Télécharger Imprimer la page

Yamaha WR250F Manuel D'atelier Du Proprietaire page 212

Masquer les pouces Voir aussi pour WR250F:

Publicité

All manuals and user guides at all-guides.com
EC350000
ENGINE
COOLANT LEVEL INSPECTION
WARNING
Do not remove the radiator cap 1,
drain bolt and hoses when the
engine and radiator are hot. Scald-
ing hot fluid and steam may be
blown out under pressure, which
could cause serious injury.
When the engine has cooled,
place a thick towel over the radia-
tor cap, slowly rotate the cap
counterclockwise to the detent.
This procedure allows any resid-
ual pressure to escape. When the
hissing sound has stopped, press
down on the cap while turning
counterclockwise and remove it.
CAUTION:
Hard water or salt water is harmful
to the engine parts. You may use
distilled water, if you can't get soft
water.
1. Place the machine on a level
place, and hold it in an upright
position.
2. Inspect:
• Coolant level
a
Coolant
b
between the maximum a and
minimum b marks.
Coolant level is below the
"LOW" level line → Add soft
water (tap water) up to the
proper level.
3. Start the engine and let it warm
up for several minutes.
4. Turn off the engine and check
the coolant level again.
NOTE:
Before checking the coolant level,
wait a few minutes until the coolant
settles.
ENGINE
MOTEUR
MOTEUR
CONTROLE DU NIVEAU DU
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
Ne pas déposer le bouchon du radia-
teur 1, le boulon de vidange et les
tuyaux quand le moteur et le radia-
teur sont chauds. Le liquide bouillant
et de la vapeur pourraient être éjectés
sous pression, ce qui pourrait causer
de graves brûlures.
Quand le moteur est froid, mettre un
chiffon épais sur le bouchon du radia-
teur et tourner lentement le bouchon à
gauche jusqu'au point de détente.
Cette procédure permet de faire tom-
ber toute pression résiduelle. Quand le
sifflement s'est arrêté, appuyer sur le
bouchon tout en le tournant à droite
pour le déposer.
ATTENTION:
L'eau calcaire et l'eau salée sont nuisi-
bles pour les pièces du moteur. Si on
ne dispose pas d'eau douce, on peut
utiliser de l'eau distillée.
1.
2.
level
should
be
3.
4.
N.B.:
Avant de vérifier le niveau du liquide de
refroidissement, attendre quelques minu-
tes que le liquide de refroidissement soit
reposé.
3 - 21
INSP
ADJ
AVERTISSEMENT
Placer la machine sur un sol de
niveau, puis tenir bien vertical.
Contrôler:
• Niveau du liquide de refroidisse-
ment
Le niveau du liquide de refroidis-
sement devrait se trouver entre
les lignes de maximum a et de
minimum b.
Le niveau du liquide de refroidis-
sement est en dessous de la ligne
de niveau "LOW" → ajouter de
l'eau douce (eau de robinet)
jusqu'au niveau correct.
Démarrer le moteur et le laisser
chauffer quelques minutes.
Arrêtez le moteur et vérifier à nou-
veau le niveau du liquide de refroi-
dissement.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wr250fs