Skoda Yeti 2013 Notice D'utilisation
Skoda Yeti 2013 Notice D'utilisation

Skoda Yeti 2013 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Yeti 2013:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMPLY CLEVER
ŠKODA Yeti
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda Yeti 2013

  • Page 1 SIMPLY CLEVER ŠKODA Yeti Notice d'utilisation...
  • Page 2: Structure De La Présente Notice D'utilisation (Explications)

    ATTENTION Structure de la présente notice d'utilisation (explications) Un nota Prudence attire votre attention sur d'éventuels endommagements de vo- tre véhicule (endommagement de la boîte de vitesses par ex.), ou il vous signale un risque général d'accident. La présente Notice d'utilisation est structurée de façon systématique afin que vous puissiez trouver et prélever facilement les informations dont vous avez besoin.
  • Page 3: Documentation Pour La Remise Du Véhicule

    Documentation pour la remise du véhicule Extension de garantie ŠKODA Date de la livraison / première immatriculation (VIN)   Numéro d'identification du véhicule Cachet du partenaire ŠKODA Limitation de l'extension de garantie ŠKODA Années : Partenaire ŠKODA Cachet et signature de l'acheteur km : Je confirme avoir reçu le véhicule mentionné...
  • Page 4 Préambule Vous avez opté pour une ŠKODA – tous nos remerciements pour votre confiance. Vous avez fait l'acquisition d'un véhicule à la pointe du progrès technique et doté de nombreux équipements. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation, puisque l'utilisation conforme à ces instructions est in- dispensable pour l'emploi correct du véhicule.
  • Page 5 Termes employés Les termes suivants concernant l'exécution de l'entretien de votre véhicule sont employés dans la documentation de bord. › « Atelier spécialisé » - atelier compétent pour effectuer des travaux d'entretien pour les véhicules de la marque ŠKODA. Un atelier spécialisé peut être un parte- naire ŠKODA, un service partenaire ŠKODA ou un atelier indépendant.
  • Page 6: L/90 Kw Tsi Vw

    Sièges et équipement pratique Systèmes d'assistance Sommaire Sièges avant Systèmes d'assistance du freinage Fonctions des sièges Mode OFF ROAD Responsabilité pour vices cachés et garantie Appuie-têtes Aide au stationnement ŠKODA pour les véhicules neufs Sièges arrière Optical Parking Assistent (Rear view camera) Equipement pratique Aide automatique au stationnement Garantie de mobilité...
  • Page 7: Table Des Matières

    Lavage du véhicule Entretien extérieur du véhicule Entretien de l'habitacle Contrôle et appoint Carburant Compartiment moteur Huile moteur Liquide de refroidissement Liquide de frein Batterie du véhicule Roues Jantes et pneus Utilisation en hiver Faites-le vous-même Équipements de secours et mesures d'aide Équipements de secours Changement de roue Réparation de pneu...
  • Page 8: Responsabilité Pour Vices Cachés Et Garantie Škoda Pour Les Véhicules Neufs

    Si vous avez acheté votre véhicule ŠKODA auprès d'un partenaire ŠKODA en de- Responsabilité pour vices cachés et garantie hors de l'espace économique européen et de la Suisse, les droits issus de la ga- rantie ŠKODA doivent également être exercés auprès d'un partenaire service ŠKODA pour les véhicules neufs ŠKODA en dehors de l'espace économique européen et de la Suisse.
  • Page 9: Garantie De Mobilité Et Extension De Garantie Škoda

    Nota Garantie de mobilité et extension de garantie ŠKODA La garantie de mobilité et l'extension de garantie optionnelle ŠKODA ne s'appli- quent qu'à certains pays.  Garantie de mobilité La garantie de mobilité procure un sentiment d'assurance pour les voyages dans votre véhicule.
  • Page 10: Abréviations Utilisées

    Abréviation Signification Abréviations utilisées simple security pairing - Raccordement de deux appareils au ® moyen du profil Bluetooth Abréviation Signification TDI CR Moteur Diesel avec suralimentation par turbocompresseur et tr/min. Nombre de rotations du moteur par minute système d'injection Common-Rail Système de freinage anti-blocage Stabilisateur d’attelage Véhicules de SAMU...
  • Page 11 Fig. 1 Poste de conduite Utilisation...
  • Page 12: Utilisation

    Lève-vitre électrique de la portière côté passager avant Utilisation Manette d'ouverture de portière Lève-vitres électriques Boîte à fusibles (sur le côté du tableau de bord) Poste de conduite Commutateur des feux Manette de déverrouillage du capot moteur Synoptique Bouton de réglage pour l'éclairage des instruments et bouton de réglage de la portée des phares 54, 49 Levier pour le réglage du volant...
  • Page 13: Instruments Et Témoins

    Aperçu Instruments et témoins Combiné d'instruments  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Aperçu Compte-tours Tachymètre Indicateur de température du liquide de refroidissement Visuel Affichage du niveau du réservoir Compteur du trajet parcouru Fig.
  • Page 14: Compte-Tours

    Jauge de carburant » page 12 Indicateur de température du liquide de refroidissement Touche pour : › Réinitialiser le totalisateur kilométrique journalier » page 13 › Fig. 3 Régler l'heure › Activer/désactiver le mode sélectionné au moyen de la touche Indicateur de température du li- ...
  • Page 15: Visuel

    Visuel Affichage du niveau du réservoir Fig. 4 Fig. 5 Types de visuels Jauge de carburant   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 10. figurant à...
  • Page 16: Compteur Du Trajet Parcouru

    Sélectionnez l'affichage à modifier avec la touche , et effectuez la modification Compteur du trajet parcouru avec la touche Sur les véhicules équipés de l'écranMAXI DOT, l'horloge peut également se régler Fig. 6 dans le menu Heure » page 29, Réglages. ...
  • Page 17: Problème Avec La Pression D'huile Moteur

    Le menu Statut véhicule est affiché dans le menu principal de l'écran MAXI DOT, Nota en présence d'au moins un message de défauts. Le premier message de défaut s'affiche sur sélection de cette commande de menu. S'il y a plusieurs messages de Lors de l'affichage d'avertissements sur le visuel MAXI DOT, ces messages doi- ■...
  • Page 18: Le Message Suivant S'affiche À L'écran Maxi Dot

    Le message suivant est affiché sur le visuel MAXI DOT.  Clignotants Antibrouillard  Desserrez le frein de stationnement !   Régulateur de vitesse  Verrou du sélecteur Système de freinage Mode OFF ROAD   Feux de route ...
  • Page 19: Voyant De La Ceinture De Sécurité

    ATTENTION Voyant de la ceinture de sécurité Dans le cas où, en plus du voyant de contrôle , le voyant (défaut système de   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité refroidissement) s'allume pendant la conduite, ne pas poursuivre la route ! ...
  • Page 20: Capot Du Coffre À Bagages

    › Arrêtez le véhicule, coupez le moteur et contrôlez le niveau de liquide de refroi- AVERTISSEMENT dissement » page 215. › Lorsque le niveau du liquide de refroidissement est trop bas, faites l'ap- Si vous devez arrêter le véhicule pour des raisons techniques, garez le véhicu- point »...
  • Page 21: Pression D'huile Moteur Trop Basse

    Pression d'huile de moteur Contrôle de traction (ASR)      Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 14. figurant à la page 14. Le voyant clignote et la lumière est rouge (pression d'huile insuffisante) Le voyant...
  • Page 22: Contrôle De Traction (Asr) Désactivé

    Si le voyant s'allume immédiatement après le démarrage du moteur, ceci peut  AVERTISSEMENT signifier que le système ESC s'est désactivé pour des raisons techniques. Si vous devez arrêter le véhicule pour des raisons techniques, garez le véhi- › ■ Couper et remettre le contact.
  • Page 23: Système De Contrôle Des Gaz D'échappement

    Système de contrôle des gaz d'échappement Filtres à particules de gazole (moteur diesel)    Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 14. figurant à...
  • Page 24: Réserve En Carburant

    Le message suivant s'affiche à l'écran MAXI DOT. ATTENTION Défaut : airbag  Tant que le voyant est allumé, il faut s'attendre à une consommation plus ■  La capacité d'intervention des airbags est soumise à surveillance électronique, élevée de carburant et aussi, dans certaines circonstances, à une diminution de la même lorsque l'un des airbags est désactivé.
  • Page 25: Niveau De L'eau Du Lave-Glace

    Nota Régulateur de vitesse  Si la batterie du véhicule a été déconnectée et reconnectée, le voyant s'allume   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité à la mise du contact. Si le voyant ne s'éteint pas au bout d'un court trajet, ceci ...
  • Page 26: Système D'information Du Conducteur

    Commande du système d'information Système d'informations Système d'Information du Conducteur  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Commande du système d'information Avertissement de verglas Rapport recommandé Avertissement de portière, coffre à bagages ou capot moteur Fig.
  • Page 27: Avertissement De Verglas

    Si la température extérieure est déjà en-dessous de +4 °C lors de la mise du con- Touche/ tact, le symbole  apparaît sur-le-champ. Un signal sonore retentit également molette dans ce cas. de ré- Action Fonction gla- Après avoir appuyé sur la touche »...
  • Page 28: Indicateur De La Direction

    Le rapport recommandé ne concerne que les véhicules équipés d'une boîte de vi- Indicateur de la direction tesses automatique ou d'une boîte de vitesses automatique sur laquelle le mode de l'engagement des vitesses manuel est activé (Tiptronic).  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Dans les véhicules avec BV mécanique, l'indication affiche le rapport recom- figurant à...
  • Page 29: Réinitialisation

    Mémoire du déplacement global (mémoire 2) ATTENTION Une mémoire de trajet global rassemble les données relatives à un nombre illimi- té de trajets individuels jusqu'à cumuler un temps de 19 heures et 59 minutes ou Pour éviter d'éventuels dérèglements, retirez la clé de contact s'il vous est néces- un kilométrage de 1 999 km, ou, sur les véhicules équipés de l'écran MAXI DOT, 99 saire de toucher le visuel (par ex.
  • Page 30: Kilométrage

    Température extérieure La consommation de carburant au cours des 50 derniers kilomètres est prise en La température extérieure actuelle s'affiche sur le visuel. compte pour le calcul de l'autonomie. L'autonomie augmente si vous adoptez alors une conduite plus économique. Sur les véhicules équipés de l'écran MAXI DOT, cette information est toujours affi- chée.
  • Page 31: Avertissement En Cas De Dépassement De La Vitesse

    Si la température de l'huile est inférieure à 50 °C ou s'il y a un défaut dans le sys- Si la limite de vitesse réglée est dépassée, un signal sonore retentit pour en avi- tème de contrôle de la température de l'huile, trois traits  . sont affichés à la ser le conducteur.
  • Page 32: Menu Principal

    Menu principal Réglages   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 28. figurant à la page 28. Appuyez de façon prolongée sur la touche »...
  • Page 33: Indicateur De Périodicité D'entretien

    Pneus d'hiver Activation/désactivation de la fonction du réglage si- Vous pouvez régler ici la vitesse, l'allumage/l'extinction du signal sonore lors du multané des rétroviseurs extérieurs à gauche et à droi- Réglage rétro. dépassement de cette vitesse. Utilisez cette fonction par exemple si vous avez te.
  • Page 34: Indicateurs À L'écran De Segment

     Peu avant d'atteindre une échéance d'entretien, un message indiquant le nom- Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 30 et tenez-en bre de kilomètres et de jours restants jusqu'au prochain rendez-vous d'entre- compte. tien s'affiche pendant environ 10 secondes après la mise du contact. Description de l'image »...
  • Page 35 Les informations concernant la Vidange d'huile s'affichent, puis, en appuyant à nouveau sur la touche , les informations pour l'Entretien s'affiche. › À la position , le numéro1 ou 2 s'affiche. › À la position ; le symbole  et le nombre de jours restants jusqu'au prochain entretien s'affichent.
  • Page 36: Déverrouillage Et Ouverture

