Réglage Du Débit - SKY Agriculture Easy Drill Série Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Réglages / Settings / Einstellungen
A
Réglage du débit
R
ÉGLAGE DE LA DISTRIBUTION
(
7
VOIR CHAPITRE
POUR LES VALEURS DE RÉGLAGE
1 - Trappe de distribution
- Lever ou baisser la trappe
recommandations. Encliqueter le ressort
l'encoche correspondante.
La trappe dispose de 3 positions
Repère
0
Fermé (semis 1 rang sur 2 par exemple)
1
Petites graines
2
Grosses graines (céréales)
2 - Clapet de fond
- Déplacer légèrement le levier
cran correspondant.
A
Setting the fl ow rate
S
ETTING THE SEED METERING DEVICE
(
7
)
SEE CHAPTER
FOR SETTINGS
1 - Seed metering shutter
- Raise or lower the shutter
recommendations. Clip the spring
corresponding recess.
The shutter has three set positions
Marker
0
Closed (when sowing one row in two,
for example)
1
Small seeds
2
Large seeds (cereals)
2 - Flap
1
- Move the lever
slightly to the right and position at the
appropriate marker.
A
Streumengeneinstellung
E
V
INSTELLUNG DER
ERTEILUNG
(
K
7, E
SIEHE
APITEL
INSTELLWERTE
1 - Verteilungsschieber
a
- Den Schieber
je nach Empfehlung heben oder senken.
b
Die Feder
in der entsprechenden Kerbe einrasten
lassen.
Der Schieber kann in drei Positionen gebracht werden
Markierung 0
geschlossen (z. B. Aussaat alle zwei
Reihen)
1
Feines Saatgut
2
Größere Körner (Getreide)
2 - Bodenklappe
1
- Den Hebel
leicht nach rechts bewegen und in die
entsprechende Einkerbung legen.
)
a
en fonction des
b
dans
1
sur la droite et mettre au
a
according to the
b
in the
)
Repère
1
Céréales
2
3
4
Pois de conserve
5
Pois
6
Féverole
Maxi
Position basse, Vidange
Il faut rechercher à accompagner la graine avec l'ergot en
resserrant le plus possible le clapet de fond
(ex: repère 1 pour blé, orge).
- Toutefois, si vous observez des projections ou des casses
de graines de la distribution en permanence, placer le
levier au cran supérieur par rapport à la préconisation
(ex: repère 2 pour blé, orge).
Marker
1
Cereals
2
3
4
Peas for canning
5
Peas
6
Beans
Maxi
Lower position, emptying
The aim is to have the seeds metered out by the peg wheel
with the fl ap open as little as possible (e.g.: marker 1 for
wheat or barley).
- Nevertheless, if you notice seeds being constantly
thrown from or crushed by the metering wheel, position
the lever one marker above the recommended setting.
(e.g.: marker 2 for wheat or barley).
Markierung 1
Getreide
2
3
4
Erbsen für Konserven
5
Erbsen
6
Ackerbohnen
Höchststellung
Niedrige Position, Entleerung
Das Korn soll so weit wie möglich vom Nockenrad begleitet
werden, wobei die Bodenklappe möglichst stark angezogen
ist (Beispiel : Markierung 1 für Weizen, Gerste).
- Wenn Sie bei der Saatgutverteilung ständig Spritzer oder
gebrochene Körner beobachten, stellen Sie den Hebel
entgegen der generellen Empfehlung (Bsp.: Marke 2 für
Weizen, Gerste) eine Kerbe weiter nach oben.
FR
3
EN
DE
35

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Easy drill 3000 fertisemEasy drill 4000 fertisem

Table des Matières