Machine Translated by Google
REGLAGE E T S ES F ONCTIONS
1 i ndicateur
Vert:
Les c aissons d e b asses s ont i nstallés.
Tige:
Fonctions p our l 'activation a utomatique e t l 'activation d u c aisson d e b asses d ans l es z ones d e
basses f réquences.
De:
Les c aissons d e b asses s ont i nstallés.
2 C ommande V OLUME ( c ôté 1 1)
Denna k ontroll r egler l judnivån. V rid c ontrolen m edurs f or a tt h öja n ivån o ch m oturs f or a tt s änka
den.
3 R églage S TANDBY/ON
Près d u r églage P OWER, v ous d evez e ssayer O N d e v ous c onnecter à c ette b atterie p our é couter
le s on d u c aisson d e b asses. I ndikatorn k ommer a tt l ysa g rönt. E ssayez d e l es u tiliser p our o btenir d es
caissons d e b asses p uissants. L 'indicateur e st a v.
Le c aisson d e b asses e st a limenté e n u n p etit v olume d e f réquences e t u n v olume s onore é levé.
4 p orts ( c ôté 1 )
Tuezles t ous, b asljud.
5 I NPUT2 ( NORMAL)ingångar ( s ida 5 )
Vous d evez u tiliser u n s ignal d 'envoi d e l igne p our l es c ommandes.
6 E ntrée I NPUT3 ( LFE) ( c ôté 6 )
La r éponse a ux c aissons d e b asses e n u tilisant I NPUT3 ( LFE) p our v otre r écepteur ( ou r écepteur) p eut
filtrer r apidement l es f réquences p our s ignaler c ertaines t ouches j usqu'au c aisson d e b asses.
Les c ommandes H IGH C UT o nt u n s eul e ffet s ur l e s ignal d 'entrée p rovenant d e l 'entrée I NPUT 3 L FE.
7 V EILLE A UTOMATIQUE ( HAUT/BAS/ARRÊT)omkopplare ( c ôté 1 0)
Denna o mkopplare s ka v anligtvis s tå i O FFläget. L orsque v ous s électionnez d es p ositions d ans l a
zone H IGH o u L OW, a ctivez l a f onction d e c aisson d e b asses p our l es c onfigurations a utomatiques.
L'option e st s ur O FF p our q ue t out s oit e n f onction d e c ette f onction.
Remarque !
Se j usqu'à c e q u'il r este e n m ode v eille ( POWER) s ur O FF l orsque l e m ode A UTO S TANDBY e st a ctivé.
8 P HASEomkopplare ( s ida 1 1)
Il e st n ormal q ue l a c ommande s oit s ur R EV ( omvänd f as). E n o utre, l ors d e l a p rise e n c harge d e
l'appareil o u d u s ystème d e n ettoyage, v ous p ouvez a voir l a m ain s ur l a v aleur d e l a b atterie j usqu'à c e
qu'elle s oit c onforme a u n iveau N ORM ( mode n ormal). V älj b ästa l äge g enom a tt l yssna p å l judet.
9 R églage B ASS ( Bass A ction S elector S ystem) ( modèle N SSW300)
( s ida 1 1)
Lorsque v ous c ommencez à é couter d e l a M USIQUE, v ous a vez l e c hoix e ntre
le p rogramme d e l ecture e t l e m eilleur p rogramme. P rès d e l 'endroit o ù s e
trouve l e f ilm, i l y a u n b as n iveau d e p rogramme v idéo v ers l e m eilleur e ndroit.
j C ONNECTEUR S YSTÈMEjack ( c ôté 1 0)
Récupérez l e c âble d e c ommande d u s ystème m édical i ci. L orsque l e c âble d e c ommande d u s ystème e st
utilisé p our r épondre a u s ubwoofer j usqu'à u n c omposant Y amaha ( qui e st c onnecté à l a
prise d e c ourant d u s ystème), l e s ubwoofer e st a utomatiquement m is e n p lace v ers l e c omposant
de r éponse s ur e lle.
k S ORTIE ( VERS H AUTPARLEURS)terminaler ( s ida 7 )
Dessa u tgångar a nvänds f ör a nslutning j usqu'à h uvudhögtalarna. S ignalisateur d epuis I NPUT1
ingångarna s änds j usqu'à d essa u tgångar.
l I NPUT1 ( DEPUIS L 'AMPLIFICATEUR)ingångar ( s ida 7 )
Ensuite, v ous d evez u tiliser l a p rise e n c harge d u c aisson d e b asses j usqu'à c e q ue l e t erminal
du h autparleur s oit a ctivé.
m C ommande H IGH C UT ( s ida 1 1)
Grâce à c e c ontrôle, v ous p ouvez j uste a voir d es f iltres d e p assefils
pour l es f iltres d e p assage.
Frekvenser ö ver d en v alda d elningsfrekvensen f iltresas b ort ( et
återges e j).
n S trömbrytare ( PUISSANCE)
Ställ i n s trömbrytaren p å O N v id n ormalt b ruk. A rrêtezvous s ur O FF p our q ue l e c aisson d e b asses
soit a ctivé p endant u ne l ongue p ériode.
* E tt s teg
på d enna k ontroll
motsvarar 1 0 H z.
4 S v