MURATORI MWT 45 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 11

Table des Matières

Publicité

IMPORTANTE
- Ogni modifica (come modifica si
intende anche l'inosservanza delle
istruzioni, gli interventi non confor-
mi e l'impiego di ricambi non origi-
nali) eseguita sulla macchina e ai
suoi dispositivi di sicurezza sarà di
completa responsabilità di chi ese-
gue tali varianti.
- Ogni modifica eseguita senza au-
torizzazione scritta dalla ditta Mu-
ratori costituirà decadimento della
Dichiarazione di Conformità facen-
do decadere ogni tipo di responsa-
bilità e garanzia da parte della stes-
sa.
- La Muratori si riserva di apportare
alla macchina le modifiche e le
migliorie che ritenesse necessarie
senza obbligo di comunicazioni pre-
ventive declinando ogni responsa-
bilità per errori causati da un'errata
applicazione al motocoltivatore od
un utilizzo improprio.
- Le norme che regolano la garanzia
sono riportate sul Certificato di ga-
ranzia che viene consegnato al
Cliente incluso al presente manua-
le.
Per facilitare la consultazione del
manuale istruzioni lo stesso è stato
suddiviso in sezioni che ne identifica-
no i concetti principali; per una ricerca
rapida consultare l'indice descrittivo.
IMPORTANT
- Any modification (by "modification"
is meant also the failure to abide by
the instructions, non-conforming
modifications or actions, and the
use of non-original spare parts)
made on the machine and its safety
devices shall be the complete re-
sponsibility of the person/s that carry
them out.
- Any modification carried out without
the written authorization of the
Muratori company shall cause the
Declaration of Conformity to lapse,
and thus also every type of respon-
sibility and guarantee covered by
the said Declaration of Conformity.
- The Muratori company reserves the
right to make any modifications and
improvements to the machine that it
considers necessary without any
obligation to give prior notification
to the users, and declines all re-
sponsibility for damage/faults
caused by employing in the walk-
ing-tractor in unsuitable applica-
tions, or by improper use.
- The standards on which the guar-
antee is based are shown on the
Guarantee Certificate that is deliv-
ered to the Customer together with
this manual.
To simplify the consultation of the
instruction manual, it has been sub-
divided into sections that identify the
main concepts; for quicker reference,
consult the descriptive index.
IMPORTANT
- Toute modification (par modifica-
tion, on entend également l'absence
de respect des instructions, des in-
terventions intempestives et le re-
cours à des pièces de rechange qui
ne sont pas d'origine) qui serait
réalisée sur la machine et sur ses
dispositifs de sécurité sera placée
sous l'entière responsabilité de ce-
lui qui procède à ces mêmes varia-
tions.
- Toute modification réalisée sans
autorisation écrite émanant de la
firme Muratori entraînera une dé-
chéance de la Déclaration de con-
formité, laquelle mettra fin à tout
type de responsabilité et de garan-
tie du chef de celle-ci.
- La firme Muratori se réserve le droit
d'apporter à la machine les modifi-
cations ou les améliorations qu'elle
estimerait nécessaire, sans être
pour autant obligée de le communi-
quer de manière préalable et en
déclinant toute responsabilité pour
des erreurs causées par une appli-
cation erronée sur le motoculteur
ou par une utilisation incorrecte.
- Les normes qui régissent la garantie
figurent sur le Certificat de garantie
qui est remis au client en tant
qu'annexe du présent manuel.
Pour faciliter la consultation du ma-
nuel des instructions, celui-ci a été
subdivisé en sections qui traitent cha-
cune des principaux concepts; pour
procéder à une recherche rapide,
consulter le sommaire.
- 9 -
MURATORI
WICHTIG
- In Bezug auf alle Änderung (unter
Änderung versteht man auch die
Nichtbeachtung der Anleitungen,
nicht ordnungsgemäß ausgeführte
Arbeiten und den Einsatz von Nicht-
Originalersatzteilen) an der Maschi-
ne und ihren Sicherheitsvorrichtun-
gen haftet derjenige, der diese Än-
derungen vornimmt.
- Jede ohne schriftliche Genehmi-
gung der Firma Muratori ausgeführ-
te Änderung beinhaltet den Verfall
der Konformitätserklärung und
gleichzeitig alle damit in Zusam-
menhang stehenden Haftungen und
Garantieleistungen.
- Die Firma Muratori behält sich das
Recht vor, nach ihrem Ermessen
ohne Vorankündigung Änderungen
und Verbesserungen vorzunehmen
und übernimmt keine Haftung für
auf unkorrekten Anbau an den Ein-
achsschlepper oder unsachgemä-
ße Anwendung zurückzuführende
Schäden.
- Die die Garantie regelnden Vor-
schriften sind auf dem Garantie-
schein enthalten, der dem Kunden
zusammen mit diesem Handbuch
übergeben wird.
Damit die Anleitungen in diesem
Handbuch klar und deutlich sind, wur-
de es in Abschnitte mit den jeweiligen
Hauptkonzepten unterteilt; für eine
rasche Konsultation lesen Sie das
Inhaltsverzeichnis.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mwt 65Mwt 85Mwt 105

Table des Matières