9. Montieren:
• Gleitbuchse 1
• Öldichtungsscheibe 2
(auf Gleitrohr-Nut)
HINWEIS:
Die Gleitbuchse mit dem Gabeldicht-
ring-Treiber 3 in das Gleitrohr ein-
setzen.
Gabeldichtring-Treiber:
YM-01442/90890-01442
10. Montieren:
• Dichtring 1
HINWEIS:
Den Dichtring mit dem Gabeldicht-
ring-Treibers 2 in das Gleitrohr ein-
setzen.
Gabeldichtring-Treiber:
YM-01442/90890-01442
11. Montieren:
• Sicherungsring 1
HINWEIS:
Den Sicherungsring richtig in die Nut
des Gleitrohres einsetzen.
12. Montieren:
• Staubschutzring 1
HINWEIS:
Lithiumfett auf das Gleitrohr auftra-
gen.
13. Kontrollieren:
• Leichtgängigkeit des Stand-
rohres
Schwergängigkeit/Festsitzen/
raube Stellen → Die Schritte 2
bis 12 wiederholen.
14. Die Teleskopgabel ganz zusam-
mendrücken.
All manuals and user guides at all-guides.com
9.
Installare:
• Metallo di scorrimento 1
• Rondella paraolio 2
Sulla fessura del fodero.
NOTA:
Premere il metallo di scorrimento nel
fodero con l'utensile per il paraolio della
forcella 3.
Utensile per il paraolio
della forcella:
YM-01442/90890-01442
10. Installare:
• Paraolio 1
NOTA:
Premere il paraolio nel fodero con
l'utensile per il paraolio della forcella
2.
Utensile per il paraolio
della forcella:
YM-01442/90890-01442
11. Installare:
• Anello di arresto 1
NOTA:
Inserire correttamente l'anello di arresto
nella scanalatura nel fodero.
12. Installare:
• Guarnizione parapolvere 1
NOTA:
Applicare grasso a base di sapone di litio
sul tubo di forza.
13. Controllare:
• Movimento agevole del tubo di
forza
Tenuta/resistenza/punti rugosi→
Ripetere le fasi da 2 a 12.
14. Comprimere completamente la for-
cella anteriore.
5 - 80
TELESKOPGABEL
FORCELLA ANTERIORE
HORQUILLA DELANTERA
9. Instalar:
• Metal deslizante 1
• Arandela del retén de aceite
2
A la ranura del tubo externo.
NOTA:
Empuje el metal deslizante dentro
del tubo externo con el montador de
retenes de horquilla 3.
10. Instalar:
• Retén de aceite 1
NOTA:
Empuje el retén de aceite dentro del
tubo externo con el montador de
retenes de horquilla 2.
11. Instalar:
• Aro de tope 1
NOTA:
Coloque el aro de tope correcta-
mente en la ranura del tubo externo.
12. Instalar:
• Guardapolvos 1
NOTA:
Aplique grasa con base de jabón de
litio en el tubo interno.
13. Comprobar:
• Movimiento suave del tubo
interno
Rigidez/ligadura/superficies
ásperas → Repetir los pasos 2
al 12.
14. Comprima
horquilla delantera.
CHAS
Montador de retenes de
horquilla:
YM-01442/90890-01442
Montador de retenes de
horquilla:
YM-01442/90890-01442
completamente
la