Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMPLY CLEVER
ŠKODA Octavia
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda Octavia 2013

  • Page 1 SIMPLY CLEVER ŠKODA Octavia Notice d'utilisation...
  • Page 2: Structure De La Présente Notice D'utilisation (Explications)

    ATTENTION Structure de la présente notice d'utilisation (explications) Un nota Prudence attire votre attention sur d'éventuels endommagements de vo- tre véhicule (endommagement de la boîte de vitesses par ex.), ou il vous signale un risque général d'accident. La présente Notice d'utilisation est structurée de façon systématique afin que vous puissiez trouver et prélever facilement les informations dont vous avez besoin.
  • Page 3: Documentation Pour La Remise Du Véhicule

    Documentation pour la remise du véhicule Extension de garantie ŠKODA Date de la livraison / première immatriculation (VIN)   Numéro d'identification du véhicule Cachet du partenaire ŠKODA Limitation de l'extension de garantie ŠKODA Années : Partenaire ŠKODA Cachet et signature de l'acheteur km : Je confirme avoir reçu le véhicule mentionné...
  • Page 4 Préambule Vous avez opté pour une ŠKODA – tous nos remerciements pour votre confiance. Vous avez fait l'acquisition d'un véhicule à la pointe du progrès technique et doté de nombreux équipements. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation, puisque l'utilisation conforme à ces instructions est in- dispensable pour l'emploi correct du véhicule.
  • Page 5: N'actionnez Jamais La Touche 6 Sur Le Combiné D'instruments » Fig

    Termes employés Les termes suivants concernant l'exécution de l'entretien de votre véhicule sont employés dans la documentation de bord. › « Atelier spécialisé » - atelier compétent pour effectuer des travaux d'entretien pour les véhicules de la marque ŠKODA. Un atelier spécialisé peut être un parte- naire ŠKODA, un service partenaire ŠKODA ou un atelier indépendant.
  • Page 6 Eclairage et visibilité Systèmes d'assistance Sommaire Eclairage Systèmes d'assistance du freinage Eclairages intérieurs Aide au stationnement Responsabilité pour vices cachés et garantie Visibilité Aide automatique au stationnement ŠKODA pour les véhicules neufs Essuie-glace et lave-glace Régulateur de vitesse Rétroviseur Régulateur de vitesse et d'espacement (ACC) Garantie de mobilité...
  • Page 7: Table Des Matières

    Indications pour l'utilisation Caractéristiques techniques Entretien du véhicule Caractéristiques techniques Périodicité d'entretien Les caractéristiques du véhicule Adaptations, réparations et modifications Index alphabétique techniques Lavage du véhicule Entretien extérieur du véhicule Entretien de l'habitacle Contrôle et appoint Carburant Compartiment moteur Huile moteur Liquide de refroidissement Liquide de frein Batterie du véhicule...
  • Page 8: Responsabilité Pour Vices Cachés Et Garantie Škoda Pour Les Véhicules Neufs

    Si vous avez acheté votre véhicule ŠKODA auprès d'un partenaire ŠKODA en de- Responsabilité pour vices cachés et garantie hors de l'espace économique européen et de la Suisse, les droits issus de la ga- rantie ŠKODA doivent également être exercés auprès d'un partenaire service ŠKODA pour les véhicules neufs ŠKODA en dehors de l'espace économique européen et de la Suisse.
  • Page 9: Garantie De Mobilité Et Extension De Garantie Škoda

    Nota Garantie de mobilité et extension de garantie ŠKODA La garantie de mobilité et l'extension de garantie optionnelle ŠKODA ne s'appli- quent qu'à certains pays.  Garantie de mobilité La garantie de mobilité procure un sentiment d'assurance pour les voyages dans votre véhicule.
  • Page 10: Abréviations Utilisées

    Abréviations utilisées Abréviation Signification tr/min Nombre de rotations du moteur par minute Système de freinage anti-blocage Régulateur de vitesse et d'espacement Phares avant à ajustage automatique Contrôle de traction en g/km Quantité de gaz carbonique contenue dans un gramme par ki- lomètre parcouru Filtre à...
  • Page 11 Fig. 1 Poste de conduite Utilisation...
  • Page 12: Utilisation

    Lecteur CD/DVD et fente pour carte mémoire (dans le vide-poches Utilisation du passager avant) » Notice d'utilisation de l'Autoradio Infodiver- tissement ou du Système de navigation Infodivertissement Diffuseurs d'air Poste de conduite Commutateur à clé pour la désactivation de l'airbag frontal du pas- sager avant (dans le vide-poches du passager avant) Manette d'ouverture de portière Synoptique...
  • Page 13: Rouge

