TELESKOPGABEL-
ZUGSTUFENDÄMPFUNG
EINSTELLEN
1. Einstellen:
• Zugstufendämpfung
(die Einstellschraube 1 ver-
drehen)
Die Einstellschraube 1 nach a
drehen, um die Zugstufen-
dämpfung zu erhöhen (Dämp-
fung härter).
Die Einstellschraube 1 nach b
drehen, um die Zugstufen-
dämpfung zu reduzieren
(Dämpfung weicher).
Einstellungen:
Maximal
Minimal
20 Rasten
Vollständig
gelöst (nach
hineingedreht
vollständigem
Hineindrehen)
• Normaleinstellung:
Zum Erreichen der Normaleinstel-
lung die Einstellschraube nach
vollständigem Hineindrehen um
die
vorgeschriebene
Rasten lösen.
Normaleinstellung:
8 Rasten gelöst
* 10 Rasten gelöst
* Nur AUS, NZ, und ZA
ACHTUNG:
Den
Einstellmechanismus
über die Minimal- oder Maximal-
einstellung hinausdrehen.
WARNUNG
Beide Gabelholme stets gleichmä-
ßig einstellen. Eine ungleichmä-
ßige
Einstellung
beeinträchtigt
das Fahrverhalten.
All manuals and user guides at all-guides.com
REGOLAZIONE DELLA FORZA DI
SMORZAMENTO DI ESPANSIONE
DELLA FORCELLA ANTERIORE
1.
Regolare:
• Forza di smorzamento di espan-
sione
Ruotando il registro 1.
Maggiore rigidità a →
Aumentare la forza di smorza-
mento di espansione. (Avvitare il
registro 1).
Minore rigidità b → Ridurre la
forza di smorzamento di espan-
sione. (Svitare il registro 1).
Portata della regolazione:
Massimo
Completamente
avvitato in
posizione
• POSIZIONE STANDARD:
Questa è la posizione raggiunta con un
numero specifico di scatti a partire
dalla posizione di avvitamento com-
pleto.
Anzahl
Posizione standard:
svitare di 8 scatti
* svitare di 10 scatti
* Per l'AUS, NZ e ZA
ATTENZIONE:
Non forzare il registro oltre il minimo
o il massimo della regolazione. Si
nie
potrebbe danneggiare il registro.
AVVERTENZA
Regolare sempre ogni forcella ante-
riore allo stesso modo. Una regola-
zione disuguale può determinare
difficoltà di manovrabilità e perdita di
stabilità.
3 - 88
FAHRWERK
PARTE CICLISTICA
CHASIS
AJUSTE DE LA TENSIÓN DE
RETORNO DEL AMORTIGUADOR
DE LA HORQUILLA DELANTERA
1. Ajustar:
• Tensión de retorno del amorti-
guador
Mediante el giro el regulador
1.
Más rígido a → Aumenta la
tensión de retorno del
amortiguador (gire el
regulador 1 hacia adentro).
Más suave b → Disminuye la
tensión de retorno del
amortiguador (gire el
regulador 1 hacia afuera).
Minimo
Svitare di
Máxima
20 scatti
Posición
(dalla posizione
totalmente
massima)
girada
• POSICIÓN ESTÁNDAR:
Esta es la posición a la que vuelve
por el número de clics especifi-
cado desde la posición totalmente
girada.
* Para AUS, NZ y ZA
ATENCION:
No fuerce el regulador más allá de
la extensión de ajuste mínima o
máxima. Puede dañar el regula-
dor.
ADVERTENCIA
Ajuste siempre cada horquilla
delantera en el mismo punto. Un
ajuste desigual puede provocar un
manejo inadecuado y pérdida de
estabilidad.
INSP
ADJ
Extensión de ajuste:
Mínima
20 giros (desde
la posición
máxima)
Posición estándar:
8 giros
* 10 giros