97
Annexe
3
AVERTISSEMENT : L'UNIDRIVE
®
ENT modèle 40701620-1 ne devrait pas
être directement juxtaposé ni superposé
à d'autres appareils. S'il s'avère indis-
pensable de le juxtaposer ou superposer
à d'autres appareils, il est instamment
conseillé de surveiller l'appareil ou le sys-
tème afin de s'assurer que la constellation
installée puisse correctement fonctionner.
3
AVERTISSEMENT : L'emploi d'appareils
de communication H.F. portables et mo-
biles peut entraîner des perturbations pour
cet appareil ou d'autres appareils électro-
médicaux.
3
AVERTISSEMENT : L'utilisation d'ac-
cessoires ou de câbles qui ne sont pas
mentionnés dans le manuel d'utilisation de
KARL STORZ peut entraîner une augmen-
tation de l'émission ou une réduction de
l'immunité aux parasites de l'UNIDRIVE
III ENT modèle 40701620-1. La conformité
aux exigences de la norme EN/CEI 60601-
1-2 a été prouvée pour les câbles et les
accessoires mentionnés ci-après. En cas
d'utilisation d'autres accessoires et câbles
que ceux mentionnés ici, il incombe à l'ex-
ploitant de vérifier la conformité à la norme
EN/CEI 60601-1-2.
Appendice
3
CAUTELA: UNIDRIVE
S III
®
40701620-1 non deve trovarsi in posizione
adiacente o essere impilata su altre ap-
parecchiature. Se non è possibile evitare
il funzionamento in diretta vicinanza o
sovrapposizione ad altre apparecchiature,
osservare e controllare l'apparecchiatura
e/o il sistema, affinché in questa combina-
zione sia garantito il funzionamento secon-
do le disposizioni.
3
CAUTELA: L'utilizzo di apparecchiature
di comunicazione HF portatili o mobili può
interferire con queste o altre apparecchia-
ture elettromedicali.
3
CAUTELA: L'impiego di accessori o
cavi diversi da quelli elencati nel manuale
d'istruzioni KARL STORZ può intensifi-
carne le emissioni oppure portare ad una
riduzione dell'immunità alle interferenze di
®
S
UNIDRIVE
®
S III ENT modello 40701620-
1. Gli accessori e i cavi elencati di seguito
sono risultati conformi ai requisiti imposti
dalla norma EN/IEC 60601-1-2. In caso di
impiego di accessori e cavi diversi da quelli
qui indicati, è responsabilità dell'utilizzatore
verificare la conformità ai sensi della norma
EN/IEC 60601-1-2.
Anexo
3
AVISO: O UNIDRIVE
S III ENT modello
lo 40701620-1 não deve ser colocado
diretamente ao lado ou sobre outros
aparelhos. Se não for possível evitar o seu
funcionamento na proximidade ou junto
de outros aparelhos, mantenha o aparelho
ou o sistema sob observação, de forma a
verificar se o seu funcionamento, na com-
binação utilizada, está em conformidade
com o uso previsto.
3
AVISO: A utilização de aparelhos de co-
municação de alta frequência portáteis ou
móveis pode causar interferências com
este ou outros dispositivos eletromedici-
nais.
3
AVISO: A utilização de acessórios ou ca-
bos não listados no manual de instruções
da KARL STORZ pode levar a um aumen-
to das emissões ou a uma redução da
imunidade eletromagnética do UNIDRIVE
S III ENT modelo 40701620-1. A utiliza-
ção dos acessórios e dos cabos a seguir
listados garantiu a conformidade com os
requisitos da EN/CEI 60601-1-2. Caso
sejam utilizados acessórios ou cabos não
listados aqui, cabe ao utilizador verificar a
sua conformidade com a norma EN/CEI
60601-1-2.
®
S III ENT mode-
®