    Après verrouillage, on a la situation suivante Déverrouillage et ouverture › Les portes, le capot du coffre à bagages et la trappe du réservoir se verrouil- lent. › L'éclairage intérieur commandé par le contact de portière s'éteint. › Déverrouillage et verrouillage La protection Safe est activée ›...
  • Page 37: Clé Du Véhicule

    ATTENTION Clé du véhicule Chaque clé comporte des composants électroniques ; c'est pourquoi il faut la ■ protéger de l'humidité et des secousses violentes. Maintenir la rainure de la clé dans un état parfaitement propre. Des encrasse- ■ ments (fibres de tissu, poussière, etc.) ont une influence négative sur le fonction- nement du barillet de la serrure et du contacteur d'allumage.
  • Page 38: Déverrouiller/Verrouiller Avec La Télécommande

    AVERTISSEMENT Déverrouiller/verrouiller avec la télécommande Sur les véhicules verrouillés de l'extérieur avec protection Safe activée, ne Fig. 13 laisser personne dans le véhicule comme il est alors impossible de déverrouil- ler autant les portières que les vitres de l'intérieur. Si des sauveteurs doivent Clé...
  • Page 39: Déverrouillage / Verrouillage - Kessy

    Le véhicule ne se déverrouille pas si le capteur est recouvert en même temps Déverrouillage / verrouillage - KESSY que le capteur pendant l'opération de déverrouillage. Si le véhicule est verrouillé par le capteur , il est possible de le déverrouiller de nouveau dans les 2 secondes qui suivent en utilisant le capteur –...
  • Page 40: Désactivation

    Si le véhicule est verrouillé et que la protection Safe est désactivée, il est possible Ouverture séparée des portières d'ouvrir une portière individuelle de l'intérieur en tirant une fois sur la manette Cette fonction permet de ne déverrouiller que la portière du conducteur. Les au- d'ouverture de la portière correspondante.
  • Page 41: Verrouiller/Déverrouiller Le Véhicule De L'intérieur

    AVERTISSEMENT Verrouiller/déverrouiller le véhicule de l'intérieur Si des sauveteurs doivent intervenir, les portières verrouillées de l'intérieur ■ Fig. 15 rendent la tâche beaucoup plus difficile - danger de mort ! Ne laissez jamais des enfants sans surveillance dans le véhicule. Touche de verrouillage centrali- ■...
  • Page 42: Ouvrir / Fermer La Portière

    KESSY Ouvrir / fermer la portière  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Notifications Garer le véhicule Le système KESSY (Keyless Entry Start Exit System) permet un verrouillage et dé- verrouillage du véhicule sans utilisation effective de la clé. ...
  • Page 43: Garer Le Véhicule

    Une telle situation peut se présenter si la clé se trouve en dehors du véhicule, si Alarme antivol la pile de la clé est déchargée, si la clé est défectueuse ou si le champ électroma- gnétique est fortement perturbé.  Entrée en matière Défaillance du système KESSY En cas de défaut du système KESSY, le message suivant s'affiche sur le visuel du...
  • Page 44: Surveillance De L'habitacle Et Protection Anti-Soulèvement

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Activation / désactivation figurant à la page 40.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité La surveillance de l'habitacle déclenche l'alarme dès qu'un mouvement est enre- figurant à...
  • Page 45: Verrouillage Automatique

    AVERTISSEMENT Fig. 20 Poignée dans le revêtement in- Assurez-vous que le verrouillage se soit enclenché après la fermeture du ca- ■ térieur du capot du coffre à ba- pot du coffre à bagages. Sinon le capot du coffre à bagages pourrait s'ouvrir gages brusquement pendant le trajet, même s'il a été...
  • Page 46: Lève-Vitre Électrique

    Il y a risque d'une incursion intempestive dans le véhicule avant même le verrouil- AVERTISSEMENT lage automatique du capot du coffre à bagages. C'est pourquoi il est recommandé de toujours verrouiller le véhicule au moyen de la touche-symbole  de la télé- Lorsque vous verrouillez le véhicule de l'extérieur, veillez à...
  • Page 47: Ouverture/Fermeture De La Vitre À Partir Du Poste De Conduite

    Touche de sécurité Ouverture/fermeture de la vitre à partir du poste de conduite Vous pouvez mettre les touches des lève-vitres des portes arrière hors fonction en appuyant sur la touche de sécurité » fig. 21. Vous pouvez remettre les tou- ches des lève-vitres des portières arrière en fonction en appuyant de nouveau sur Fig.
  • Page 48: Limitation De Force

    › Maintenez la touche dans la position d'ouverture » fig. 21 à la page 44. Limitation de force Fermeture  › Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Maintenir enfoncée la touche de symbole  de la clé à radiocommande. ›...
  • Page 49: Toit Ouvrant Coulissant/Relevable Panoramique

    Toit ouvrant coulissant/relevable panoramique Commande  Entrée en matière Fig. 23 Bouton rotatif pour le toit coulis- Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : sant/relevable Commande Ouvrir et fermer le store pare-soleil Commande confort du toit ouvrant coulissant/relevable Le toit ouvrant coulissant/relevable panoramique (appelé...
  • Page 50: Ouvrir Et Fermer Le Store Pare-Soleil

    AVERTISSEMENT Commande confort du toit ouvrant coulissant/relevable Faire preuve de prudence pendant la fermeture du toit ouvrant coulissant/re-  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité levable, afin d'éviter tout pincement – risque de blessure ! figurant à la page 46. Le toit ouvrant coulissant/relevable se ferme ou s'ouvre au verrouillage ou au dé- ATTENTION verrouillage au moyen de la clé...
  • Page 51: Eclairage Et Visibilité

    AVERTISSEMENT (suite) Eclairage et visibilité L'allumage automatique des phares  n'a qu'une fonction d'assistance, et ■ ceci n'exempte pas le conducteur de son devoir de contrôler l'éclairage et de Eclairage l'allumer en fonction de la luminosité actuelle. Le capteur de lumière ne détec- te par ex.
  • Page 52: Feux De Jour (Day Light)

    Allumer les feux de position ou le feu de stationnement sur les deux cô-  Feux de jour (DAY LIGHT) tés » page 54, Feux de stationnement Allumer les feux de croisement   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Allumer les antibrouillard »...
  • Page 53: Clignotants Et Feux De Route

    « Clignotants confort » Clignotants et feux de route Poussez brièvement la manette jusqu'au point supérieur ou inférieur de résistan- ce et lâchez-la si vous ne voulez clignoter que trois fois. Fig. 26 Le « clignotement confort » peut être activé/désactivé sur le visuel MAXI DOT Manette de commande : com- dans l'option de menu Clign.
  • Page 54: Phares Adaptatifs (Afs)

    Allumage automatique des feux de croisement en cas de pluie Mode Autoroute Le cône lumineux devant le véhicule est adapté de façon à permettre au conduc- Les feux de croisement sont automatiquement activés si les conditions suivantes teur de réagir à temps en présence d'un obstacle ou d'un autre danger. Ce mode sont remplies : est actif à...
  • Page 55: Antibrouillards

    Le véhicule est arrêté ou se déplace à une vitesse max. de 40 km/h.  Antibrouillards Les feux de croisement sont allumés ou le commutateur des feux se trouve  en position  et les feux de croisement sont allumés ; Fig.
  • Page 56: Feux De Détresse

    L'éclairage diurne est automatiquement activé si les conditions suivantes sont ATTENTION remplies : Ne collez pas d'autocollant ni d'objets similaires devant le capteur de lumière ■ Le commutateur des feux se trouve en position  » fig. 27 à la page 50. ...
  • Page 57: Feux De Stationnement

    Sélecteur » fig. Feux de stationnement Régler la luminosité de l'éclairage des instruments.   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Nota figurant à la page 48. Pour les véhicules équipés de l'écran MAXI DOT » page 28, la luminosité...
  • Page 58: Plafonnier Avant

    Si la commande de l'éclairage est activée au moyen des contacteurs de portière, Plafonnier avant l'éclairage s'éteint en présence de l'un des événements suivants : › Le véhicule est verrouillé. › Le contact est mis. › Environ 30 secondes après la fermeture de toutes les portières. Nota Si le plafonnier reste allumé...
  • Page 59: Voyant De Porte Avant

    Voyant de porte avant Chauffage du pare-brise et de la lunette arrière Fig. 33 Voyant de portière avant  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 54 et tenez-en Fig. 34 Touches pour le chauffage du pare-brise et de la lunette arrière : cli- compte.
  • Page 60: Nota

    Sur les véhicules équipés d'un pare-soleil double, vous pouvez déployer le pare- Nota soleil auxiliaire dans le sens de la flèche après avoir rabattu le pare-soleil en direction de la portière. Si la tension de bord baisse, le chauffage du pare-brise ou de la lunette arrière ■...
  • Page 61 Il est recommandé de nettoyer régulièrement les balais d'essuie-glace avec un ■ AVERTISSEMENT produit de nettoyage de vitres pour éviter la formation de stries. En cas de fort encrassement, résidus d'insectes par ex., nettoyez les balais d'essuie-glace avec Des balais d'essuie-glace en parfait état sont indispensables pour assurer ■...
  • Page 62: Position D'arrêt Automatique De L'essuie-Glace Arrière

     Essuyage/lavage automatique de la lunette arrière (position auto-rabat- Les essuie-glaces restent dans la position où ils se trouvaient lors de la coupure tue) du contact.  Commutateur pour le réglage de la longueur de pause souhaitée entre La position d'entretien peut également être utilisée comme position hiver »...
  • Page 63: Rétroviseur

    Afin d'assurer que le système fonctionne impeccablement également en hiver, AVERTISSEMENT (suite) dégager la neige des supports des gicleurs et les dégivrer avec une bombe dégi- Consultez immédiatement un médecin en cas d'ingestion du liquide électro- vrante. ■ lytique. En cas de contact du liquide électrolytique avec les yeux et la peau, rincez ATTENTION ■...
  • Page 64: Rétroviseur Extérieur

    Le réglage de la synchronisation des deux rétroviseurs peut être activée/désacti- Nota vée sur le visuel MAXI DOT dans l'option de menu Réglage rétro. » page Si vous désactivez la fonction d'anti-éblouissement du rétroviseur intérieur, ■ Rabattement des deux rétroviseurs extérieurs au moyen du bouton de réglage celle des rétroviseurs extérieurs l'est également.
  • Page 65 ATTENTION Ne rabattez jamais le rétroviseur avec fonction de rabattement  manuellement, ceci endommagerait l'entraînement électrique. Nota Le dégivrage des rétroviseurs extérieurs fonctionne uniquement si le moteur ■ tourne et jusqu'à une température extérieure de +35 °C. S'il arrive que la commande électrique du réglage tombe en panne, il reste pos- ■...
  • Page 66: Sièges Et Équipement Pratique

    AVERTISSEMENT (suite) Sièges et équipement pratique Chaque personne doit ajuster correctement sa ceinture de sécurité au siège ■ où elle est assise. Les enfants doivent être attachés avec un système de rete- Sièges avant nue approprié » page 186, Transport d'enfants en toute sécurité. Afin que les occupants du véhicule soient protégés avec un maximum d'effi- ■...
  • Page 67: Réglage Manuel Des Sièges Avant

    Réglage de l'inclinaison du dossier Nota › Délester le dossier (ne pas s'appuyer dessus) et faire tourner la molette » fig. 39 dans le sens de l'une des flèches. Un jeu peut se former dans le mécanisme de réglage de l'inclinaison du dossier ■...
  • Page 68: Réglage Électrique Des Sièges Avant

    Réglage de la hauteur de l'assise Réglage électrique des sièges avant › Pousser le commutateur dans la zone de l'une des flèches 3 » fig. Réglage de l'inclinaison du dossier › Pousser le commutateur dans la zone de l'une des flèches »...
  • Page 69: Fonction Mémoire De La Clé À Radiocommande

    › Réglez le siège dans la position souhaitée. Fonction mémoire de la clé à radiocommande › Réglez les deux rétroviseurs » page › Appuyer sur la touche » fig.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ›...
  • Page 70: Fonctions Des Sièges

