Rischi Residui; Dispositivi Di Protezione Individuale; Residual Risks; Personal Protection Equipment - MURATORI MWT 45 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

MURATORI

2.6 - Rischi residui

P
ur essendo la macchina progettata e
realizzata per la sua tipologia in con-
formità ai requisiti di sicurezza e alle
specifiche tecniche delle vigenti nor-
me, rimangono durante l'uso, alcune
zone a rischio (in prossimità degli or-
gani mobili rotanti) alle quali non si è
potuto applicare protezioni totali per-
ché la loro presenza avrebbe ostaco-
lato l'uso previsto della macchina.
Per evidenziare all'operatore i rischi
potenziali (rischi residui), ai quali deve
rivolgere la massima attenzione, si è
provveduto ad apporre, in prossimità
dei rispettivi pericoli sulle zone inte-
ressate della struttura portante, delle
targhe adesive (vedi par. 2.4).
2.7 - Dispositivi di protezione in-
dividuali
PERICOLO!!!
I
n ogni circostanza usare sempre
indumenti o dispositivi di protezione
individuale adeguati (D.P.I.): cuffie
antirumore o tappi di protezione,
guanti e scarpe antinfortunistiche.
Evitare sempre di indossare indu-
menti troppo ampi e penzolanti, quan-
do ci si avvicina alla macchina in
funzione.

2.6 - Residual risks

A
lthough the machine is designed
and constructed in conformity with the
safety requirements and technical
specifications of the existing regula-
tions, during use, there are certain risk
areas (near the rotating moving parts)
on which it has not been possible to
apply complete safety guards as
these would obstruct the use of the
machine.
To warn the operator of potential risks
(residual risks), to which utmost atten-
tion must be paid, stickers have been
applied near the areas concerned on
the machine frame (see para. 2.4).
2.7 - Personal protection equip-
ment
DANGER!!!
I
n any case, always use suitable

personal protection equipment:

earmuffs or ear plugs, gloves and
safety footwear (P.P.E).
Never wear loose flowing clothing
while working near the machine.
2.6 - Risques résiduels
B
ien que la machine ait été conçue et
réalisée conformément aux conditions
requises en matière de sécurité et
conformément aux spécifications tech-
niques prévues par les normes léga-
les en vigueur sur la base de sa typo-
logie, il reste cependant, au cours de
l'utilisation, certaines zones présen-
tant des risques (à proximité des orga-
nes mobiles rotatifs) et sur lesquelles
on ne pouvait en aucune manière ap-
pliquer des protections intégrales, dans
la mesure où leur présence aurait cons-
titué un obstacle à l'utilisation de la
machine telle qu'elle a été prévue.
Pour attirer l'attention de l'opérateur
sur les risques potentiels (les risques
résiduels) et auxquels celui-ci doit
prêter la plus grande attention, on a
fait apposer, à proximité des zones
présentant des dangers, sur la struc-
ture portante, des plaquettes autocol-
lantes (voir paragraphe 2.4).
2.7 - Dispositifs de protection in-
dividuels
DANGER!!!
I
l faut, en toute circonstance, utiliser
systématiquement des vêtements
ou des équipements de protection
individuelle appropriés (E.P.I.): cas-
ques pour la protection contre le bruit
ou bouchons de protection, gants et
chaussures pour la prévention des
accidents. Il faut toujours éviter de
porter des vêtements trop amples et
pendants lorsque l'on se rapproche
de la machine en fonction.
- 34 -

2.6 - Restrisiken

A
uch wenn die Maschine im Einklang
zu den Sicherheitsvorschriften und
den technischen Spezifikationen der
geltenden Normen geplant und ge-
baut wurde, verbleiben doch während
des Gebrauchs einige Risikozonen
(in der Nähe der beweglichen Rota-
tionsorgane), die nicht mit einer kom-
pletten Schutzvorrichtung versehen
werden konnten, denn diese hätte die
sachgemäße Anwendung der Ma-
schine behindert.
Um dem Bediener die potentiellen
Risiken (Restrisiken), auf die er be-
sonders zu achten hat, zu verdeutli-
chen, wurden an den entsprechenden
Gefahrenstellen auf dem Traggerüst
Klebeschilder angebracht (siehe Ab-
schnitt 2.4).
2.7 - Individuelle Schutzvorrich-
tungen
GEFAHR!!!
S
tets geeignete Kleidung oder Vor-
richtungen zum persönlichen
Schutz (p.S.) tragen: Ohrenschützer
oder Ohrenstöpsel, Handschuhe
und Sicherheitsschuhe.
Keine zu weiten oder hängenden
Kleidungsstücke tragen, wenn man
sich der laufenden Maschine nähert.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mwt 65Mwt 85Mwt 105

Table des Matières