b
1
a
a
b
EC36c000
REAR SHOCK ABSORBER LOW
COMPRESSION DAMPING FORCE
ADJUSTMENT
1.
Adjust:
• Low
compression
force
By turning the adjuster 1.
Stiffer a → Increase the low
compression damping force.
(Turn the adjuster 1 in.)
Softer b → Decrease the low
compression damping force.
(Turn the adjuster 1 out.)
Extent of adjustment:
Maximum
Minimum
20 clicks out
Fully turned in
(from maximum
position
position)
• STANDARD POSITION:
This is the position which is back
by the specific number of clicks
from the fully turned-in position.
(Which align the punch mark a on
the adjuster with the punch mark
b on the high compression damp-
ing adjuster.)
Standard position:
About 12 clicks out
* About 13 clicks out
* For AUS, NZ and ZA
CAUTION:
Do not force the adjuster past the
minimum or maximum extent of
adjustment. The adjuster may be
damaged.
3 - 107
CHASSIS
CHÂSSIS
REGLAGE DE LA FORCE
D'AMORTISSEMENT A LA
COMPRESSION BASSE DE
L'AMORTISSEUR ARRIERE
1.
Régler:
damping
• Force d'amortissement à la com-
pression basse
En tournant le dispositif de
réglage 1.
Plus dur a → Augmenter la force
d'amortissement à la
compression basse. (Visser le
dispositif de réglage 1.)
Plus mou b → Diminuer la force
d'amortissement. (Dévisser le
dispositif de réglage 1.)
Plage de réglage:
Maximum
Position
complètement
vissée
• POSITION STANDARD:
Position à laquelle le dispositif de
réglage est dévissé du nombre de tours
spécifié par rapport à la position com-
plètement vissée. (Ce qui aligne le
repère a du dispositif de réglage avec
le repère b du dispositif de réglage de
l'amortissement à la compression
haute.)
Position standard:
Dévissé d'environ 12
déclics
* Dévissé d'environ 13
déclics
* AUS, NZ et ZA
ATTENTION:
Ne pas forcer le dispositif de réglage
au-delà des positions minimum ou
maximum. Cela pourrait l'endomma-
ger.
INSP
ADJ
Minimum
dévissé de
20 déclics (par
rapport à la posi-
tion maximum)