    L'activation de la fonction de mémorisation automatique de la clé respective est Chauffage des sièges avant confirmée par un signal acoustique. La mémoire de la clé n'enregistre pas les positions de siège et de rétroviseurs dé- Fig. 43 jà enregistrées sous la touche de mémorisation. Chauffage des sièges avant Si nécessaire, vous pouvez régler le siège dans la position souhaitée »...
  • Page 71: Accoudoir Avant

    AVERTISSEMENT Accoudoir avant Si vous ou un passager avez l'impression d'avoir de la température et/ou un léger mal, par ex. à cause de la prise de médicaments, une sensation d'en- Fig. 44 gourdissement ou à cause d'affections chroniques (par ex. diabète), nous vous Réglage de l'accoudoir recommandons de supprimer complètement l'utilisation du chauffage du siè- ge.
  • Page 72: Dossier Rabattable Du Siège Du Passager Avant

    AVERTISSEMENT (suite) Dossier rabattable du siège du passager avant Lors de la manipulation du dossier, veillez à ce qu'aucun membre ne se trou- ■ ve entre l'assise et le dossier – risque de blessure ! Fig. 45 Sur le dossier rabattu, ne transportez jamais d'objets risquant de : ■...
  • Page 73: Réglage, Montage Et Démontage Des Appuie-Têtes

    Réglage, montage et démontage des appuie-têtes Appuie-tête arrière du milieu Fig. 47 Sièges arrière : appuie-tête cen- tral  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 46 Appuie-tête : tirer vers le haut / pousser vers le bas figurant à...
  • Page 74: Réglage Longitudinal Des Sièges

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 70 et tenez-en Réglage longitudinal des sièges compte. › Tirer la manette au bord inférieur dans le sens de la flèche » fig. 49 régler le dossier du siège dans le sens de la flèche jusqu'à l'inclinaison désirée. AVERTISSEMENT Assurez-vous que le dossier du siège est correctement enclenché...
  • Page 75: Rabattre Le Dossier De Siège Vers L'avant Et Rabattre Entièrement Le Siège Vers L'avant

    › Rabattez le dossier du siège arrière central vers l'avant de la même façon, tirez Rabattre le dossier de siège vers l'avant et rabattre ensuite de nouveau sur la manette » fig. 49 à la page 71 et appuyez sur le entièrement le siège vers l'avant dossier vers le bas jusqu'à...
  • Page 76: Déverrouillage Et Démontage D'un Siège

    Déverrouillage et démontage d'un siège Réglage des sièges extérieurs dans le sens transversal Fig. 52 Fig. 53 Déverrouillage du siège rabattu Verrouillage du siège vers l'avant et poignées de transport sur l'assise   Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 70 et tenez-en Lisez tout d'abord l'exposé...
  • Page 77: Relever Les Sièges Dans La Position Initiale

    Equipement pratique Relever les sièges dans la position initiale  Entrée en matière Fig. 54 Pour relever le dossier Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Porte-tickets de stationnement Compartiment de rangement sur le tableau de bord Vide-poches dans les portes Vide-poches dans la console centrale avant Porte-gobelet...
  • Page 78: Porte-Tickets De Stationnement

    AVERTISSEMENT (suite) Compartiment de rangement sur le tableau de bord Ne déposez sur la tablette du coffre à bagages aucun objet exposant les oc- ■ cupants du véhicule à des dangers en cas d'un freinage brusque ou d'un acci- Fig. 56 dent.
  • Page 79: Vide-Poches Dans Les Portes

    Vide-poches dans les portes Vide-poches dans la console centrale avant Fig. 58 vide-poches  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 57 Vide-poches : dans la portière avant/dans la portière arrière figurant à la page 74. ...
  • Page 80: Porte-Gobelet

    Ouverture du porte-gobelet de la console centrale arrière Porte-gobelet › Appuyer sur le porte-gobelet au niveau » fig. Le porte-gobelet sort. › Tirer le porte-gobelet jusqu'à la butée dans le sens de la flèche › Régler le porte-gobelet en tirant sur la plaque de sécurité dans le sens de la flèche Fermeture du porte-gobelet de la console centrale arrière...
  • Page 81: Allume-Cigare

    Allume-cigare Cendrier Fig. 61 Fig. 62 Allume-cigare Retirer le cendrier avant  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 74. Utilisation › Enfoncez le bouton d'allumage de l'allume-cigare » fig. › Attendez que le bouton d'allumage saute hors du cran. ›...
  • Page 82: Prise 12 Volts

     Insertion du cendrier dans la console centrale inférieure Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité › Appliquez le cendrier sur la console et faites-le rentrer en poussant. figurant à la page 74. Ouverture du cendrier sur la console centrale supérieure Synoptique des prises 12 volts ›...
  • Page 83: Poubelle

    La fermeture s'effectue dans l'ordre inverse. Poubelle Remplacement du sac › Sortir la poubelle du vide-poches. › Tirer les deux ergots de retenue du cadre intérieur dans le sens de la flèche » fig. 66 de la structure de la poubelle. ›...
  • Page 84: Compartiment De Rangement Sous L'accoudoir Avant

    Compartiment de rangement sous l'accoudoir avant Filet vide-poche dans la console centrale avant Fig. 67 Fig. 68 Ouverture de l'entrée d'air filet vide-poche   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 85: Compartiment À Lunettes

    Compartiment à lunettes Compartiment de rangement côté passager avant Fig. 69 Ouvrir le compartiment à lunet-  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 70 Ouverture du vide-poche / commande de l'arrivée d'air figurant à la page 74. ...
  • Page 86: Compartiment De Rangement Sous Le Siège Du Passager Avant

    AVERTISSEMENT Patères Pour des raisons de sécurité, le vide-poches doit toujours être fermé pendant  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité le trajet.  figurant à la page 74. Les patères se trouvent sur les montants centraux de portière du véhicule et sur la poignée du pavillon au-dessus des portières arrière.
  • Page 87: Compartiment De Rangement Dans La Console Centrale Arrière

    AVERTISSEMENT ATTENTION Ne déposez pas d'objets lourds dans les poches de rangement - risque de Avant de rabattre le siège central arrière, veiller à ce que le vide-poche soir fermé blessure ! - risque d'endommagement du vide-poche.  ATTENTION Tablette sur le dossier du siège avant Ne déposez aucun objet de taille importante dans les poches de rangement, com- me par ex.
  • Page 88: Tablette Sur Le Dossier Du Siège Centrale

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Tablette sur le dossier du siège centrale figurant à la page 74. Le sac de chargement extractible sert exclusivement au transport des skis. Fig. 75 Dossier du siège central rabattu Chargement vers l'avant ›...
  • Page 89: Coffre À Bagages

    AVERTISSEMENT Coffre à bagages Rangez les objets dans le coffre à bagages et fixez-les aux œillets d'arrima- ■  Entrée en matière En cas d'une manœuvre soudaine ou d'un accident, des objets non fixés ■ Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : peuvent se faire projeter dans l'habitacle et blesser les personnes à...
  • Page 90: Filets De Fixation

    Nota Filets de fixation La pression de gonflage des pneus doit être adaptée au chargement » page 223, Durée de service des pneus.  Eléments de fixation Fig. 78 Exemples de fixation de filets  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 91: Crochets Rabattables

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Crochets rabattables figurant à la page 86. Une barre de fixation comportant deux crochets coulissants pour suspendre des Fig. 79 petits bagages, sacs ou autres, se trouve des deux côtés du coffre. Rabattre vers les bas les cro- chets Faire coulisser les crochets...
  • Page 92: Vide-Poches Extensible

    Vide-poches extensible Revêtement double du coffre à bagages  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 81 figurant à la page 86. Vide-poches extensible Un revêtement double peut être installé dans le coffre à bagages. Un côté du revêtement double est en tissu, l'autre côté est lavable (plus facile d'entretien).
  • Page 93: Filet De Séparation

    › Placez la tablette en position horizontale. Filet de séparation › Retirer vers l'arrière la tablette du coffre à bagages hors des supports ou ta- poter sous la tablette dans la zone des boulons › Rabattez la partie avant défaite de la tablette du coffre à bagages sur les ap- puie-têtes des sièges arrière.
  • Page 94: Boîte De Rangement Amovible

    › Rangement du filet de séparation Attrapez le couvercle du compartiment de rangement par sa partie supérieure › Appuyez sur la touche rouge de l'articulation » fig. 83 – l'articulation se déta- et retirez-le avec précaution dans le sens de la flèche. che.
  • Page 95: Ampoules Démontables

    La lampe est alimentée par trois piles rechargeables du type AAA. Les piles se re- Ampoules démontables chargent en continu lorsque le moteur tourne. Le rechargement complet des piles dure env. 3 heures. changer les piles » page 243. Eclairage du coffre à bagages Si la lampe se trouve repose sur son support, celle-ci s'allume automatiquement sur l'ouverture du capot du coffre à...
  • Page 96: Plancher De Chargement Variable Dans Le Coffre À Bagages

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Plancher de chargement variable dans le coffre à figurant à la page 93. bagages › Saisir le plancher de chargement variable à la poignée et le rabattre unifor- mément dans le sens de la flèche »...
  • Page 97: Montage Et Démontage Des Glissières De Support

    Montage et démontage des glissières de support Utilisation du plancher de chargement variable avec roue de secours Fig. 89 Défaire les points de fixation/extraire les glissières de support Fig. 90 Rabattre les parties latérales du plancher de chargement variable / ...
  • Page 98: Conseil Antipollution

    Il ne vous sera pas possible d'utiliser la pleine charge maximum autorisée si les AVERTISSEMENT systèmes de galerie de toit installés ne sont pas assez résistants. La charge ne doit alors en aucun cas dépasser la limite de poids indiquée dans la notice de Les objets placés sur la galerie de toit doivent être parfaitement fixés –...
  • Page 99: Chauffage Et Climatiseur

    AVERTISSEMENT Chauffage et climatiseur Il ne faut donc pas qu'il y ait de la glace, de la neige et de la buée sur les ■ vitres. Chauffage, ventilation, réfrigération Les personnes fragiles peuvent attraper froid pour les raisons suivantes. ■ Répartition irrégulière et prolongée du flux d'air hors des buses de sortie ■...
  • Page 100 Ouvrir les diffuseurs d'air 3 et 4 Diffuseurs d'air › Faites tourner le bouton rotatif en position  » fig. Fermer les diffuseurs d'air 3 et 4 › Faites tourner le bouton rotatif en position 0 » fig. Ouvrir les diffuseurs d'air 6 ›...
  • Page 101: Recyclage De L'air Ambiant

    AVERTISSEMENT Recyclage de l'air ambiant Ne laissez pas trop longtemps le recyclage de l'air activé, comme de l'air  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité « consommé » peut entraîner la fatigue du conducteur et des passagers, donc figurant à...
  • Page 102: Climatiseur (Climatiseur Manuel)

    Chauffage Climatiseur (climatiseur manuel) Fig. 93 Chauffage : organes de commande Fig. 94 Climatiseur : organes de commande   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 103: Climatronic (Climatiseur Automatique)

    Fonctions de chaque organe de commande » fig. 95 Nota Réglage de la température Après l'activation, le voyant dans la touche  s'allume, même si toutes les condi- › pour les deux côtés (le voyant de la touche  ne s'allume pas) tions pour le fonctionnement du système de refroidissement ne sont pas rem- ›...
  • Page 104: Utilisation Économique Du Climatiseur

    Vous pouvez régler la température de l'habitacle entre +18 °C et +26 ℃. Dans cet- Nota te plage, la température de l'habitacle se règle automatiquement. Ne rien coller sur le capteur de la température dans l'habitacle » fig. 95 et ne ■...
  • Page 105: Chauffage D'appoint (Chauffage Et Ventilation À L'arrêt)

    Chauffage additionnel (chauffage stationnaire) Dysfonctionnements Le chauffage additionnel (chauffage stationnaire) peut être utilisé aussi bien à l'arrêt, le moteur étant coupé, pour chauffer le véhicule à l'avance mais égale-  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ment pendant le trajet (par ex.
  • Page 106: Activation/Désactivation Directe

