Télécharger Imprimer la page

Yamaha WR250F Manuel D'atelier Du Proprietaire page 577

Publicité

TRASMISSIONE, CAMMA DEL CAMBIO E FORCELLA DEL CAMBIO
CAJA DE CAMBIOS, LEVA DE CAMBIOS Y HORQUILLA DE CAMBIOS
2. Kontrollieren:
• Schaltwalze 1
• Segment 2
Verschleiß/Beschädigung
Erneuern.
3. Kontrollieren:
• Schaltgabelbewegung
Schwergängig → Schaltgabel
austauschen.
HINWEIS:
Bei defekter Schaltgabel nicht nur
die Schaltgabel selbst, sondern auch
die beiden jeweils danebenliegenden
Zahnräder austauschen.
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Getriebe
1. Montieren:
• Ritzel 5. Gang (27 Zähne) 1
• Ritzel 3. Gang (21 Zähne) 2
• Distanzhülse 3
• Ritzel 4. Gang (24 Zähne) 4
• Ritzel 2. Gang (16 Zähne) 5
(auf die Eingangswelle 6)
HINWEIS:
• Molybdändisulfidöl auf den Innen-
umfang und auf das Oberflächen-
ende am 4. und 5. Ritzelgetriebe
auftragen.
• Das Molybdändisulfid-Öl auf der
Ritzel für den 2. und 3. Gang auf-
tragen.
All manuals and user guides at all-guides.com
GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN
2.
Ispezionare:
• Camma del cambio 1
• Segmento 2
Usura/danno → Sostituire.
3.
Controllare:
• Movimento della forcella del
cambio
Azionamento non agevole →
Sostituire la forcella del cambio.
NOTA:
Per una forcella del cambio che non fun-
ziona correttamente, sostituire non solo
la forcella del cambio ma anche i due
ingranaggi adiacenti alla forcella del
cambio.
MONTAGGIO ED
INSTALLAZIONE
Trasmissione
1.
Installare:
• Ingranaggio a pignone per 5a
(27T) 1
• Ingranaggio a pignone per 3a
(21T) 2
• Collarino 3
• Ingranaggio a pignone per 4a
(24T) 4
• Ingranaggio a pignone per 2a
(16T) 5
All'asse principale 6.
NOTA:
• Applicare olio al disolfuro di molib-
deno
sulla
circonferenza
dell'ingranaggio a pignone per la 4a e
la 5a e sulla superficie terminale.
• Applicare olio al disolfuro di molib-
deno
sulla
circonferenza
dell'ingranaggio a pignone per la 2a e
la 3a.
4 - 252
ENG
2. Inspeccionar:
• Leva de cambios 1
• Segmento 2
Desgaste/daños → Reempla-
zar.
3. Comprobar:
• Movimiento de la horquilla de
cambios
Funcionamiento poco suave
→ Reemplazar el horquilla de
cambios.
NOTA:
Cuando la horquilla de cambios fun-
cione incorrectamente, no sólo debe
cambiar la horquilla de cambios, sino
también los dos engranajes adya-
centes a la horquilla.
MONTAJE E INSTALACIÓN
Caja de cambios
1. Instalar:
• Engranahe de 5ª (27 T) 1
• Engranahe de 3ª (21 T) 2
• Casquillo 3
• Engranahe de 4ª (24 T) 4
• Engranahe de 2ª (16 T) 5
Al eje principal 6.
NOTA:
• Aplique aceite de disulfuro de
molibdeno en la circunferencia
interna de los engranajes de 4ª y
5ª y en la superficie del extremo.
• Aplique aceite de disulfuro de
molibdeno en la circunferencia
interna
interna de los engranajes de 2ª y
3ª.
interna

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wr250fs