mannitolt szeretne beadni, vagy mannitolt
szeretne beadni csepegtetéssel vagy infúziós
pumpával, azt egy különálló csővezetéken
keresztül tegye.
19.
Az eszköz nem alkalmas gyermekeken vagy
csecsemőkön történő használatra.
20.
Szívtamponád: Bent maradó katéterek jobb
pitvarban történő elhelyezése a szív
perforációjához vagy szívtamponádhoz vezethet.
A centrális vénás katétert behelyező orvosnak
tisztában kell lennie ezzel a potenciálisan halálos
kimenetelű szövődménnyel, mielőtt a beteg
testméretéhez képest túlságosan előretolná
a katétert. A bent maradó katéterek csúcsának
tényleges helyzetét röntgenvizsgálattal kell
ellenőrizni a behelyezés után. A centrális vénás
katétereket tilos a jobb pitvarba helyezni, hacsak
nincs kifejezetten szükség erre egy viszonylag
rövid időtartamú beavatkozás kivitelezéséhez,
mint például légembólusok kiszívása
idegsebészeti beavatkozás során. Az ilyen
beavatkozások kétségtelenül kockázatosak, és
szoros megfigyelés és kontroll mellett kell
kivitelezni őket.
21.
A katéter heparinnal van bevonva. Ez
kiválthatja, vagy súlyosbíthatja a már fennálló
heparin indukálta thrombocytopeniát (HIT).
22.
Figyelmeztetés: Amikor infúziós
szereléket/injekciós rendszert csatlakoztat
a ZOLL katéterekhez, ne lépje túl
a 100 psi/689 kPa nyomást.
23.
A hypothermiás állapotba hozandó betegek
esetében maga a hypothermia súlyosbíthat egyes
betegségeket. Körültekintően kell eljárni, hogy
a beteg homeosztázisa megfelelően meg legyen
figyelve a hypothermia során.
Szívritmuszavarok – bradycardia és
kamrai tachyarrhythmia egyaránt.
Véralvadás és koaguláció. A hypothermia
során szigorú megfigyelés alatt kell tartani
azokat a betegeket, akiknél véralvadási
vagy koagulációs zavarok kockázata áll
fent.
Vérgáz- és pH-elemzés. A hypothermia
módosítja a nyugalmi pH és PaCO
értékét. Az orvosoknak tisztában kell
lenniük a hőmérséklet mérési
eredményekre gyakorolt hatásával.
Az elhúzódó hypothermia csökkenti az
immunválaszt és a tüdő működését.
FIGYELMEZTETÉS: INTRALUMINÁLIS
SZIVÁRGÁS
Az intraluminális szivárgás (a sóoldat lumenje és az
infúziós lumenek között) egy nem gyakori, de
potenciális katétermeghibásodás. Ilyen meghibásodás
esetén a hűtőkörből steril sóoldat jut a betegbe. Az
intraluminális szivárgás általában folyadékvesztést
jelző riasztást vált ki, amely miatt a rendszer működése
leáll. MINDIG VIZSGÁLJA MEG, MI AZ OKA
A FOLYADÉKSZINT-RIASZTÁSOKNAK.
A hűtőkör egy zárt körű rendszer – a folyadékvesztést
jelző riasztás általában azt jelenti, hogy ez a zárt kör
valahol megsérült. Ha folyadékvesztést jelző riasztás
lép fel, ellenőrizze a katéter és az indítókészlet épségét
egyaránt (lásd alább).
A katéter épségének ellenőrzése:
®
1.
Állítsa le a CoolGard 3000
/Thermogard XP
rendszer működését.
Válassza le az indítókészletet a katéterről, és
2.
aszeptikus technika alkalmazásával megfelelően
zárja le egy zárósapkával mind a katétert, mind
pedig az indítókészletet.
Töltsön fel egy steril 10 ml-es fecskendőt steril
3.
sóoldattal.
Csatlakoztassa a fecskendőt a katéter
4.
BEMENETI lumenéhez, majd távolítsa el
a kimenet zárósapkáját. Fecskendezze be a 10 ml
sóoldatot – annak ki kell folynia a kimeneti
lumenen.