    Après la coupure du chauffage additionnel, la pompe de liquide de refroidisse- Nota ment tourne encore un petit moment.  Le chauffage à l'arrêt n'enclenche la soufflante que lorsque la température du ■ liquide de refroidissement a atteint 50 °C. Réglages du système Si les températures extérieures sont basses, de la vapeur d'eau peut se former ■...
  • Page 107: Radiocommande

    Le voyant dans la radiocommande donne à l'utilisateur diverses informations en Radiocommande retour après un appui sur une touche : Affichage du voyant » fig. 97 Signification Fig. 97 S'allume en vert pendant 2 secondes Le chauffage additionnel (stationnaire) Chauffage d'appoint (chauffage env.
  • Page 108: Communication Et Multimédias

    AVERTISSEMENT Communication et multimédias L'utilisation de téléphones portables ou d'émetteurs-récepteurs dans le vé- ■ hicule sans antenne extérieure ou si l'antenne extérieure est mal installée Informations générales peut provoquer l'augmentation de l'intensité du champ électromagnétique dans l'habitacle. Ne montez pas d'émetteurs-récepteurs, de téléphones portables ou leur ■...
  • Page 109: Commande Du Téléphone À Partir Du Volant Multifonction

    Si votre téléphone mobile se trouve par ex. dans la poche d'une veste, cela peut Nota entraîner des difficultés pour établir une connexion avec le dispositif mains libres ou pour la transmission de données. Nous recommandons de confier la pose de téléphones mobiles et d'émetteurs- ...
  • Page 110: Symboles À L'écran Maxi Dot

    Touche/mo- lette de régla- Action Fonction » fig. 98 Prendre/terminer une communication Appui bref afficheur du menu de base Téléphone → menu principal Téléphone → liste des numéros composés → appeler le con- tact sélectionné Appui long Refuser l'appel entrant Rotation vers le haut/le bas Option de menu précédente/suivante Appui bref...
  • Page 111: Répertoire Interne

    Prééquipement téléphonique universel GSM II Répertoire interne  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 105 et tenez-  Entrée en matière en compte. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Le dispositif mains libres dispose d'un répertoire téléphonique interne. Le type de téléphone mobile détermine si ce répertoire interne est utilisable ou non.
  • Page 112 › Confirmer le code PIN Interruption de la liaison › › Quand le message transmis par le dispositif mains libres (par défaut : SKO- En retirant la clé du contact. › DA_BT) s'affiche sur le visuel du téléphone portable, saisissez le code PIN dans En interrompant la liaison au système mains libres sur le téléphone portable.
  • Page 113: Bluetooth

    Sélection du n° Réglages Vous pouvez saisir un numéro de téléphone quelconque sous l'option de menu L'option de menu Réglages offre les options suivantes. Sélection du n°. La molette de réglage permet de sélectionner successivement Répertoire - répertoire téléphonique ■ les chiffres souhaités et de les confirmer en appuyant sur la molette.
  • Page 114: Etablissement D'une Liaison Entre Le Téléphone Portable Et Le Dispositif Mains Libres

    › rSAP - Remote SIM access profile (Transfert à distance des données SIM) Dans le menu des appareils trouvés, sélectionnez le téléphone portable à con- Une fois la liaison entre le téléphone et le système mains libres établie à l'aide de necter.
  • Page 115: Répertoire

    Sur les véhicules équipés en usine d'une radio ou d'un système de navigation, il Répertoire est possible de terminer une communication téléphonique après avoir retiré la clé La liste des contacts chargés à partir de la mémoire du téléphone et de la carte du contact en donnant une impulsion sur le bouton de l'écran tactile de la radio SIM du téléphone mobile se trouve dans l'option de menu Répertoire.
  • Page 116 Copier - copie le message reçu sur la carte SIM Réglages ■ Supprimer - supprime le message ■ L'option de menu Réglages offre les options suivantes. Répertoire - répertoire téléphonique ■ Bluetooth ■ Mettre à jour - chargement du répertoire L'option de menu Bluetooth offre les options suivantes.
  • Page 117: Connexion Internet Avec Bluetooth

    › Point d'accès - réglage du point d'accès à Internet Saisissez le mot de passe dans l'appareil à connecter et suivez le cas échéant ■ APN - Modification du nom du point d'accès les instructions sur l'appareil à connecter ou sur le visuel MAXI DOT. ■...
  • Page 118: Désactivation

    Si le réseau WLAN a été activé, le message suivant s'affiche sur le visuel, par Si l'option Bouton-poussoir est sélectionnée dans le combiné d'instruments, la exemple : WLAN SK_WLAN 1234 activé. connexion Wi-Fi se fait automatiquement. Un mot de passe apparaît ensuite sur le visuel, pour la connexion réseau WLAN. Si l'option PIN WPS est sélectionnée dans le combiné...
  • Page 119: Commande Vocale

    Réglages - réglages du réseau Wi-Fi ■ Dialogue Point d'accès - réglages du point d'accès ■ Gérer - gestion du point d'accès ■ APN - Modification du nom du point d'accès ■ Fig. 99 Nom d'utilisateur - nom de l'utilisateur ■...
  • Page 120 Saisie d'un numéro de téléphone Nota Vous pouvez saisir le numéro de téléphone sous forme de suite continue de chif- fres prononcés successivement (tout le numéro en une fois) ou sous la forme de La boîte de dialogue se ferme immédiatement à la réception d'un appel. ■...
  • Page 121: Multimédia

    Ordre vocal Action Ordre vocal Action ® Choix pour paramétrer le Bluetooth , un dialogue Le système lit les messages qui ont été reçus au RÉGLAGES LIRE TOUS LES MESSA- etc. cours de la liaison entre le téléphone et le système mains libres.
  • Page 122: Retransmission De Musique Via Bluetooth

    La retransmission de musique est commandée sur l'appareil connecté. ® Retransmission de musique via Bluetooth Le prééquipement téléphone universel GSM II permet également de commander  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 118 et tenez- la lecture de musique également par l'intermédiaire du dispositif mains libres au en compte.
  • Page 123 Touche/ molette de ré- gla- Action Autoradio Sources audio DVD vidéo Navigation » fig. 10 Appuyer Changement de source audio Annuler l'instruc- Appuyer Couper/mettre le son (MUET ) tion de navigation active Rotation vers le Augmentation du volume haut Rotation vers le Réduction du volume Passer à...
  • Page 124: Entrées Aux Et Mdi

    Insertion d'un CD Entrées AUX et MDI › Donnez une impulsion sur la touche » fig. 101 et introduisez le CD (Compact Disc) dans la fente d'introduction des CD . Le CD est automatiquement chargé  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 118 et tenez- dans le prochain endroit libre dans le changeur de CD.
  • Page 125: Prééquipement Dvd

    Nota Prééquipement DVD Respecter les consignes données dans la notice d'utilisation du support de lec- teur de DVD ou du lecteur de DVD.  Fig. 102 Dossier du siège – siège avant gauche/siège avant droit  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 118 et tenez- en compte.
  • Page 126: Démarrage Et Conduite

    AVERTISSEMENT (suite) Conduite Ajustez le volant de façon à ce que la distance entre le volant et le buste ■ soit de 25 cm au moins » fig. 103. Réglez la distance entre les jambes et le tableau de bord à hauteur de l'airbag de protection des genoux pour qu'elle Démarrage et conduite soit de 10 cm au moins .
  • Page 127: Allumer Et Couper Le Moteur Avec La Clé

    AVERTISSEMENT Direction assistée Avant le départ, le moteur étant arrêté, la clé de contact doit toujours se  ■ Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité trouver en position » fig. 105 à la page 125 (contact mis). Cette position est figurant à...
  • Page 128: Conseil Antipollution

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Conseil antipollution figurant à la page 124. Ne laissez pas le moteur chauffer à l'arrêt. Autant que possible, prenez la route Moteurs à essence » fig. 105 immédiatement après le démarrage du moteur. Ainsi le moteur atteint sa tempé- Contact coupé, moteur arrêté, la direction peut être bloquée rature de service plus rapidement et les polluants sont réduits.
  • Page 129: Arrêt Du Moteur

    › Mettez le contact » fig. 105 à la page 125. ATTENTION › Enfoncez la pédale d'embrayage (véhicules équipés d'une boîte de vitesses mé- canique) ou la pédale de frein (véhicules équipés d'une boîte de vitesses auto- Si le moteur ne démarre pas non plus à la deuxième tentative, il se peut que l'un ■...
  • Page 130 Pour déverrouiller la direction, mettre le contact, démarrer le véhicule et conduire, ATTENTION il est indispensable qu'une clé se trouve dans le véhicule. Évitez les régimes élevés, les accélérations à fond et les sollicitations excessi- ■ Suite au démarrage d'un moteur froid, des bruits de fonctionnement accrus peu- ves du moteur tant que celui-ci n'a pas atteint sa température de service –...
  • Page 131: Verrouiller/Déverrouiller La Direction

    Si la direction ne se déverrouille toujours pas, rechercher alors la cause possible Verrouiller/déverrouiller la direction du blocage et l'éliminer et ensuite répéter la tentative de déverrouillage de la di- rection.  Fig. 106 Bouton du démarreur Mettre le contact ...
  • Page 132: Couper Le Moteur

    › Appuyer sur le bouton du démarreur » fig. 106 à la page 128 et le tenir enfoncé Le contact ne peut être coupé que jusqu'à une vitesse de 2 km/h. jusqu'à ce que le moteur démarre. N'enfoncez pas la pédale d'embrayage pendant la coupure du contact sur les vé- ›...
  • Page 133: Démarrage De Secours Du Moteur

    › Appuyez sur le bouton du démarreur » fig. 106 à la page 128 pendant plus Démarrage de secours du moteur d'1 seconde ou appuyez dessus deux fois en une seconde. Après une coupure d'urgence du contact, la direction reste déverrouillée. ...
  • Page 134: Informations Sur Le Freinage

    Corrosion ATTENTION De longues immobilisations du véhicule et un faible kilométrage favorisent la cor- rosion des disques de frein et l'encrassement des plaquettes. Nettoyez les freins Observez les recommandations à propos de garnitures de frein neuves » pa- ■ en freinant plusieurs fois. 136.
  • Page 135: Enclenchement Manuel Et Pédales

    Desserrage Changement de rapport manuel › Tirez légèrement le levier de frein à main vers le haut et enfoncez simultané- ment le bouton de verrouillage » fig. 108. › Poussez le levier à fond vers le bas en maintenant le bouton de verrouillage en- Fig.
  • Page 136: Modes Et Commande Du Levier Sélecteur

    ATTENTION Pédales Si le levier sélecteur est positionné en mode N pendant la conduite, il faut lever  ■ Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 132 et tenez- le pied de l'accélérateur et attendre que le moteur tourne au ralenti avant de pou- en compte.
  • Page 137: Passage Manuel Des Rapports (Tiptronic)

    - Marche arrière Passage manuel des rapports (Tiptronic) N'engagez pas la marche arrière si le véhicule est arrêté et que le moteur tourne au ralenti. Fig. 111 Avant d'enclencher le mode R à partir du mode P ou N, il faut enfoncer la pédale Sélecteur de frein et appuyer simultanément sur la touche de blocage dans le sens de la flè- »...
  • Page 138 AVERTISSEMENT Démarrage et conduite Une accélération fulgurante peut conduire à la perte du contrôle du véhicule,  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité notamment sur une chaussée glissante – risque d'accident !  figurant à la page 133. Démarrage ›...
  • Page 139 Sur les véhicules avec boîte de vitesses manuelle, il convient de ne pas rouler Rodage avec des rapports inutilement faibles. Rétrogradez dès que le moteur ne tourne plus régulièrement. Respectez le rapport recommandé » page 24, Rapport recom-  mandé. Entrée en matière ATTENTION Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants :...
  • Page 140: Conduite Économique Et Écocompatibilité

    En cas d'accélération, il est recommandé de maintenir un tel régime moteur de fa- Conduite économique et écocompatibilité çon à éviter une consommation élevée de carburant et des phénomènes de réso- nance dans le véhicule.  Entrée en matière ATTENTION Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Toutes les indications concernant les vitesses et les régimes ne sont valables que Conduite anticipatrice...
  • Page 141: Éviter Les Accélérations Maximales

