Obsah
Všeobecné pokyny . . . . . . . . . SK
Používanie výrobku v súlade s
jeho určením . . . . . . . . . . . . . . SK
Bezpečnostné pokyny . . . . . . . SK
Ovládacie a funkčné prvky . . . SK
Funkcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . SK
Pred uvedením do prevádzky . SK
Uvedenie do prevádzky . . . . . . SK
Prevádzka . . . . . . . . . . . . . . . . SK
Odstavenie . . . . . . . . . . . . . . . SK
Starostlivosť a údržba . . . . . . . SK
Pomoc pri poruchách. . . . . . . . SK
Technické údaje . . . . . . . . . . . SK
EÚ Vyhlásenie o zhode . . . . . . SK
Príslušenstvo . . . . . . . . . . . . . . SK
Pred prvým použitím vášho za-
riadenia si prečítajte tento pô-
vodný návod na použitie, konajte podĢa
neho a uschovajte ho pre neskoršie použi-
tie alebo pre ďalšieho majiteĢa zariadenia.
Pred prvým spustením do prevádzky si pre-
čítajte bezpečnostné pokyny!
Všeobecné pokyny
Keď pri vybaĢovaní zistíte chybu, ktorá
vznikla pri preprave, informujte Vášho pre-
dajcu.
– Štítky s varovaním a upozornením,
umiestnené na stroji, podávajú dôležité
pokyny pre bezpečnú prevádzku.
– Popri pokynoch v návode na obsluhu je
potrebné zohĢadniť aj všeobecné bez-
pečnostné predpisy vyplývajúce zo zá-
konov.
Ochrana životného prostredia
Obalové materiály sú recyklova-
teĢné. Obalové materiály láskavo
nevyhadzujte do komunálneho
odpadu, ale odovzdajte ich do
zberne druhotných surovín.
Vyradené stroje obsahujú hodnot-
né recyklovateĢné látky, ktoré by
sa mali opäť zužitkovať. Vyradené
prístroje likvidujte preto len pros-
tredníctvom na to určených zber-
ných systémov.
Motorový olej, vykurovací olej, nafta a ben-
zín sa nesmú dostat' do okolia a zat'ažit' ži-
votné prostredie. Prosíme, aby ste chránili
pôdu a starý olej likvidovali ekologicky.
Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete na:
www.kaercher.com/REACH
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky
našej distribučnej organizácie. Prípadné
poruchy spotrebiča odstránime počas zá-
ručnej lehoty bezplatne, ak sú ich príčinou
chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri
uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o
kúpe zariadenia láskavo obráťte na predaj-
cu alebo na najbližší autorizovaný zákaz-
nícky servis.
Príslušenstvo a náhradné diely
NEBEZPEČENSTVO
1
Aby sa zabránilo vzniku nebezpečných si-
1
tuácií, môže opravy a výmenu náhradných
2
dielov prístroja vykonávať len autorizované
4
servisné stredisko.
– Používať možno iba príslušenstvo a ná-
4
hradné diely schválené výrobcom. Ori-
5
ginálne príslušenstvo a originálne ná-
5
hradné diely zaručujú bezpečnú a bez-
6
poruchovú prevádzku stroja.
8
– Informácie o príslušenstve a náhrad-
8
ných dieloch nájdete na stránke
13
www.kaercher.com.
14
15
Použité symboly
15
NEBEZPEČENSTVO
Varuje pred bezprostredne hroziacim ne-
bezpečenstvom, ktoré spôsobí vážne zra-
nenia alebo smrť.
VÝSTRAHA
V prípade možnej nebezpečnej situácie by
mohlo dôjsť k vážnemu zraneniu alebo
smrti.
UPOZORNENIE
Upozornenie na možnú nebezpečnú situ-
áciu, ktorá by mohla viesť k ľahkým zrane-
niam alebo vecným škodám.
Symboly na prístroji
Nebezpečie popálenia horúcim
povrchom!
Nevysávajte žiadne horľavé
alebo žeravé predmety, napr.
cigarety, zápalky alebo podob-
ne.
Nebezpečenstvo pricviknutia a
prestrihnutia na remeňoch,
bočných kefách, nádržiach,
kryte zariadenia.
Otvory na nasávanie vzduchu
za sedadlom vodiča nesmú byť
zakryté. Vedľa sedadla alebo
za sedadlo sa nesmú odkladať
žiadne predmety.
Tlak vzduchu v pneumatikách
Upevňovacie body pre zdvihák
vozidla
Pevný upevňovací bod
Vlhká alebo suchá klapka
UPOZORNENIE
Rešpektujte montážnu polohu
plynovej fľaše! Prípojka alebo
otvor krúžku musí ukazovať
smerom hore.
SK
Používanie výrobku v súlade
Tento zametací stroj používajte výhradne
podĢa údajov v tomto návode na prevádzku.
– Tento zametací stroj je určený na za-
metanie znečistených vonkajších
plôch.
– Stroj nie je schválený pre cestnú pre-
mávku.
– Každé použitie prekračujúce daný roz-
sah, platí ako použitie nezodpovedajú-
ce stanovenému určeniu. Za škody z
toho vyplývajúce výrobca neručí; riziko
nesie samotný užívateĢ.
– Plynový motor
: Prevádzka prístroja v uzavretých
priestoroch s dostatočnou ventiláciou je
povolená.
Uskladnenie plynových fliaš a prístroja
je povolené iba nad úrovňou podlahy.
– Na zariadení sa nesmú vykonat' žiadne
zmeny.
– Zariadenie je vhodné iba na povrchy
uvedené v návode na použitie.
– Smie sa jazdiť iba po plochách schvále-
ných pre použitie stroja dodávateĢom
alebo ním poverenými osobami.
– Všeobecne platí: Nepribližovať sa s
Ģahko horĢavými látkami do blízkosti
stroja (Nebezpečenstvo výbuchu/po-
žiaru).
Predvídateľné chybné používanie
– Nikdy nevysávajte výbušné kvapaliny,
horĢavé plyny ako aj neriedené kyseliny
a rozpúšťadlá! K tomu patria benzín,
rozpúšťadlá farieb alebo vykurovací
olej, ktoré vírením s nasávaným vzdu-
chom môžu tvoriť výbušné pary alebo
zmesi, ďalej acetón, neriedené kyseliny
a rozpúšťadlá, pretože porušujú mate-
riály použité na prístroji.
– Nikdy nezametajte/nevysávajte reaktív-
ny kovový prach (napr. hliník, magné-
zium, zinok), v spojení so silne alkalic-
kými alebo kyslými čistiacimi prostried-
kami vytvára výbušné plyny.
– Zariadenie nie je vhodné pre vysávanie
zdraviu škodlivých látok.
– Nenametať alebo nenasávať žiadne
horiace alebo tlejúce predmety.
– Zdržiavať sa v nebezpečnej zóne je za-
kázané. Prevádzka v priestoroch ohro-
zených výbuchom je zakázaná.
– Vozenie sprievodných osôb nie je do-
volené.
– Posúvanie alebo prepravovanie pred-
metov nie je s týmto prístrojom povole-
né.
1
-
VÝSTRAHA
Zabezpečte plynovú fľašu po
montáži alebo výmene! Uzavri-
te uzáver rukoväte a zaistite ho
bezpečnostnou závlačkou.
s jeho určením
297