106142-001
IC-4593AE/8700-0660-40 & IC-4593CO/8700-0624-40
5.
Most a zárósapkával zárja le a KIMENETI
lument, fejtsen ki szívóerőt (húzza ki
a fecskendő dugattyúját 5 cm
fenn legalább 10 másodpercig. Körülbelül 4 ml
sóoldatnak (de vérnek nem) kell beáramolnia
a fecskendőbe, és fent kell, hogy tudja tartani
a vákuumot.
6.
Szüntesse meg a szívást, és a zárósapkával ismét
zárja le a BEMENETI lument.
Az indítókészlet épségének ellenőrzése:
1.
Keresse szivárgás nyilvánvaló jeleit.
Távolítsa el a csővezetéket a pumpa
2.
csőcsatornájából, és vizsgálja meg, nem sérült-e
(ha nem sérült, tegye vissza a helyére).
3.
Vizsgálja meg a pumpától a betegig futó
csővezetéket, hogy van-e jele
folyadékszivárgásnak.
Keressen sérüléseket a csővezetéken,
és/vagy keressen benne levegőt.
Vizsgálja meg, és szükség esetén szorítsa
meg a Luer-csatlakozókat (ne használjon
szerszámokat a Luer-csatlakozók
megszorításához).
Hasonló módon ellenőrizze a betegtől
4.
a pumpához futó csővezetéket. Vizsgálja meg
a sóoldatos zsákot, hogy meggyőződjön róla,
nem sérült meg (például a szúrótüske nem
sértette-e fel a zsák falát).
Kövesse a csővezetéket a sóoldatos zsáktól
5.
vissza a pumpához.
Az alábbi utasítások további figyelmeztetéseket és
óvintézkedéseket tartalmaznak.
Szükséges felszerelés:
Mennyiség Leírás
1
Quattro készlet a perkután bevezetéshez
1
zsák fiziológiás sóoldat
1
indítókészlet
1
CoolGard 3000
rendszer
2
„csak katéter" készlet
1
(kizárólag a (CO) esetében)
A katéter előkészítése és bevezetése:
Alkalmazzon steril technikát.
1.
Vigyázat: Kizárólag vena femoralison keresztül
történő megközelítést alkalmazzon.
Helyezze el a beteget hanyatt fekvő helyzetben.
2.
Szükség szerint készítse elő és izolálja a punkció
3.
helyét.
Vigyázat: A betegbe történő bevezetés előtt
4.
mindig töltse fel a katétert.
5.
Óvatosan vegye ki a katétert a csomagolásból
úgy, hogy a membránborítás rajta maradjon.
A katéter előkészítésének menete:
1.
Távolítsa el a zárósapkákat a bemeneti és
kimeneti Luer-csatlakozókról. A katéter borítását
a helyén hagyva töltsön fel egy (5 cm
nagyobb) fecskendőt steril sóoldattal, és
csatlakoztassa a bemeneti Luer-
®
csatlakozóaljzatba.
2.
Figyelmeztetés: Soha ne fejtsen ki pozitív
nyomást a bementi csatlakozóra, ha a kimeneti
Luer-zárósapka a helyén van.
3.
Óvatosan fecskendezze át a sóoldatot
a katéteren, amíg el nem kezd kifolyni
a kimeneti Luer-csatlakozón.
-es vagy nagyobb fecskendő segítségével
3
4.
5 cm
öblítse át steril sóoldattal a disztális infúziós
lument. A vezetődrót áthaladásának biztosítása
érdekében ne tegye vissza a zárósapkát
a disztális Luer-csatlakozóra.
3
-nyire), és tartsa
®
®
/Thermogard XP
3
-es vagy
Revision 7
ZOLL
5.
Távolítsa el a katéter membránborítását. Ha
ellenállásba ütközik a membránborítás katéterről
történő eltávolításakor, akkor steril sóoldattal
öblítse le a membránborítást. Vizsgálja meg
a katétert, hogy minden levegő el lett-e távolítva
a hőcserélő membránból. Vizsgálja meg
a katétert, hogy szivárog-e.
6.