    Boîte manuelle » fig. 113 illustre le rapport entre la consommation de carburant et la vitesse. La › Ne roulez en première que sur une très courte distance, environ la longueur du consommation baisse de moitié si vous ne roulez qu'aux trois-quarts de la vitesse véhicule.
  • Page 142: Respecter La Pression Des Pneus

    La consommation d'un moteur froid est au plus élevé immédiatement après le dé- Entretiens réguliers marrage. Après un kilomètre environ, la consommation est revenue à env. 10 l/100 km. La consommation se normalise lorsque le moteur et le pot catalytique ont at- ...
  • Page 143: Economiser De L'énergie Électrique

    Fabrication Economiser de l'énergie électrique › Protection des corps creux sans solvants. › Protection sans solvants pour le transport entre le constructeur et le client.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité › Utilisation de colles sans solvants. figurant à...
  • Page 144: Traversée De Nappes D'eau

    AVERTISSEMENT ATTENTION Un passage dans de l'eau, de la boue, de la bourbe, etc. peut réduire l'effica- Tenez compte de la garde au sol du véhicule ! Rouler sur des objets qui sont ■ ■ cité du freinage et rallonger la course de freinage – risque d'accident ! plus hauts que la garde au sol pourrait endommager le châssis et ses compo- Evitez les freinages brutaux et soudains immédiatement après avoir franchi sants.
  • Page 145: Conduite Hors De Routes Tracées

    Conduite hors de routes tracées Phares   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 142 et tenez- figurant à la page 140. en compte. Conduire uniquement sur les routes et les terrains qui correspondent aux para- Les feux de croisement de vos phares sont réglés asymétriquement.
  • Page 146: Contrôle Électronique De La Stabilité (Esc)

    Contrôle électronique de la stabilité (ESC) Systèmes d'assistance Fig. 116 Systèmes d'assistance du freinage Système ESC : touche ASR  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Contrôle électronique de la stabilité (ESC) Système antiblocage (ABS) Contrôle de motricité...
  • Page 147 Normalement l'ASR doit toujours être enclenché. Il est judicieux de ne désactiver Système antiblocage (ABS) le système que dans les situations suivantes. › Quand le véhicule est équipé de chaînes antidérapantes.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ›...
  • Page 148: Assistant De Démarrage En Côte (Hhc)

    Le HBA se déclenche lorsque le conducteur actionne la pédale de frein très rapi- AVERTISSEMENT dement. Pour obtenir une course de freinage la plus courte possible, il faut ap- puyer fermement sur la pédale de frein jusqu'à ce que le véhicule s'arrête complè- Un niveau trop bas de carburant peut entraîner un fonctionnement irrégulier ■...
  • Page 149 Pendant une intervention du système, le voyant clignote dans le combiné Assistant de démarrage  d'instruments. L'assistant aide le conducteur lors du démarrage, par ex. sur une forte déclivité. Lorsque le conducteur appuie à fond sur l'accélérateur, le régime moteur maximal La vitesse peut être augmentée ou diminuée en appuyant sur la pédale d'accélé- est réglé...
  • Page 150: Aide Au Stationnement

    AVERTISSEMENT Activation/désactivation L'aide au stationnement ne peut pas remplacer l'attention du conducteur et ■ Fig. 118 sa responsabilité reste pleine et entière lorsqu'il roule en marche arrière et procède à des manoeuvres du même genre. Faites tout particulièrement at- Touche OFF ROAD tention aux petits enfants et aux animaux, car ceux-ci ne sont pas forcément détectés par les capteurs du système.
  • Page 151 Les tonalités de l'aide au stationnement peuvent être réglés sur le visuel MAXI ■ Zone » fig. 119 Portée des capteurs DOT dans l'option de menu Assistants » page 60 cm Si le système est activé et que le sélecteur de la boîte automatique se trouve en ■...
  • Page 152: Optical Parking Assistent (Rear View Camera)

    AVERTISSEMENT (suite) Optical Parking Assistent (Rear view camera) Veiller à ce que la lentille de la caméra ne soit pas sale ou recouverte au ris- ■ que de gravement entraver le fonctionnement du système. Informations con-  Entrée en matière cernant le nettoyage »...
  • Page 153: Traits D'aide À L'orientation Et Zone Contrôlée

    Traits d'aide à l'orientation et zone contrôlée Activation/désactivation  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 149. Activation Le système est activé quand la marche arrière est engagée. Désactivation Le système est désactivé lorsqu'une des situations suivantes intervient. ›...
  • Page 154 L'assistant aux manœuvres de stationnement (nommé simplement « système » ATTENTION dans ce qui suit) assiste le conducteur lors du stationnement dans des places de stationnement longitudinales et transversales ainsi que la sortie de places de sta- Lorsque d'autres véhicules sont garés derrière ou sur le bord du trottoir, le sys- ■...
  • Page 155: Trouver Une Place De Stationnement

    Lorsqu'une place de parking appropriée est détectée, ses paramètres sont mémo- Trouver une place de stationnement risés jusqu'à ce qu'une autre place de stationnement ait été trouvée ou jusqu'à une distance de 10 m de la place de stationnement trouvée. Si vous souhaitez changer de mode de stationnement pendant la recherche d'une place de stationnement, appuyez de nouveau sur la touche de symbole .
  • Page 156: Sortie D'une Place De Stationnement Parallèle À La Voie

    › › Continuez d'avancer jusqu'à ce que l'instruction » fig. 123 –  s'affiche sur le vi- Intervention du conducteur dans le processus de braquage automatique (volant suel. maintenu). › › Arrêtez le véhicule et veillez à ce qu'il ne se déplace plus vers l'avant jusqu'au La marche arrière a été...
  • Page 157: Messages De Notification

    › Présence d'une panne du système (système temporairement indisponible). Messages de notification › Freinage automatique en vue d'une réduction de dommages.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Si l'un des cas cités ci-dessus se produit, le message de notification suivant s'affi- figurant à...
  • Page 158: Régulateur De Vitesse

    La manœuvre de stationnement n'est pas possible, comme il y a un défaut dans le AVERTISSEMENT système. Faites appel à l'assistance d'un atelier spécialisé. Pour des raisons de sécurité, l'utilisation du régulateur de vitesse est inter- ■ Intervention ASR. Assurez le braquage ! ...
  • Page 159: Mémorisation Et Maintien De La Vitesse

    Si vous maintenez l'interrupteur enfoncé sur la position RES/+, la vitesse aug- Activation/désactivation mente en continu. Relâchez l'interrupteur une fois la vitesse souhaitée obtenue. La nouvelle vitesse mémorisée est ainsi enregistrée dans la mémoire. Fig. 124 Diminution de la vitesse au moyen du bouton à bascule Manette de commande : Élé- Pour réduire la vitesse mémorisée, appuyez sur le bouton à...
  • Page 160: Stop & Start

    Nota STOP & START Si la ceinture de sécurité du conducteur a été détachée ou la porte du conduc- ■  Entrée en matière teur a été ouverte pendant plus de 30 secondes environ en mode Stop sur un vé- hicule équipé...
  • Page 161: Conditions De Fonctionnement Du Système

    › Le moteur s'arrête automatiquement. Le symbole de contrôle  s'affiche sur le vi- Le régime de ralenti est trop élevé. › suel du combiné d'instruments. L'angle de braquage est trop important (manœuvre de stationnement). › La position R est sélectionnée (par ex. : lors du stationnement). ›...
  • Page 162: Détection De Fatigue (Recommandation De Pause)

    Nota AVERTISSEMENT (suite) C'est pourquoi il faut faire régulièrement des pauses suffisamment longues ■ Si vous désactivez le système pendant une phase STOP, le moteur redémarre au- au cours de trajets prolongés. tomatiquement.  Aucun avertissement n'est émis en cas de ce que l'on appelle les « micro- ■...
  • Page 163 Activation/désactivation Le système peut être activé/désactivé sur le visuel MAXI DOT sous l'option Assis- tants » page  Messages de notification  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 159. À l'écran MAXI DOT, s'affichent pendant quelques secondes le symbole  et le message suivant.
  • Page 164: Traction D'une Remorque/Caravane

    ATTENTION Traction d'une remorque/caravane Manipulez la boule d'attelage avec précaution afin d'éviter d'endommager la pein- ture du pare-chocs.  Dispositif d'attelage Description  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Description Réglage de la position de mise en service Montage de la boule d'attelage Contrôle de la fixation correcte Retrait de la boule d'attelage...
  • Page 165: Réglage De La Position De Mise En Service

     Champ vert sur la boule d'attelage Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 161. Boule d'attelage La boule d’attelage est amovible et se trouve dans le cuvelage de la roue de se- Réglez toujours la position de mise en service avant de monter la boule d'attela- cours ou dans un compartiment pour la roue de secours dans le coffre à...
  • Page 166: Montage De La Boule D'attelage

    › Verrouillez la serrure de la roue à main en tournant la clé » fig. 130 vers la Montage de la boule d'attelage gauche, dans le sens de la flèche , jusqu'en butée et retirez la clé dans le sens de la flèche ›...
  • Page 167: Contrôle De La Fixation Correcte

    Contrôle de la fixation correcte Retrait de la boule d'attelage Fig. 131 Fixation correcte de la boule d'attelage  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 132 Enlever le cache de serrure/Déverrouiller la serrure figurant à la page 161. Contrôlez que la boule d'attelage est correctement fixée avant toute utilisation.
  • Page 168: Utilisation Et Entretien

    › Retirez la boule d'attelage du logement en tirant vers le bas dans le sens de la Contrôlez toujours la boule d'attelage et traitez-la éventuellement avec une flèche graisse adéquate avant d'atteler une remorque. La boule d'attelage s'enclenche simultanément dans la position de mise en servi- Mettez le cache en place quand vous rangez la boule d'attelage afin d'éviter d'en- ce et est ainsi prête à...
  • Page 169: Conduite Avec Une Remorque

    Répartition du chargement Conduite avec une remorque Répartissez le chargement à l'intérieur de la remorque de façon à ce que les ob- jets lourds soient le plus près possible de l'essieu. Fixez les objets pour les empê- cher de glisser. Fig.
  • Page 170: Stabilisateur D'attelage (Tsa)

    Adaptez le réglage des phares avec le sélecteur pour le réglage de la portée des AVERTISSEMENT (suite) phares » page 49, Réglage de la portée des phares  Seul un atelier spécialisé est autorisé à effectuer des travaux sur l'installa- ■...
  • Page 171 Conditions de fonctionnement du stabilisateur d'attelage. Conditions pour l'intégration d'une remorque au système d'alarme antivol. Le dispositif d'attelage a été livré départ usine ou a été acheté comme acces- Le véhicule est équipé en usine d'une alarme antivol et d'un dispositif d'atte- ...
  • Page 172: Sécurité Passive

    › Rétracteur de ceinture de sécurité pour les sièges avant. Sécurité › Réglage de la hauteur des ceintures pour les sièges avant. › Airbag avant pour le conducteur et le passager avant. › Airbag de genoux côté conducteur. › Sécurité passive Airbags latéraux avant.
  • Page 173: Position Assise Correcte

    › Asseyez-vous dans une position correcte » page 170, Position assise correcte. AVERTISSEMENT Demandez à vos passagers de s'asseoir dans une position correcte. › Attachez correctement votre ceinture de sécurité. Demandez également aux Généralités passagers d'attacher correctement leur ceinture » page 173, Utiliser les ceintu- Afin que les occupants du véhicule soient protégés avec un maximum d'effi- ■...
  • Page 174: Position Assise Correcte Du Conducteur

    › Réglez le dossier de façon à pouvoir atteindre le point le plus élevé du volant en AVERTISSEMENT ayant les coudes légèrement pliés. › Réglez l'appuie-tête de façon à ce que le bord supérieur de l'appuie-tête se Consignes pour le passager avant trouve dans la mesure du possible au moins à...
  • Page 175: Position Assise Des Passagers Se Trouvant À L'arrière

