Merit Medical Arcadia Mode D'emploi page 68

Ballonnet orientable et ballonnet droit
Table des Matières

Publicité

Подготовка баллонного катетера Arcadia
• Перед использованием снимите с баллона защитную оболочку.
• Полностью вставьте поршень в блокирующийся шприц. Прикрепите
блокирующийся шприц к отверстию для надувания баллонного катетера
Arcadia и потяните поршень назад, чтобы удалить воздух из баллона. Поверните
поршень, чтобы зафиксировать его в крайнем пазе шприца.
• Отсоедините блокирующийся шприц и отложите баллон в сторону.
• Подготовьте индефлятор с контрастным веществом в соответствии
с инструкцией производителя по эксплуатации индефлятора.
• Присоедините соединитель Люера на трубке индефлятора к отверстию для
надувания на баллонном катетере Arcadia. Теперь баллонный катетер готов
к использованию.
Введение баллонного катетера Arcadia
• Для размещения баллонного катетера Arcadia необходим канал доступа.
• Следуйте инструкциям по эксплуатации для выбранных инструментов доступа
Merit, чтобы создать в кости канал доступа.
• Для управляемых баллонных катетеров потребуется канал, заранее созданный
с помощью направляющего остеотома PowerCURVE.
• Вставьте спущенный баллонный катетер Arcadia в канал доступа и разместите
его, используя рентгеноскопическую визуализацию и рентгеноконтрастные
маркеры. Легкие вращательно-поступательные движения будут содействовать
введению.
• При использовании короткого интродьюсера StabiliT дистальный наконечник
спущенного баллона достигнет дистального конца рабочей канюли, когда
дистальная маркерная полоса на стержне баллона совместится с проксимальным
концом канюли. При использовании длинного интродьюсера StabiliT
дистальный наконечник спущенного баллона достигнет дистального конца
рабочей канюли, когда проксимальная маркерная полоса на стержне баллона
совместится с проксимальным концом канюли.
• Прямые баллонные катетеры:
o Удерживая баллонный катетер на месте, надуйте баллон до давления
44 фунта/кв. дюйм (3 атм), чтобы зафиксировать его на месте. При желании
удалите стилет из прямого баллонного катетера.
• Управляемые баллонные катетеры:
o Управляемый баллонный катетер Arcadia оснащен рукояткой, которая
обеспечивает управляемость баллона. Стрелка, нанесенная на рукоятку
управления, указывает направление ее поворота (по часовой стрелке) для
увеличения сочленения.
o Когда дистальный рентгеноконтрастный маркер баллона выйдет из рабочей
канюли, начните поворачивать рукоятку управления на управляемом
баллонном катетере Arcadia по часовой стрелке, чтобы направлять
дистальный конец устройства. Чтобы продолжать двигаться по каналу
доступа, продвигайте баллонный катетер и одновременно поворачивайте
рукоятку управления.
o Механизм управления оснащен жестким упором, который активируется при
достижении максимального сочленения.
o Удерживая баллонный катетер на месте, надуйте баллон до давления
44 фунта/кв. дюйм (3 атм), чтобы зафиксировать его на месте.
Надувание баллонного катетера Arcadia
• Надувать баллон Arcadia необходимо при постоянной рентгеноскопической
визуализации.
• Увеличивайте объем небольшими порциями (0,25–0,5 куб. см). Прежде чем
переходить к дальнейшему увеличению объема, оцените положение баллона
в боковой и передне-задней проекциях.
• Прекратите надувание баллона, когда цель терапии достигнута, любая часть
надуваемого баллона соприкасается с кортикальным веществом кости,
достигнут максимальный объем расширения и (или) максимальное давление
раздувания (см. таблицу 1).
Извлечение баллонного катетера Arcadia
• Перед извлечением баллон необходимо опустошить, потянув поршень
индефлятора в крайнее заднее положение и удалив все контрастное вещество
из баллона.
• Если используется управляемый баллонный катетер Arcadia, перед его
извлечением верните механизм управления в исходное положение,
поворачивая рукоятку управления против часовой стрелки до упора.
• При возникновении сопротивления подсоедините блокирующийся шприц
к отверстию для надувания, вытяните поршень шприца, заблокировав его,
чтобы создать вакуум, и возобновите извлечение баллона.
• Не вынимайте баллонный катетер, если он полностью не опустошен. Запрещено
вынимать баллонный катетер при возникновении сопротивления. Определите
причину сопротив лени я при помощи рентгеноскопии и примите
соответствующие меры по его устранению.
• Легким движением извлеките баллонный катетер Arcadia из кости.
Завершение процедуры вертебропластики или баллонной кифопластики
После создания полости при патологическом переломе тела позвонка можно
вводить кос тный цемент StabiliT®. Процедуру введения цемента см.
в соответствующей инструкции по эксплуатации.
ТЕХНИКА ЦЕМЕНТНОГО СОПРОТИВЛЕНИЯ
Если надутый баллон остается внутри тела позвонка во время заполнения
цементом на противоположной стороне, перед введением цемента обязательно
уменьшите объем баллона на 1,0 куб. см. Рекомендуется не допускать, чтобы
баллон контактировал с костным цементом более 5 минут.
СТЕРИЛИЗАЦИЯ
Устройство стерилизовано гамма-излучением.
ФОРМА ВЫПУСКА
Баллонный катетер Arcadia поставляется в стерильной упаковке с отслаиваемой
поверхностью. Блокирующийся шприц также поставляется в отдельной
стерильной упаковке с отслаиваемой поверхностью. В случае повреждения
упаковки не используйте устройство и сообщите об этом производителю.
МАТЕРИАЛЫ, НЕ ИДУЩИЕ В КОМПЛЕКТЕ
• Шприц для надувания
• Контрастное вещество
• Интродьюсеры StabiliT
• Направляемый остеотом PowerCURVE
• Костное сверло VertecoR®
• Костный цемент StabiliT
ПРИМЕЧАНИЕ. Шприц для надувания, интродьюсеры StabilliT, устройство для
направления остеотома PowerCURVE, костное сверло VertecoR и костный цемент
StabiliT можно приобрести у компании Merit Medical.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières