ZOLL Quattro IC-4593AE/8700-0660-40 Mode D'emploi page 53

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
ОСМОТР
Следует в плановом порядке осматривать
направители перед использованием
и утилизировать деформированные устройства.
Размещение проволочного направителя должно
проводиться под рентгенографическим или
рентгеноскопическим контролем.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
Поскольку проволочный направитель изготовлен
из хрупкого материала, при обращении с ним
следует проявлять особую осторожность. Не гните
и не скручивайте его.
При хранении или проведении процедур не
сгибайте направители в кольца диаметром менее
20 см, чтобы не создавать чрезмерную нагрузку
на материал. Поставляемый в комплекте диспенсер
является лучшим средством для хранения
и манипулирования проволочными направителями.
Если при вводе направителя возникает напряжение,
ОСТАНОВИТЕСЬ.
Не извлекайте проводник через металлические
иглы, так его можно порезать.
Подвижный сердечникнаправитель не следует
продвигать, когда направитель находится в теле
пациента, поскольку это может повредить
направитель и привести к травмированию сосуда.
Снаружи всегда должна оставаться достаточно
длинная часть направитель для крепкого захвата.
Направители с тефлоновым покрытием не следует
подвергать ультразвуковой чистке или
стерилизации облучением.
ДИСПЕНСЕР
Каждый проводник поставляется в отдельном
диспенсере. Перед тем как извлечь проводник,
снимите блокирующую защелку проводника.
Защитный колпачок проводника следует снимать
непосредственно перед использованием
проводника. Перед введением проводник следует
подготовить. Рекомендуется наполнить диспенсер
гепаринизированным раствором (например,
физиологическим раствором или раствором
декстрозы) для смачивания проводника во время
введения.
Проводник с заранее приданной Г-образной
формой восстанавливает свою форму при
извлечении из диспенсера.
1 = Защитный колпачок проводника
2 = Блокирующая защелка проводника
106142-001
IC-4593AE/8700-0660-40 & IC-4593CO/8700-0624-40
ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ
Проколите сосуд.
1.
Пропустите проводник через иглу и введите
2.
5–10 см проводника в проколотый сосуд. При
продвижении проводника могут возникнуть
определенные трудности. Обычно для
преодоления препятствия достаточно
осторожных вращательных движений. Не
следует манипулировать проводником
слишком интенсивно, чтобы не допустить
повреждения проводника или сосуда.
Введите Г-образный проводник
3.
в пластиковую часть иглы и осторожно
продвиньте вперед.
Извлеките иглу из проводника.
4.
Легкими вращательными движениями
5.
с помощью расширителя растяните ткани
и сосуд.
Извлеките расширитель. (Расширитель
6.
сосудов предназначен только для расширения
сосудов).
Введите катетер, перемещая его по
7.
проводнику.
Извлеките проводник.
8.
Revision 7
ZOLL
ИНФОРМАЦИЯ О МРТ
Неклинические исследования показали, что
катетеры Quattro, Icy
и Cool Line
безопасны при
®
®
МРТ. Сканирование пациентов с установленными
катетерами является безопасным при соблюдении
следующих условий:
катетер должен быть отключен от
консоли Thermogard XP
®
мощность статического магнитного
поля должна составлять 1,5 или 3 Т;
максимальное поле пространственного
градиента 720 Гс/см (7,2 Т/м);
средняя удельная мощность поглощения
излучения всем телом должна составлять
2 Вт/кг в течение 15 мин сканирования
(последовательно).
Консоль ZOLL Thermogard XP
не является
®
безопасной при МРТ. Не используйте ее в
устройстве МРТ.
Номера патентов США:
6,126,684
6,299,599
6,416,533
6,585,692
6,652,565
6,656,209
6,749,585
Решения по другим заявкам на патенты для США
и других стран ожидаются.
Катетер Quattro
1 = Входной просвет
2 = Выходной просвет
3 = Инфузионные порты
4 = Просвет проводника
53 of 76
;
6,409,747
6,645,234
6,719,724

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Quattro ic-4593co/8700-0624-40

Table des Matières