    › Ne pas s'asseoir seulement à l'avant du siège. Position assise des passagers se trouvant à l'arrière › Ne pas s'asseoir sur le côté. › Ne pas se pencher par la fenêtre.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ›...
  • Page 176: Utiliser Les Ceintures De Sécurité

    Il faut prendre compte d'aspects de sécurité particuliers lorsque l'on transporte Ceintures de sécurité des enfants » page 186. AVERTISSEMENT Utiliser les ceintures de sécurité Attachez votre ceinture de sécurité avant chaque départ, également sur les ■ trajets en ville ! Ceci s'applique également aux personnes à l'arrière – risque ...
  • Page 177: Le Principe D'un Accident Frontal Et Des Lois De La Physique En Jeu

    AVERTISSEMENT Le principe d'un accident frontal et des lois de la physique en Conseils pour l'utilisation correcte des ceintures de sécurité N'attachez jamais deux personnes (même des enfants) avec la même ceintu- ■ re de sécurité. Vous ne devez pas non plus attacher la ceinture de sécurité sur un enfant transporté...
  • Page 178: Bouclage Et Débouclage Des Ceintures De Sécurité

     En cas de collision frontale, les occupants non sanglés sont projetés en avant et Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité percutent de façon incontrôlée les éléments de l'habitacle tels que le volant, le figurant à la page 173. tableau de bord, le pare-brise »...
  • Page 179: Réglage De La Hauteur Des Ceintures De Sécurité Des Sièges Avant

    › Tirez ensuite sur la ceinture de sécurité pour vérifier si les deux boucles sont Réglage de la hauteur des ceintures de sécurité des sièges bien enclenchées dans les boucles. avant Les languettes de la ceinture pour le siège central arrière sont de formes diffé- rentes, si bien qu'elles ne s'enclenchent que dans la boucle correspondante.
  • Page 180: Rétracteur De Ceinture

    AVERTISSEMENT Nota Si la ceinture de sécurité ne se bloque pas lorsque l'on tire brusquement des- De la fumée se dégage lors du déclenchement des rétracteurs de ceintures. Ce- ■ sus, il faut faire contrôler ce point sans délai par un atelier spécialisé. la ne constitue pas l'indice d'un incendie dans le véhicule.
  • Page 181: Description Du Système Des Airbags

    AVERTISSEMENT (suite) Système des airbags Seul un atelier spécialisé est autorisé à effectuer des travaux, sous quelque ■ forme que ce soit, sur le système des airbags ainsi qu'à démonter et remonter Description du système des airbags des pièces de ce système en vue de la réalisation d'autres réparations (dé- montage du volant, par ex.).
  • Page 182: Déclenchement Des Airbags

    En cas de choc latéral violent, les airbags suivants se déclenchent. Nota › Airbag latéral avant côté collision. › Airbag latéral arrière côté collision. Le système des airbags ne demande aucun entretien pendant toute la durée de ■ › Airbag de tête côté collision. son fonctionnement.
  • Page 183: Airbags Avant

    AVERTISSEMENT Airbags avant Position assise Il est important que le conducteur et le passager avant se tiennent à une ■ distance minimum de 25 cm du volant et du tableau de bord » fig. 142. Les airbags ne peuvent pas vous protéger si vous en êtes plus près - danger mor- tel ! Les sièges avant et les appuie-têtes doivent en outre toujours être ajus- tés en fonction de la taille des personnes.
  • Page 184: Airbag De Genoux Du Conducteur

    L'airbag de genoux côté conducteur se déclenche en cas de choc frontal de haute Nota gravité en conjonction avec l'airbag frontal. L'indication AIRBAG se trouve sur le volant des véhicules dotés d'un airbag de ■ Lorsque le conducteur plonge dans l'airbag gonflé à bloc »...
  • Page 185: Airbags Latéraux

    Lorsque les personnes plongent dans l'airbag gonflé à bloc » fig. 146, la pression Airbags latéraux exercée est amortie, ce qui réduit les risques de blessures pour tout le haut du corps (buste, ventre et bassin) contre la portière au niveau de l'impact. AVERTISSEMENT Conseils pour la bonne position assise.
  • Page 186: Airbags De Tête

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 179 et tenez- AVERTISSEMENT en compte. N'accrochez que des vêtements légers aux patères. Ne laissez pas d'objets ■ Le système des airbags de tête offre une protection supplémentaire pour la tête lourds et ou présentant des arêtes vives dans les poches des vêtements.
  • Page 187: Désactivation Des Airbags

    AVERTISSEMENT Désactivation des airbags Le calculateur d'airbag fonctionne en conjonction avec des capteurs de pres-  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 184 et tenez- sion montés dans les portières avant. C'est pourquoi vous ne devez apporter en compte.
  • Page 188: Désactivation De L'airbag Avant Du Passager

    › Vérifiez si, après avoir mis le contact, le voyant est allumé dans l'inscription   Désactivation de l'airbag avant du passager      - . Le témoin s'éteint au bout de 65 secondes après le changement d'état du ...
  • Page 189: Transport D'enfants En Toute Sécurité

    AVERTISSEMENT (suite) Transport d'enfants en toute sécurité L'enfant doit être attaché dans le véhicule pendant toute la durée du trajet ! ■ Dans le cas contraire, si un accident se produit, votre enfant sera projeté à tra- Siège pour enfant vers le véhicule et peut se blesser mortellement, de même que d'autres per- sonnes à...
  • Page 190: Utilisation De Sièges Enfant Sur Le Siège Du Passager Avant

    En cas d'utilisation d'un siège enfant dans lequel l'enfant est transporté sur le Utilisation de sièges enfant sur le siège du passager avant siège du passager avant, observez les consignes suivantes. › En cas d'utilisation d'un siège enfant dans lequel l'enfant est transporté le dos Ne jamais utiliser de système de retenue pour enfant orienté...
  • Page 191: Sécurité Des Enfants Et Airbag Latéral

    AVERTISSEMENT (suite) Classification des sièges enfant Pour les sièges pour enfant du groupe 2 ou 3, il faut veiller à ce que la ferru- ■  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité re de renvoi fixée à l'appuie-tête pour enfant se trouve avant ou à la même figurant à...
  • Page 192: Systèmes De Fixation

     Catégorie de siège enfant « Universal » – siège pour enfants prévu pour Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 189 et tenez- une fixation sur le siège au moyen de la ceinture de sécurité. en compte. ...
  • Page 193: Œillets Pour Le Système Top Tether

    Catégorie de taille Catégorie Siège du passager avant Sièges arrière Siège arrière du milieu du siège pour enfant IL-SU Jusqu'à 10 kg IL-SU Jusqu'à 13 kg IL-SU 9 à 18 kg La classe de dimensions est mentionnée sur une étiquette collée sur le siège enfant. Si le siège du passager avant est équipé...
  • Page 194: Indications Pour L'utilisation

    › utilisation du véhicule dans des zones présentant une atmosphère fortement Indications pour l'utilisation poussiéreuse ; › traction fréquente d'une remorque ; › circulation fréquente dans les encombrements, comme ceci est p. ex. le cas en Entretien du véhicule ville ; ›...
  • Page 195: Périodicité D'entretien Fixe Qi1 À Qi4

    L'une des périodicités d'entretien suivantes est applicable pour votre véhicule : AVERTISSEMENT › périodicité d'entretien fixe QI1 ; › périodicité d'entretien fixe QI2 ; La vidange du liquide de frein doit être obligatoirement effectuée au bout de 3 › périodicité d'entretien fixe QI3 ; ans et ensuite tous les 2 ans.
  • Page 196: Informations Sur L'entretien Škoda

    Le respect de ces règles et directives a lieu dans l'intérêt de la sécurité routière et Informations sur l'entretien ŠKODA dans le but de maintenir votre véhicule en bon état de marche. Après la réalisa- tion des adaptations, réparations et modifications techniques, le véhicule sera ...
  • Page 197: Contrôles Obligatoires

    Tous les partenaires service ŠKODA travaillent en se conformant aux règles et di- Nota rectives les plus récentes de ŠKODA AUTO a.s. Toutes les prestations de service et de réparation sont ainsi réalisées dans les délais et dans la qualité correspon- Les dommages dus à...
  • Page 198: Les Accessoires D'origine Škoda

    Les accessoires d'origine ŠKODA Spoiler   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 193. figurant à la page 193. Si vous souhaitez équiper votre véhicule d'accessoires, veuillez tenir compte de Si votre véhicule neuf est équipé...
  • Page 199: Lavage Du Véhicule

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Seul un atelier spécialisé est autorisé à effectuer des travaux, sous quelque Le calculateur d'airbag fonctionne en conjonction avec des capteurs de pres- forme que ce soit, sur le système des airbags ainsi qu'à démonter et remon- sion montés dans les portières avant. C'est pourquoi vous ne devez apporter ter des pièces de ce système en vue de la réalisation d'autres réparations aucune modification autant sur les portières que sur les revêtements des por- (démontage du volant, par ex.).
  • Page 200: Lavage Manuel

    Plus les restes d'insectes, fientes d'oiseaux, retombées résineuses sous les ar- ATTENTION bres, poussières industrielles et des chaussées, taches de goudron, particules de suie, sel de déneigement et autres dépôts agressifs adhèrent longtemps à la Protégez vos mains et vos bras de pièces métalliques coupantes (soubasse- ■...
  • Page 201: Entretien Extérieur Du Véhicule

    Un entretien régulier et compétent préserve la valeur utile et augmente la cote à AVERTISSEMENT la revente de votre véhicule. Cela peut être aussi l'une des conditions pour que la garantie puisse jouer en cas de carrosserie endommagée par se la corrosion et de N'utilisez en aucun cas de buse à...
  • Page 202: Entretien De La Peinture Du Véhicule

    Entretien de la peinture du véhicule Pièces en plastique   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 198. figurant à la page 198. Si possible, traiter immédiatement les petits endommagements de la peinture Nettoyez les pièces en plastique avec un chiffon humide.
  • Page 203: Films De Décoration

    Pour sécher les vitres après le lavage du véhicule, n'utilisez pas la même peau de ATTENTION chamois que vous avez utilisée pour lustrer la carrosserie. Des résidus de produit de conservation déposés sur la peau de chamois pourraient encrasser les vitres et Ne lustrez pas les pièces chromées dans un environnement poussiéreux - risque réduire la visibilité.
  • Page 204: Lentille De La Caméra

    S'il arrive qu'un peu de cire coule des cavités par températures élevées, faites-la Lentille de la caméra partir avec une raclette en plastique et nettoyez les taches avec de l'essence de nettoyage.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 205: Entretien De L'habitacle

    Les endommagements de la couche de protection ne peuvent pas être exclus au ATTENTION cours de la conduite. Contrôlez impérativement que vos vêtements ne déteignent pas, afin d'empê- ■ Nous vous recommandons de faire contrôler la couche de protection du soubas- cher l'endommagement ou une coloration visible sur les textiles (ou le cuir), les sement et du châssis idéalement avant le début et à...
  • Page 206 Entretenez régulièrement le cuir en fonction de la sollicitation. Nota La poussière et la saleté dans les pores et les plis ont une action abrasive. Cela Au fur et à mesure de l'utilisation du véhicule, certaines parties en cuir du revête- entraîne une forte usure par frottement et une fragilisation prématurée de la sur- ment peuvent présenter de modifications légèrement perceptibles (par ex.
  • Page 207: Garnitures De Siège

    ATTENTION ATTENTION Ne pas utiliser de nettoyants pour cuir pour les garnitures de siège en Alcanta- Ôtez régulièrement la poussière des garnitures de siège avec un aspirateur. ■ ■ ® Les sièges chauffants électriques ne doivent pas être séchés avec le chauffage ■...
  • Page 208: Contrôle Et Appoint

