29.1 BOITIER FILTRE A AIR "1"
D
:
ÉMONTAGE
• Déposer la selle comme décrit dans la section E chap.
4 ;
• Démonter le réservoir à carburant comme décrit dans
la sect. I chap. 3 ;
• Déposer les caches latérales comme décrit dans la
sect. E chapitre 3
Après avoir déposé les pièces mentionnées ci-dessus,
agir de la façon suivante :
• Desserrer les colliers "A" qui fixent le boîtier du filtre
au corps papillon et déplacer les cornets "B" de
connexion à l'intérieur du boîtier du filtre ;
• Déconnecter le reniflard "C" situé à l'avant du boîtier
du filtre ;
• Desserrer la vis "D" de fixation au cadre ;
• Dévisser les deux vis arrière "E" de fixation au cadre,
une par côté ;
• Déposer le boîtier du filtre.
Pour le nettoyage du filtre à air, voir le chapitre 2, sect.
D.
R
:
EMONTAGE
Exécuter les opérations décrites pour le démontage, mais
dans l'ordre inverse.
V
V11 S
M
ARIANTES
PORT
R
C
- C
OSSO
ORSA
WWW.PlandeGraissage.ORG
2003 - L
M
M
2003
Y
E
ANS
Y
S
- B
AFE
PORT
ALLABIO
29.1 CAJA DEL FILTRO DE AIRE "1"
D
:
ESMONTAJE
• Retirar el sillín como se describe en la secciónE cap.
4;
• Desmontar el depósito de carburante como se describe
en la secciónI cap. 3;
• Retirar las protecciones laterales como se describe
en la sección E cap. 3.
Después de haber retirado las partes señaladas ante-
riormente operar como sigue:
• Aflojar las virolas "A" que fijan la caja del filtro al cuerpo
de estrangulamiento y separar las extremidades "B"
de conexión en el interior de la caja del filtro;
• Desconectar el tubo de respiradero "C" colocado en
la parte anterior de la caja del filtro;
• Desatornillar el tornillo "D" de fijación al chasis;
• Desatornillar los dos tornillos "E" posteriores de fijación
al chasis, uno para cada lado;
• Retirar la caja del filtro.
Para la limpieza del filtro del aire consultar el cap. 2
sección D.
R
:
EMONTAJE
Realizar las operaciones descritas para el desmontaje
en orden inverso.
V
V11 S
M
ARIANTES
PORT
R
C
- C
OSSO
ORSA
2003 - L
M
M
2003
Y
E
ANS
Y
S
- B
AFE
PORT
ALLABIO
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
Q
R
85