Figyelmeztetés: Ne vágja el a katétert
a hosszának módosítása érdekében.
A katéter bevezetése:
1.
A szabványos perkután technikák
alkalmazásával hozzon létre behatolási helyet
a vena femoralison. A hozzáférési lehetőséget
fenn kell tartani egy 0,032 hüvelykes (0,81 mm)
vezetődróttal. Lásd a vezetődrótokra vonatkozó
speciális utasításokat.
2.
Figyelmeztetés: Ne kísérelje meg ismételten
visszavezetni a katéteréből részlegesen vagy
teljesen kihúzott OTN (over the needle – tű
mentén mozgatott) bevezetőtűt.
3.
Vigyázat: Ne használjon 0,032 hüvelyknél
(0,81 mm) nagyobb vezetődrótot a Quattro
katéterhez.
A rugós vezetődrótot a helyén tartva távolítsa el
4.
a bevezetőkatétert. Óvintézkedés: A vezetődrótot
mindig szorosan tartsa meg.
A szike vágóélével a vezetődróttól távolodó
5.
mozdulattal tágítsa ki a bőrön levő punkciós
területet. Figyelmeztetés: Ne vágja el
a vezetődrótot. Szükség szerint alkalmazzon
értágítót a terület kitágítására. Az érfalperforáció
lehetőségének minimálisra csökkentése
érdekében ne hagyja az értágítót bent maradó
katéterként a helyén.
Vezesse a Quattro katéter csúcsát a vezetődrótra.
6.
A katéter bevezetése során a vezetődrótot tartsa
megfelelően szorosan. A bőr mellett megfogva
enyhe csavaró mozdulattal tolja előre a katétert a
vénába.
A katéteren levő centiméter-jelöléseket
7.
elhelyezési referenciapontként használva tolja
előre a katétert a végleges helyére.
8.
Tartsa a katétert a kívánt helyen, és távolítsa el
a vezetődrótot. Ha ellenállást érez a vezetődrót
katéter elhelyezése utáni eltávolítása során,
akkor lehet, hogy a vezetődrót a katéter csúcsa
köré hurkolódott. Ha ellenállást érez, húzza
vissza a katétert a vezetődróthoz képest
2–3 cm-t, majd próbálja meg eltávolítani
a vezetődrótot. Ha ismét ellenállást érez,
egyszerre távolítsa el a vezetődrótot és a katétert.
Vigyázat: Ne fejtsen ki túlzottan nagy erőt
9.
a vezetődrótra.
Az eltávolítás után ellenőrizze, hogy ép-e
10.
a vezetődrót.
Ellenőrizze a lumen elhelyezkedését úgy, hogy egy
11.
fecskendőt csatlakoztat a disztális infúziós Luer-
csatlakozóhoz, majd szívást fejt ki addig, amíg a
vénás vér szabad áramlása láthatóvá nem válik.
Szükség szerint csatlakoztassa az infúziós Luer-
csatlakozót a megfelelő Luer-záras csővezetékhez.
A használaton kívüli infúziós nyílások a szabványos
kórházi protokoll szerint „lezárhatók" injekciós
zárósapkákkal. Egy csúszó szorítókapocs van a
csővezetéken, hogy elzárható legyen az infúziós
lumenben az áramlás, amíg kicseréli a
csővezetékeket és az injekciós zárósapkákat.
Óvintézkedés: A csővezeték túlzottan nagy nyomás
okozta károsodásának minimálisra csökkentése
érdekében a szorítókapcsot ki kell nyitni, mielőtt
infundálást végezne a lumenen keresztül.
12.
Vigyázat: Ne szorítsa le vagy tömítse el
a bemeneti vagy kimeneti csővezetéket. Ez
a csővezeték elzáródását, és lehetséges
meghibásodást okozhat.
13.
Ideiglenesen rögzítse a katétert, és kötözze be
a területet.
14.
Az elhelyezés után egy mellkasröntgennel
azonnal ellenőrizze a katétercsúcs pozícióját.
A röntgenképen a katéternek a vena cava
inferiorban kell lennie úgy, hogy a katéter
disztális vége párhuzamos a vena cava falával.
63 of 76