    Ravitaillement Contrôle et appoint Carburant  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Ravitaillement Essence sans plomb Gazole Fig. 155 Ouverture de la trappe de réservoir / fermeture de la trappe de ré- Les types de carburant prescrits pour votre véhicule sont indiqués sur la face in- servoir térieure de la trappe du réservoir...
  • Page 209 › Garder le bouchon du réservoir à la main et déverrouiller à l'aide de la clé dans le L'ensemble des moteurs à essence peuvent fonctionner avec de l'essence avec sens de la flèche » fig. 155 - . une teneur en bioéthanol de 10 % maximum (E10). ›...
  • Page 210 ATTENTION Gazole Si, en cas d'urgence, vous devez ravitailler le véhicule avec une essence d'un in-  ■ Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité dice d'octane inférieur à celui prescrit, ne reprenez la route qu'à des régimes figurant à...
  • Page 211: Compartiment Moteur

    ATTENTION AVERTISSEMENT Un seul plein avec du gazole ne satisfaisant pas à la norme peut endommager Conseils avant de commencer tout ouvrage dans le compartiment moteur ■ gravement des pièces du moteur et le système d'alimentation et d'échappement. Coupez le moteur et retirez la clé de contact. ■...
  • Page 212 AVERTISSEMENT ATTENTION Conseils pour les ouvrages dans le compartiment moteur lorsque le moteur Ne faire l'appoint de fluide que des spécifications données. Sinon, de graves dys- tourne fonctionnements et un endommagement du véhicule s'ensuivraient ! Faites particulièrement attention aux pièces de moteur rotatives (par ex. : la ■...
  • Page 213: Ouverture Et Fermeture Du Capot Moteur

    › Sortez la béquille de capot de son support » fig. 157 dans le sens de la flèche Ouverture et fermeture du capot moteur et fixez le capot ouvert en insérant l'extrémité de la béquille de capot dans l'ori- fice Fermeture ›...
  • Page 214: Ventilateur Du Radiateur

     Jauge de l'huile moteur Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 208. Orifice de remplissage de l'huile moteur Réservoir de liquide de frein Le réservoir de liquide de lave-glace se trouve dans le compartiment mo- Batterie (sous un cache) teur »...
  • Page 215: Huile Moteur

    ATTENTION Huile moteur N'ajoutez aucun additif à l'huile moteur – risque de dommages graves sur les piè-  Entrée en matière ces du moteur ! Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Nota Spécifications et capacité Avant un long trajet, nous vous recommandons d'acheter l'huile de moteur con- ■...
  • Page 216: Vérifier Le Niveau De L'huile Moteur Défaut Du Capteur De L'huile Moteur

    › Coupez le moteur. Moteurs à essence Spécification Capacité Attendez quelques instants que l'huile moteur reflue dans le carter d'huile, puis VW 502 00 retirez la jauge d'huile. 1,8 l/112, 118 kW TSI applicable pour la Russie › SAE 0W-30 VW 502 00 / 505 00 Ouvrez le capot.
  • Page 217: Liquide De Refroidissement

    Les véhicules exportés dans des pays où le climat est froid ont été remplis en usi- Appoint ne d'un fluide de refroidissement avec de l'antigel protégeant jusqu'à -35 °C envi- ron. La proportion d'additif pour liquide de refroidissement doit atteindre au ...
  • Page 218: Moteurs À Essence Capacité 1,2 L/77 Kw Tsi Vw

    › Contrôlez le niveau du fluide de refroidissement dans le vase d'expansion de Contenance fluide de refroidissement » fig. 161.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Niveau du liquide de refroidissement au-dessus de la marque figurant à...
  • Page 219: Liquide De Frein

    Si, en cas de nécessité, le liquide de refroidissement prescrit n'est pas disponible, Contrôle du niveau ne versez aucun autre additif. N'utilisez dans ce cas que de l'eau et faites rétablir le rapport de mélange correct eau/additif pour liquide de refroidissement par un atelier spécialisé...
  • Page 220: Batterie Du Véhicule

    Le liquide de frein doit correspondre aux normes ou spécifications suivantes : AVERTISSEMENT › VW 50114 ; › FMVSS 116 DOT4. Les travaux sur la batterie du véhicule et l'installation électrique peuvent pro-  voquer des blessures, des intoxications, des irritations, une explosion ou un incendie.
  • Page 221: Rabattre Le Couvercle

    AVERTISSEMENT Conseil antipollution Lors du chargement de la batterie du véhicule, de l'hydrogène se dégage et Une batterie du véhicule usagée constitue un déchet spécial nuisible à l'environ- ■ un mélange hautement explosif se forme. Une explosion peut également être nement.
  • Page 222: Contrôle Du Niveau De L'électrolyte

    ATTENTION Contrôle du niveau de l'électrolyte Dans le cas des batteries de véhicules du type « AGM », il n'est pas possible de Fig. 164 contrôler le niveau d'électrolyte pour des raisons techniques. Batterie du véhicule : indicateur de niveau de l'électrolyte Nota Le niveau d'électrolyte de la batterie est également contrôlé...
  • Page 223: Coupure Automatique Des Consommateurs

    Fonction Mise en service AVERTISSEMENT Lève-vitre électrique (dysfonctionnements) » page 45 La « charge rapide » de la batterie du véhicule est dangereuse, ceci requiert Toit ouvrant panoramique (dysfonctionne- un chargeur spécial et des connaissances spécifiques. » page 246 ments) »...
  • Page 224 Nota Une coupure éventuelle des consommateurs ne nuit pas au confort de la conduite et le conducteur ne perçoit souvent pas du tout ces désactivations.  Contrôle et appoint...
  • Page 225: Roues

    AVERTISSEMENT (suite) Roues Un montage erroné d'une roue à l'avant ou à l'arrière influence la tenue de ■ route – risque d'accident ! Jantes et pneus Des vibrations inhabituelles ou le fait que le véhicule tire sur un côté peu- ■...
  • Page 226: Durée De Service Des Pneus

    AVERTISSEMENT Nota Conseils relatifs aux boulons de roues Nous vous recommandons de faire réaliser toutes les opérations nécessaires ■ Les boulons de roues doivent être propres et tourner facilement. Ne les trai- sur les pneus ou les roues par un atelier spécialisé. ■...
  • Page 227: Pneus Neufs

    Pression des pneus Entrepôt de pneus Contrôlez la pression des pneus, y compris celle de la roue de secours, au moins Marquez les pneus avant de les démonter, afin de pouvoir rétablir le sens de rou- une fois par mois et avant tout long trajet. lement précédent au remontage.
  • Page 228: Indicateur De Contrôle De La Pression Des Pneus

    Inscription Signification ATTENTION Lettre caractéristique du type de pneu à carcasse Radiale » fig. 165 Les informations à propos du symbole de vitesse ainsi que de l'indice de charge à la page 223 –  sont mentionnées dans les documents du véhicule. ...
  • Page 229: Roue De Secours

    › Gonfler tous les pneus à la pression prescrite » page 224. Roue de secours › Mettez le contact. › Maintenir la touche de symbole  » fig. 167 enfoncée pendant plus de 2 secon- des. Fig. 168 Coffre à bagages : roue de se- Si le voyant ne s'éteint pas après le calibrage, il y a un défaut dans le système.
  • Page 230: Enjoliveurs Intégraux De Roue

    Roue de secours ATTENTION La roue de secours porte une étiquette d'avertissement sur la jante. Utilisez uniquement la pression de la main, ne martelez pas l'enjoliveur intégral ■ Si vous devez vous servir de cette roue, observez les consignes suivantes. de roue ! Évitez de frapper violemment si l'enjoliveur n'est pas encore complète- ›...
  • Page 231: Boulons De Roue

    Conseil antipollution Boulons de roue Remontez à temps les pneus d'été car le comportement routier du véhicule est  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité meilleur avec des pneus d'été sur des routes sans neige et sans verglas ainsi que figurant à...
  • Page 232 L'utilisation de chaînes à neige n'est techniquement admissible que sur l'essieu arrière pour les combinaisons de jantes/pneus série suivantes : Taille des jantes Taille des pneus (ET) Taille des pneus 7J x 16 45 mm 215/60 7J x 17 45 mm 225/50 En cas d'utilisation simultanée de chaînes antidérapantes sur l'essieu avant et sur l'essieu arrière, la vitesse maximale est limitée à...
  • Page 233: Faites-Le Vous-Même

    Triangle de pré-signalisation Faites-le vous-même Vous pouvez fixer le triangle de présignalisation sur le revêtement de la cloison arrière avec des élastiques » fig. 170 – . Si votre équipement comprend la roue de secours, vous pouvez ranger le triangle Équipements de secours et mesures d'aide de présignalisation dans un coffret amovible à...
  • Page 234: Extincteur

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne pas déposer d'autres objets que le gilet réfléchissant de sécurité dans le Fixez toujours l'extincteur toujours de façon sûre, de façon à ce que celui-ci ne support, car ceux-ci risquent de tomber du support – ceci représente un dan- puisse pas se détacher en cas d'un freinage d'urgence ou d'une collision du ger, car ces objets risquent d'empêcher ou de limiter le mouvement de la pé- véhicule et ainsi blesser les passagers.
  • Page 235: Changement De Roue

    Adaptateurs pour boulons antivol AVERTISSEMENT Œillet de remorquage En cas de circulation continue à l'emplacement de la panne, activez les feux ■ Étrier d'extraction des enjoliveurs pleins de détresse et installez le triangle de présignalisation à la distance prescrite ! Cric Respectez sur ce point les dispositions légales nationales.
  • Page 236: Opérations Consécutives

    › Levez le véhicule jusqu'à ce que la roue à changer ne touche plus le sol » pa- AVERTISSEMENT (suite) 234. › Si les boulons de roues sont fixés avec un couple de serrage trop bas, les Dévissez complètement les boulons de roues et posez-les sur une surface pro- ■...
  • Page 237: Desserrage / Serrage Des Boulons De Roue

    Desserrage / serrage des boulons de roue Levage du véhicule Fig. 174 Fig. 175 Changement de roue : Desserrer points d'appui du cric les boulons de roue  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 232. Desserrage ›...
  • Page 238: Protection Des Roues Contre Le Vol

    › Continuez de lever le cric jusqu'à ce que la roue se soulève du sol. Nota AVERTISSEMENT Notez le numéro de code estampé sur l'avant de l'adaptateur ou sur l'avant du ■ boulon antivol. Ce numéro vous permettra d'obtenir un adaptateur de remplace- Levez seulement le véhicule au niveau des points d'appui.
  • Page 239: Kit De Crevaison

    AVERTISSEMENT Kit de crevaison Un pneu rempli de produit d'étanchement n'a pas la même tenue de route ■ qu'un pneu normal. Ne roulez pas à plus de 80 km/h. ■ Evitez d'accélérer à fond, de freiner brutalement et de négocier les virages à ■...
  • Page 240: Préparatifs Pour L'utilisation Du Kit De Crevaison

    › Retirez l'obturateur du flexible de remplissage et enfoncez complètement Préparatifs pour l'utilisation du kit de crevaison l'extrémité ouverte sur la valve du pneu. › Maintenez le flacon le fond dirigé vers le haut et injectez la totalité du pro- ...
  • Page 241: Contrôle Après Un Trajet De 10 Minutes

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le flexible de gonflage des pneus et le compresseur risquent de s'échauffer Une batterie de véhicule déchargée peut geler dès que les températures ■ ■ pendant le gonflage – risque de blessure ! passent en dessous de 0 °C. Lorsque la batterie est gelée, ne la démarrez pas Ne déposez pas le flexible de gonflage des pneus ni le compresseur brûlants à...
  • Page 242: Démarrage Assisté À L'aide De La Batterie D'un Autre Véhicule

    Câble positif – habituellement rouge. Démarrage assisté à l'aide de la batterie d'un autre véhicule Câble négatif – habituellement noir.  Fig. 179 Démarrage assisté : A - batterie Aide au démarrage pour les véhicules équipés du système déchargée, B - batterie fournis- STOP &...
  • Page 243: Œillet De Remorquage À L'avant

    Avec une barre de remorquage, vous êtes certains de ne rien abîmer et cette mé- Veillez à ne pas dépasser la force de traction admissible et à ce que la traction ■ thode est la plus sûre. N'ayez recours à un câble de remorquage que si vous ne s'exerce sans à-coups.
  • Page 244: Œillet De Remorquage Arrière

