Télécharger Imprimer la page

COOK Medical Entuit Gastrostomy BR Mode D'emploi page 51

Sonde d'alimentation avec ballonnet de rétention entuit gastrostomy br et connexion enfit

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
POWIKŁANIA/ ZDARZENIA NIEPOŻĄDANE
Powikłania i zdarzenia niepożądane związane z umieszczaniem i stosowaniem balonowego cewnika
gastrostomijnego to m.in.:
• Aspiracja, refluks, posocznica, wodobrzusze, krwawienie, zapalenie otrzewnej i perforacja
• Tkanka ziarninowa, martwica z ucisku i wrzody
• Podrażnienie i zakażenie w postaci zaczerwienienia, obrzęku lub ropnego wysięku
• Ostry refluks żołądkowo-przełykowy lub rozproszony stan zapalny, zakaźny lub choroba
nowotworowa obejmujące ściany jamy brzusznej lub przednią część żołądka
• Niedrożność żołądkowo-jelitowa i proksymalne przetoki jelita cienkiego
• Zatkanie cewnika, jego zapętlenie lub niewłaściwe umieszczenie, migracja, przeciek lub
nieumyślne przemieszczenie cewnika.
SPOSÓB DOSTARCZENIA
Cewnik żywieniowy jest dostarczany w stanie sterylnym z jedną (1) Instrukcją użycia do każdego
urządzenia.
POSTĘPOWANIE Z PRODUKTEM I PRZECHOWYWANIE
Przechowywać w chłodnym, suchym i zabezpieczonym środowisku, aby zapobiec uszkodzeniom.
PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA
Ostrzeżenie: Cewnik o niewłaściwym rozmiarze może spowodować wyciek zawartości żołądka,
martwicę, tkankę ziarninową, posocznicę, związane z tym następstwa i/lub wrośnięcie PEG (buried
bumper syndrome).
1. Należy wybrać właściwy rozmiar cewnika żywieniowego na podstawie średnicy stomii pacjenta.
2. Przed użyciem należy sprawdzić integralność opakowania. Nie wolno używać urządzenia, jeśli
opakowanie jest uszkodzone lub została naruszona sterylna bariera.
3. Wyjąć urządzenie z opakowania i sprawdzić zawartość pod kątem uszkodzeń. Nie używać, jeśli
zawartość jest uszkodzona.
4. Kilkakrotnie przesunąć zewnętrzny wspornik po trzonie w górę i w dół, aby się upewnić, że po
umieszczeniu urządzenia będzie można je odpowiednio umocować regulując wspornik.
5. Napełnić balon do zalecanej objętości wypełnienia (nadrukowanej na urządzeniu) sterylną lub
destylowaną wodą, za pomocą sterylnej strzykawki.
Przestroga: Do napełniania balonu należy stosować wyłącznie wodę sterylną lub destylowaną.
Do napełniania balonu nie wolno stosować powietrza, soli fizjologicznej, preparatu żywieniowego,
leku ani cieniodajnego kontrastu. Napełniać balon powoli, aby zapobiec wytworzeniu się
nadmiernego ciśnienia w systemie napełniania.
6. Potwierdzić integralność balonu, sprawdzając wzrokowo napełniony balon pod kątem symetrii i
delikatnie uciskając balon, aby ustalić, czy balon nie przecieka. Symetrię balonu można poprawić
delikatnie manipulując napełnionym balonem w górę i w dół. Nie używać urządzenia w przypadku
stwierdzenia jakichkolwiek podejrzanych cech, które mogłyby wpłynąć na działanie balonu.
PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA (kontynuacja)
7. Opróżnić balon, ponownie wprowadzając strzykawkę i usuwając całą wodę z balonu. Nie wolno
podejmować prób używania urządzenia, jeśli opróżnienie balonu nie jest możliwe.
8. W razie potrzeby posmarować końcówkę urządzenia rozpuszczalnym w wodzie środkiem
poślizgowym, aby ułatwić wprowadzanie. Aby ułatwić posmarowanie końcówki można użyć
sterylnych gazików.
Uwaga: Do smarowania końcówki nie wolno używać wazeliny ani oleju mineralnego.
UMIESZCZENIE URZĄDZENIA
Przestroga: Przed umieszczeniem urządzenia konieczne jest wykonanie gastropeksji w celu
przymocowania ściany żołądka do ściany jamy brzusznej, ustalenie miejsca nacięcia w celu
utworzenia kanału stomii, a następnie rozszerzenie i wreszcie zmierzenie stomii, w celu zapewnienia
bezpieczeństwa i komfortu pacjenta.
Przestroga: Potwierdzić, że balon cewnika żywieniowego po napełnieniu nie zatka odźwiernika,
zwłaszcza jeśli urządzenie zostanie założone niemowlęciu lub dziecku.
Ostrzeżenie: Nie wolno podejmować prób przymocowania żołądka do ściany jamy brzusznej za
pomocą cewnika żywieniowego. Nadmierny ucisk, martwica tkanki i nieumyślne usunięcie cewnika
mogą spowodować oddzielenie się ściany żołądka od ściany jamy brzusznej.
1. Wymiana urządzenia: Oczyścić stomię łagodnym mydłem i wodą. Odczekać do wyschnięcia
tej okolicy.
2. Wybrać i przygotować cewnik żywieniowy w odpowiednim rozmiarze według instrukcji
zamieszczonych pod nagłówkiem „PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA" powyżej.
3. Ostrożnie wprowadzić urządzenie przez wcześniej wykonaną stomię do światła żołądka.
Uwaga: Utrzymywać kąt wprowadzania prostopadły do powierzchni skóry.
4. Sprawdzić, czy urządzenie znajduje się w świetle żołądka, stosując techniki fluoroskopowe w
celu ustalenia położenia urządzenia, posługując się cieniodajnym znacznikiem umieszczonym
na końcówce urządzenia lub według instrukcji pod nagłówkiem „SPRAWDZENIE UMIESZCZENIA
CEWNIKA" poniżej.
5. Napełnić balon do zalecanej objętości wypełnienia (nadrukowanej na urządzeniu) sterylną lub
destylowaną wodą, za pomocą sterylnej strzykawki.
Przestroga: Do napełniania balonu należy stosować wyłącznie wodę sterylną lub destylowaną.
Do napełniania balonu nie wolno stosować powietrza, soli fizjologicznej, preparatu żywieniowego,
leku ani cieniodajnego kontrastu. Napełniać balon powoli, aby zapobiec wytworzeniu się
nadmiernego ciśnienia w systemie napełniania.
6. Delikatnie pociągnąć urządzenie w kierunku jamy brzusznej, do chwili, gdy balon oprze się o
wewnętrzną ścianę żołądka.
7. Zsunąć zewnętrzny wspornik w dół do skóry.
8. Upewnić się, że nie występuje przeciek treści żołądkowej w okolicy stomii i nie ma nadmiernego
ucisku pomiędzy balonem a zewnętrznym wspornikiem.
Ostrzeżenie: Napełnienie balonu objętością mniejszą od zalecanej może spowodować wyciek
treści żołądkowej i/lub migrację urządzenia. Napełnienie balonu objętością większą od zalecanej
może upośledzić działanie balonu.
9. Usunąć wszelkie pozostałości treści w okolicy stomii łagodnym mydłem i wodą.
51

Publicité

loading