    ›  Aide au stationnement ›  Calibrage de la pression des pneus Selon l'équipement : › Entrée USB/AUX » Notice d'utilisation Infodivertissement, cha- pitre Entrées USB/AUX › Entrée MEDIA IN » Notice d'utilisation Infodivertissement, cha- pitre Entrée MEDIA IN Nota La disposition des commandes diffère partiellement de celle indiquée dans »...
  • Page 14: Vue D'ensemble

    AVERTISSEMENT Instruments et voyants En premier lieu, concentrez-vous sur la conduite et la circulation ! Votre sé- ■ curité et celle des autres relève entièrement de la responsabilité du conduc- Combiné d'instruments teur. N'actionnez jamais la touche sur le combiné d'instruments »...
  • Page 15: Compte-Tours

    Indicateur de température du liquide de refroidissement » page 13 Visuel Barre des voyants » page 15 Touche pour : › Fig. 3 Réglage des heures/minutes » page 14 › Types de visuels Affichage du kilométrage et du nombre de jours restants jusqu'au prochain entretien »...
  • Page 16: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement

    Indicateur de température du liquide de refroidissement Affichage du niveau du réservoir Fig. 4 Fig. 5 Indicateur de température du li- Jauge de carburant quide de refroidissement   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 17: Compteur Du Trajet Parcouru

    Compteur du trajet parcouru Affichage du niveau de charge de la batterie du véhicule  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 6 figurant à la page 11. Écran de segment / visuel MAXI › Coupez le contact. ›...
  • Page 18: Instruments Et Voyants

    L'état de certaines fonctions et de certains systèmes est indiqué par des symbo- Voyants les de contrôle sur le visuel » page Les voyants se trouvent aux endroits suivants du combiné d'instruments » fig. 2 à  Entrée en matière la page 11.
  • Page 19: Lisez Tout D'abord L'exposé Introductif Et Les Consignes De Sécurité

    Boîte de vitesses automatique    Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 15. Les voyants indiquent un défaut ou l'état de la BV automatique.   Voyant Message Signification et action Erreur au niveau de la boîte de vitesses automatique, la marche arrière ne peut pas être en- Défaut: boîte de vitesses.
  • Page 20: Système De Freinage

    Si le conducteur ou le passager n'a pas correctement bouclé sa ceinture et que la Système de freinage  vitesse du véhicule est supérieure à 30 km/h, le voyant clignote et un signal  d'avertissement sonore retentit simultanément.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 21: Contrôle De Motricité (Asr) Désactivé

    Le voyant s'allume en présence d'un défaut de l'ASR.  Contrôle électronique de la stabilité (ESC) Le message suivant s'affiche sur le visuel du combiné d'instruments.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Défaut: contrôle de traction ...
  • Page 22: Antibrouillard Arrière

    Faites appel à l'assistance d'un atelier spécialisé. Préchauffage (moteur Diesel)  Autres informations » page 145, Système antiblocage (ABS).  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité AVERTISSEMENT figurant à la page 15. Si vous devez arrêter le véhicule pour des raisons techniques, garez le véhi- Le voyant s'allume après avoir mis le contact.
  • Page 23: Pression Des Pneus

    Un des airbags ou des rétracteurs de ceinture a été désactivé à l'aide du module Faites appel à l'assistance d'un atelier spécialisé. de diagnostic Autres informations » page 243, Indicateur de contrôle de la pression des pneus. › Le voyant s'allume pendant env.
  • Page 24: Avec Système D'informations » Page 27 Avec Symboles De Contrôle

    Le voyant clignote environ deux fois plus vite si un clignotant ne fonctionne plus. Verrou du sélecteur  Ceci ne s'applique pas en cas de traction d'une remorque.  Tous les clignotants ainsi que les deux voyants clignotent si les feux de détresse Lisez tout d'abord l'exposé...
  • Page 25: Avertissement

    Les symboles de contrôle indiquent l'état actuel de certaines fonctions ou les   Voyant de rappel de ceinture de sécurité à l'arrière anomalies.  Les symboles de contrôle s'affichent sur le visuel du combiné d'instruments » pa- Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 26: Si Vous Devez Arrêter Le Véhicule Pour Des Raisons Techniques, Garez Le Véhi- Cule Dans Un Endroit Sûr À L'écart De La Circulation, Coupez Le Moteur Et Allumez Les Feux De Détresse » Page

