CULASSE
Organisation de la dépose:
Organisation de la dépose
Préparation à la dépose
1
ZYLINDERKOPF
Arbeitsumfang:
Arbeitsumfang
Reihenfolge
Vorbereitungsarbeiten
1
1 Dépose de la culasse
Ordre
Nom de la pièce
DEPOSE DE LA CULASSE
Selle et réservoir de carburant
Tuyau d'échappement et silencieux
Durit de radiateur 1
Carburateur
Clapet de coupure d'air
Arbre à cames
Support de moteur supérieur
1
Tuyau de radiateur
2
Tuyau d'huile
3
Ecrou
4
Boulon [L=135 mm (5,31 in)]
5
Boulon [L=145 mm (5,71 in)]
6
Culasse
7
Patin de chaîne de distribution
(côté échappement)
1 Zylinderkopf demontieren
Bauteil
ZYLINDERKOPF DEMONTIEREN
Sitzbank und Kraftstofftank
Auspuffkrümmer und Schalldämpfer
Kühler-Schlauch 1
Vergaser
Sekundärluft-Abschaltventil
Nockenwelle
obere Motorhalterung
1
Kühlerrohr
2
Ölzufuhrleitung
3
Mutter
4
Schraube [L=135 mm (5,31 in)]
5
Schraube [L=145 mm (5,71 in)]
6
Zylinderkopf
7
Steuerkettenschiene (Auslassseite)
CULASSE
ZYLINDERKOPF
Qté
Se reporter à la section "SELLE, RESERVOIR DE
CARBURANT ET CACHES LATERAUX" au
CHAPITRE 3.
Se reporter à la section "TUBE D'ECHAPPEMENT ET
SILENCIEUX" au CHAPITRE 3.
Déconnecter du côté de la culasse.
Se reporter à la section "CARBURATEUR".
Se reporter à la section "SYSTEME D'INDUCTION
D'AIR".
Se reporter à la section "ARBRES A CAMES".
Se reporter à la section "DEPOSE DU MOTEUR".
1
1
2
2
2
1
1
Anz.
Siehe unter "SITZBANK, KRAFTSTOFFTANK UND
SEITENABDECKUNGEN" in KAPITEL 3.
Siehe unter "AUSPUFFKRÜMMER UND
SCHALLDÄMPFER" in KAPITEL 3.
Zylinderkopfseitig lösen.
Siehe unter "VERGASER".
Siehe unter "SEKUNDÄRLUFTSYSTEM".
Siehe unter "NOCKENWELLEN".
Siehe unter "MOTOR DEMONTIEREN".
1
1
2
2
2
1
1
5 - 68
ENG
Remarques
Bemerkungen