Introduzione; Allgemeines; Vorwort - MURATORI MWT 45 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

0
Generalità / Overview

0.1 - Introduzione

Q
uando non diversamente specifica-
to, l'utilizzo del termine macchina ope-
ratrice o semplicemente macchina si
intende nel presente manuale, riferito
alla trinciatrice per motocoltivatori re-
alizzato dalla ditta MURATORI.
Questo manuale deve essere consi-
derato parte integrante del corredo
della macchina e deve rimanere con
essa, per tutta la vita della stessa; in
caso di passaggi di proprietà deve
essere consegnato al nuovo utente.
ll manuale è stato realizzato al fine di
fornire all'utilizzatore una conoscenza
generale della macchina, le istruzioni
per il trasporto, la messa in servizio,
l'uso, la manutenzione e tutte le noti-
zie ritenute necessarie per il suo buon
funzionamento.
0.1 - Introduction
I
n the present Manual, unless other-
wise specified, use of the term imple-
ment or simply machine is to be under-
stood as referring to the flail mower for
walking tractors manufactured by the
MURATORI company.
This manual must be considered an
integral part of the machine, and must
remain with it for its entire life time; in
the event of change of ownership, it
must be passed on to the new user.
The manual has been prepared with
the aim of providing the user with
general knowledge of the machine,
instructions for its transport, its com-
missioning, its use and maintenance
and all the information necessary for
ensuring that it functions properly.
0
Généralités / Allgemeines
0.1 - Introduction
L
e recours au terme machine opéra-
trice ou plus simplement machine, à
moins que le contraire ne soit expres-
sément signalé, est considéré, dans
le présent manuel, comme se référant
à le broyeur pour motoculteur réalisé
par la firme MURATORI.
Ce manuel doit être considéré comme
faisant partie intégrante des accessoi-
res de la machine et doit demeurer
avec celle-ci pendant toute la durée
de la vie de cette dernière; dans le cas
d'un transfert de propriété éventuel, le
manuel doit être remis au nouvel utili-
sateur.
Le manuel a été réalisé afin de fournir
à l'utilisateur des connaissances gé-
nérales quant à la machine, des ins-
tructions concernant le transport, la
mise en service, l'utilisation, l'entre-
tien ainsi que toutes les informations
qui sont considérées comme étant
indispensables pour assurer le bon
fonctionnement de la machine.
- 7 -
MURATORI

0.1 - Vorwort

F
alls nicht anders angegeben, bezieht
sich der Name Arbeitsmaschine oder
kurz Maschine im vorliegenden Hand-
buch auf den Schlegelhäckser für
Einachsschlepper der Firma MURA-
TORI.
Dieses Handbuch ist ein wesentlicher
Bestandteil der Ausstattungen der
Maschine und ist während der gesam-
ten Lebensdauer der Maschine aufzu-
bewahren; sollte die Maschine den
Eigentümer wechseln, muss es dem
neuen Benutzer übergeben werden.
Dieses Handbuch soll dem Benutzer
eine allgemeine Kenntnis der Maschi-
ne vermitteln, sowie Informationen zu
den Transportbestimmungen, der In-
betriebnahme, der Benutzung, der
Wartung und dem korrekten Betrieb
liefern.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mwt 65Mwt 85Mwt 105

Table des Matières