A Réglage Du Débit - SKY Agriculture Maxi Drill W4000 Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour Maxi Drill W4000:
Table des Matières

Publicité

Réglages / Settings / Einstellungen
A
Réglage du débit
1 - r
églage De la DiStribUtion
(voir notice console électronique)
S
élection De la viteSSe De rotation DU DoSeUr
Les deux vitesses se trouvent dans le carter
du doseur.
Se référer au boîtier électronique du semoir pour le choix de
la vitesse de rotation et de l'ouverture de la cannelure.
2 - P
'
rocéDUre D
eSSai De Débit
(voir manuel du boîtier correspondant à la machine)
- Desserrer le bouton moleté
- Engager le pignon rouge
gauche) pour travailler en grande vitesse -a-. (positon
Normale)
A
PL
Ustawienie dawki wysiewu
1 - U
Stawienie głowicy rozDzielaJąceJ ziarno
(patrz: instrukcja obsługi konsoli elektronicznej)
w
ybór PręDkości obrotoweJ Dozownika ziarna
Dwa przełożenia są możliwe, koła zębate znajdują się w
obudowie
1
umieszczonej po lewej stronie dozownika.
Na konsoli elektronicznej można odczytać prędkość obro-
tową oraz wartość otwarcia ustawienia skali dozownika.
2 - P
rzeProwaDzenie Próby kręconeJ
(patrz: instrukcja obsługi konsoli elektronicznej)
- Poluźnić pokrętło blokujące
- Wprowadzić czerwone koło zębate
4
koło zębate
przełożeniu -a- (= pozycja „Normalna") dla zbóż i
grubonasiennych.
A
Bezugsmengeneinstellung
1 - e
inStellUng Der
(Siehe Benutzerhandbuch - elektronisches
Bedienungspult)
a
r
USwahl Der
otationSgeSchwinDigkeit Der
Die beiden Gänge befinden sich in dem Gehäuse
der Dosiervorrichtung.
Beachten Sie bei der Auswahl der Rotationsgeschwindig-
keit und der Öffnung der Riffelungen das Steuergerät der
Sämaschine.
2 - v
a
erFahren Der
(Siehe im Bedienungshandbuch des Steuerungsgerätes
der betreffenden Maschine)
- Zur Öffnung des Deckels lockern Sie die Rändelschraube
2
.
- Zur Arbeit mit hoher Geschwindigkeit drücken Sie das
rote Zahnrad
4
(links) -a-. (Normalposition)
1
situé à gauche
2
pour ouvrir le couvercle.
3
dans le pignon noir
2
w celu otwarcia pokrywy.
3
w czarne
(lewa strona) w celu pracy na dużym
S
aatgUtverteilUng
D
oSiervorrichtUng
bDrehProbe
3
in Richtung des schwarzen Zahnrades
- Sortir le pignon rouge
pour mettre la petite vitesse -b-
(position Micro)
- S'assurer que le pignon est bien verrouillé dans son
indexage.
4
(côté
- Przesunąć czerwone koło zębate
koła dozującego (prawa strona) w celu ustawienia
małego przełożenia -b-
drobnonasiennych (np. rzepaku).
- Upewnić się, czy koło zębate jest dobrze zablokowane
w odpowiedniej pozycji.
- Zur Einstellung der niedrigen Geschwindigkeit ziehen Sie
das rote Zahnrad
5
-b-
(Mikroposition)
- Vergewissern Sie sich, dass das Zahnrad korrekt in seiner
.
Arretierung eingerastet ist.
1
links von
3
vers la roue doseuse (côté droit)
5
.
3
w kierunku
5
(= pozycja „Micro") dla
3
in Richtung des Dosierrades (rechts)
FR
GB
3
DE
49

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Maxi drill w6000Maxi drill w4000 fertisemMaxi drill w6000 fertisem

Table des Matières