile.
2
AVVERTENZA: Utilizzare solo fusibili di
potenza nominale adeguata.
Inserire i nuovi fusibili.
Riposizionare il portafusibili di rete.
100...240 V
Fusibile di rete
2xT4,0 AH 250 V
Ripristinare l'allacciamento alla rete.
Effettuare una prova di funzionamento.
Manutenção
9
Manutenção
9. 1
Mudança dos fusíveis
Desligue a unidade de controlo e corte a ligação
à rede.
Remova o porta-fusíveis de rede com uma
chave de fendas ou uma outra ferramenta.
2
CUIDADO: Utilize apenas fusíveis com a
amperagem correta.
Coloque os fusíveis novos.
Volte a colocar o porta-fusíveis de rede.
100...240 V
Fusível de rede
2xT4,0 AH 250 V
Restabeleça a ligação à rede.
Realize um teste de funcionamento.