    › › Après avoir dévissé les œillets de remorquage, insérez le côté B du cache en Appuyer sous le cache. dessous du côté droit de l'alésage dans le pare-chocs avant et appuyez ensuite Le capuchon doit s'enclencher de façon sûre. sur le côté...
  • Page 245: Commande À Distance Et Lampes Amovibles

    Nota Remplacement de la pile dans la clé à télécommande Vous devez toujours transporter la boule amovible afin de l'avoir à disposition en cas de nécessité de remorquage.  Commande à distance et lampes amovibles  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Remplacement de la pile dans la clé...
  • Page 246: Remplacer La Pile De La Radiocommande Du Chauffage Additionnel (Chauffage Stationnaire)

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Remplacer la pile de la radiocommande du chauffage figurant à la page 242. additionnel (chauffage stationnaire) Procéder au changement de la batterie comme suit. › Extraire la lampe » fig. 185 en la tirant dans le sens de la flèche.
  • Page 247: Déverrouillage / Verrouillage De La Portière Du Conducteur

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 243 et tenez- Déverrouillage / verrouillage de la portière du conducteur en compte. Un mécanisme de fermeture de secours visible seulement après l'ouverture de la Fig. 186 portière se trouve sur le côté de celles n'ayant pas de cylindre de fermeture. Poignée dans la portière conduc- ›...
  • Page 248: Déverrouillage De Secours Du Levier Sélecteur

    Déverrouillage de secours du levier sélecteur Commande de secours Fig. 189 Déverrouillage de secours du levier sélecteur Fig. 190 Point d'application du tournevis/Ouverture prévue pour l'applica- tion de la clé  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 243 et tenez- ...
  • Page 249: Activation Après Avoir Débranché Et Rebranché La Batterie

    Activation après avoir débranché et rebranché la batterie Remplacement des balais d'essuie-glace du pare-brise  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 245 et tenez- Fig. 191 en compte. Balai d'essuie-glace du pare-bri- Après avoir débranché et rebranché la batterie, il faut réactiver le toit coulissant/ relevable et le store pare-soleil.
  • Page 250: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace De La Lunette Arrière

    Si les balais d'essuie-glaces frottent, des résidus de cire sur les vitres dus aux la- vages du véhicule dans les stations automatiques peuvent en être la cause. C'est pourquoi il faut dégraisser les caoutchoucs des balais d'essuie-glaces après cha- que lavage automatique. ...
  • Page 251: Fusibles Et Ampoules

    ATTENTION Fusibles et ampoules « Ne réparez pas » les fusibles et ne les remplacez pas par des plus puissants – ■ risque d'incendie ! Cela risquerait de causer des dommages à un endroit de l'équi- Fusibles pement électrique. Si un fusible neuf brûle de nouveau au bout de peu de temps, faites vérifier ■...
  • Page 252 › Retirez l'agrafe en plastique de son support dans le cache de la boîte à fusibles N° Consommateur du tableau de bord. WIV, feux de recul, anti-éblouissement, capteur de pression, prééqui- › Fixer l'agrafe sur chaque fusible et retirer ce dernier. pement téléphone, débitmètre massique d'air, calculateur pour le ré- ›...
  • Page 253: Affectation Des Fusibles Dans Le Compartiment Moteur

    Fusibles dans le compartiment moteur Affectation des fusibles dans le compartiment moteur  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 248. Affectation des fusibles dans le compartiment moteur N° Consommateur Non affecté Calculateur de boîte de vitesses automatique Câble de mesure Calculateur d'ABS Calculateur de boîte de vitesses automatique...
  • Page 254: Ampoules

    N° Consommateur AVERTISSEMENT Filtre à charbon actif, électrovanne de recyclage des gaz d'échappe- Avant tout travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les aver- ■ ment, ventilateur du radiateur tissements » page 208. Calculateur d'ABS Un éclairage insuffisant de la route devant le véhicule ou une visibilité insuf- ■...
  • Page 255: Disposition Des Ampoules Des Anti-Brouillards

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Disposition des ampoules des anti-brouillards figurant à la page 251. › Tourner le cache de protection » fig. 195 à la page 252 dans le sens antihoraire Fig. 195 et le retirer.
  • Page 256: Remplacement De La Grille De Protection Des Feux Antibrouillard - Prise Du Capteur De L'aide Au Stationnement

    Remplacement de la grille de protection des feux antibrouillard Remplacement de l'ampoule du feu antibrouillard - prise du capteur de l'aide au stationnement Fig. 200 Schéma du principe : Démontage du feu antibrouillard/remplace- ment de l'ampoule Fig. 198 Grille de protection : variante 1/variante 2 ...
  • Page 257: Feu Arrière

    › › Remettre la grille de protection place et l'enfoncer avec précaution. Appuyer sur la lampe jusqu'à ce que la languette s'enclenche. › Replacer le cache en plastique et appuyer sur la grille de protection » fig. 198 à Contrôler si la lampe a bien été fixée. ...
  • Page 258: Remplacement Des Ampoules Du Bloc Optique Arrière

    ›  Débranchez le connecteur en appuyant sur les ergots de blocage dans le sens Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité de la flèche » fig. 202 et tirant dans le sens de la flèche figurant à la page 251. Pose Lampe de base ›...
  • Page 259: Caractéristiques Techniques

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 256 et tenez- Caractéristiques techniques en compte. Plaquette d'identification du véhicule La plaquette d'identification du véhicule » fig. 206 -  se situe sous le revête- Caractéristiques techniques ment du coffre à bagages. La plaquette d'identification du véhicule comporte les caractéristiques suivantes : Caractéristiques du véhicule Numéro d'identification du véhicule (VIN)
  • Page 260: Dimensions

    Poids en charge Nota Le poids en charge indiqué n'est donné qu'à titre de référence. Cette valeur cor- respond à un poids en charge aussi réduit que possible sans équipements aug- Si vous le souhaitez, vous pouvez demander à un atelier spécialisé le poids ■...
  • Page 261: Angle Et Pouvoir De Traction En Côte

    Angle et pouvoir de traction en côte  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 256 et tenez-en compte. Angle de pas (°), angle de surplomb (°) et pouvoir de traction en côte (%) Angle de pas Angle d'attaque à l'avant Angle d'attaque à l'arrière Angle de chemin taluté...
  • Page 262: Caractéristiques Du Véhicule En Fonction Du Type De Moteur

    Caractéristiques du véhicule en fonction du type de moteur  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 256 et tenez-en compte. Les valeurs indiquées ont été déterminées selon des règles et dans des conditions définies par des réglementations légales ou des prescriptions techniques pour la détermination des données d'exploitation et techniques des véhicules motorisés.
  • Page 263 Moteur 1,8 l/112 kW TSI Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 112/4300-6200 250/1500-4200 4/1798 Performances DSG6 4×4 Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) Charge tractée autorisée, freinée (kg) 1800 Charge tractée autorisée, non freinée (kg) Moteur 1,8 l/118 kW TSI Puissance (kW à...
  • Page 264 Moteur 2,0 l/81 kW TDI CR Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 250/1500-2500 81/4200 4/1968 280/1750-2750 4×4 Performances MG6 4×4 Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) 11,6 12,2 Charge tractée autorisée, freinée (kg) 1500 /1700 1800...
  • Page 265 Moteur 2,0 l/125 kW TDI CR Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 125/4200 350/1750-2500 4/1968 Performances MG6 4×4 DSG6 4×4 Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) Charge tractée autorisée, freinée (kg) 2100/2000 2100 Charge tractée autorisée, non freinée (kg)
  • Page 266: Index Alphabétique

    Désactivation de l'airbag avant du passager Appoint Index alphabétique Voyant Huile moteur Liquide de lave-glace Airbag avant Liquide de refroidissement Airbag de genoux Appuie-tête Airbag de tête arrière du milieu Airbag latéral Arrêt du moteur Mode de fonctionnement Alarme Clé Voyant déclencher Accessoires...
  • Page 267 Boîte de vitesses automatique Ceintures Clé Commande du levier sélecteur Arrêt du moteur Ceintures de sécurité Démarrage et conduite Démarrage du moteur Bouclage et débouclage Déverrouillage de secours du levier sélecteur Déverrouiller Enrouleurs automatiques Dysfonctionnements Verrouiller Le principe d'un accident frontal et des lois de la Kick-down physique en jeu Clé...
  • Page 268 Combiné d'instruments Émissions Affichage du niveau du réservoir route non tracée Aperçu Traversées de nappes d'eau sur les routes DAY LIGHT Compte-tours Vitesse maximum voir feux de jour Compteur du trajet parcouru Conduite avec une remorque Défaillance d'une ampoule Éclairage Conduite économique Voyant Indicateur de température...
  • Page 269 Dispositif d'attelage Écran multifonction Entretiens Charge sur timon Fonctions Environnement Description Utilisation et entretien Mode de fonctionnement Voyant Dispositif mains libres Eléments de fixation Equipement de secours Commande vocale Emetteurs-récepteurs Cric Outillage de bord Émissions Équipement d'urgence Enclenchement Veste réflective Information sur le rapport enclenché...
  • Page 270 Essuie-glace Films de décoration Commande Filtre à particules de gazole essuie-glace automatique Messages du visuel Liquide de lave-glace Voyant Heure Nettoyage des balais d'essuie-glace Fonction de mémorisation de position du siège Position d'entretien des bras des essuie-glaces 246 Fonctions des sièges Hiver Remplacement des balais d'essuie-glace du pa- Freinage...
  • Page 271 Liquide de frein Multimédia Contrôle AUX-IN Messages sur le visuel KESSY Vidange Couper le contact Liquide de lave-glace Couper le moteur Appoint Démarrage du moteur Contrôle déverrouiller Hiver Nettoyage Mettre le contact Alcantara Liquide de refroidissement Notifications Cuir naturel Appoint verrouiller Garnitures des sièges chauffants électriques Contrôle...
  • Page 272 Passage de rapport Porte-gobelet Protection du dessous de caisse conduite économique Porte-tickets de stationnement Protection Safe Patères Portière Pays étrangers Fermer Conduite à l'étranger Ouvrir Rabattement du rétroviseur passager Essence sans plomb Sécurité pour enfants Verrouillage de secours de la portière du conduc- Radiocommande Pédales teur...
  • Page 273 Remorque Rodage Sécurité Chargement Garnitures de frein Appuie-têtes Conduite avec une remorque Les premiers 1 500 km ISOFIX Œillet de fixation Moteur Position assise correcte Prise 13 broches Pneus Sécurité des enfants Sièges pour enfants Remorque/caravane Roue de secours 226, 227 TOP TETHER Remplacement Roues...
  • Page 274 Sièges arrière Indicateur de la direction Toit coulissant/relevable Rabattre le dossier de siège vers l'avant et rabat- Indicateur de périodicité d'entretien Commande de secours tre entièrement le siège vers l'avant Indicateur multifonction Toit ouvrant coulissant/relevable Réglage d'inclinaison du dossier de siège Rapport recommandé...
  • Page 275 Vitesse maximum Vitre voir Lève-vitre électrique Ventilateur du radiateur Vitres Verrou du sélecteur Dégivrage Voyant Volant Verrouillage Voyant de porte avant Clé du véhicule Voyants KESSY Réglages individuels Voyants lumineux Télécommande Voyants Verrouillage centralisé Vue d'ensemble Voyants Verrouillage différé du capot du coffre à bagages voir Capot du coffre à...
  • Page 276 ŠKODA AUTO a.s. travaille en permanence au perfectionnement de tous les types Toute reproduction, polycopie, traduction ou autre utilisation, même partielle, est et modèles. Nous faisons appel à votre compréhension pour le fait que des modi- strictement interdite sans l'autorisation écrite de ŠKODA AUTO a.s.. fications du matériel fourni sont possibles à...
  • Page 278 Vous pouvez également faire quelque chose pour l'environ- nement ! La consommation de carburant de votre ŠKODA et les émis- sions de polluants qui lui sont liées dépendent de façon décisi- ve de votre style de conduite. Le niveau sonore et l'usure du véhicule dépendent de la façon dont vous traitez votre véhicule.

Table des Matières