    › Arrêtez le véhicule, coupez le moteur et contrôlez le niveau de liquide de refroi-  Pression d'huile de moteur dissement » page 232. › Lorsque le niveau du liquide de refroidissement est trop bas, faites l'ap-  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité point »...
  • Page 27 Si le capot moteur reste ouvert pendant plus de 30 secondes, le symbole de con- Le message suivant s'affiche par ex. sur le visuel du combiné d'instruments. trôle s'éteint. Le symbole de contrôle s'allume de nouveau au bout de 100 km en- Contrôlez le feu de croisement droit! ...
  • Page 28: Blanc

    La consigne suivante s'affiche sur le visuel du combiné d'instruments. ATTENTION Faites le plein. Autonomie: ... km  Tant que le symbole de contrôle  est allumé, il faut s'attendre à une consom- ■ VEUILLEZ FAIRE LE PLEIN  mation plus élevée de carburant et aussi, dans certaines circonstances, à une di- minution de la puissance du moteur.
  • Page 29: Eau Dans Le Filtre À Carburant (Moteur Diesel)

     Eau dans le filtre à carburant (moteur diesel)  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 21. Le filtre à carburant avec séparateur d'eau filtre et élimine la saleté et l'eau du carburant.
  • Page 30: Commande Du Système D'informations

    › Avertissement de portière, coffre à bagages ou capot moteur non fermé » pa- Système d'informations › Conseils éco » page › Indicateur de la direction » page › Système d'Information du Conducteur Données (visuel multifonction) » page › Avertissement en cas de dépassement de la vitesse »...
  • Page 31: Température Extérieure

    Description de la commande Touche/molette de régla- Fonction Action » fig. 7 Sélectionner les indications Appui bref en haut ou en bas Régler les valeurs d'indication Appui bref en haut ou en bas Ouvrir le menu principal du visuel MAXI DOT Appui long en haut ou en bas Afficher indication Appui bref...
  • Page 32: Conseil Antipollution

    Lorsque le système détecte qu'il serait avantageux de changer de rapport, le sym- Conseils éco bole de flèche  et le rapport recommandé s'affichent à côté de l'indication du rapport engagé » fig. 8 - .  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Si, par ex., ...
  • Page 33: Données (Visuel Multifonction)

    L'affichage sur le visuel de la mémoire sélectionnée diffère selon l'équipement du Nota véhicule. L'indicateur de la direction peut être affiché dans le haut ou le bas de la zone d'af- Dep. départ (visuel MAXI DOT) ou « 1 » (visuel à segments) fichage en fonction des autre informations affichées.
  • Page 34: Vue D'ensemble Des Indications

    Lorsque le véhicule est arrêté ou qu'il roule lentement, la consommation de car- Nota burant s'affiche en l/h Un débranchement de la batterie du véhicule supprime toutes les données des Température de l'huile mémoires.  Si la température de l'huile moteur se situe dans une plage entre 80 et 110 °C, la température de service du moteur est atteinte.
  • Page 35: Avertissement En Cas De Dépassement De La Vitesse

    › Kilométrage Confirmez la vitesse limite réglée ou attendez quelques secondes : le réglage Le trajet parcouru depuis le dernier effacement de la mémoire s'affiche à l'écran. s'enregistre automatiquement. Pour déterminer la distance parcourue à partir d'un moment précis, réinitialisez la Il est ainsi possible de régler la limite de vitesse en pas de 5 km/h.
  • Page 36: Avertissement

    Le visuel MAXI DOT vous informe de l'état de fonctionnement actuel de votre vé- Option Syst. d'assistance hicule. En outre, le visuel MAXI DOT affiche (suivant l'équipement du véhicule), Dans l'option Syst. d'assistance, les systèmes Front Assist et Lane Assist peu- entre autres, des informations de l'Infodivertissement et du visuel multifonction.
  • Page 37: Indicateur De Périodicité D'entretien

    Démarrer le chronométrage du tour suivant Nota › Pendant le chronométrage, sélectionner l'option Nouveau tour. Le système permet de chronométrer 11 temps de tours au maximum. ■ Pendant le chronométrage, les informations sur le dernier temps de tour et le Le chronométrage de chaque tour s'arrête au bout de 99 h., 59 min.
  • Page 38: Notifications D'échéance De Maintenance

    Le symbole  et p. ex. le message suivant s'affichent sur le visuel. Notifications d'échéance de maintenance Service dans ... km ou ... jours.   Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 34 et tenez-en SERVICE DANS… km OU … JOURS ...
  • Page 39 ATTENTION Nous vous recommandons de ne pas remettre à zéro vous-même l'affichage de l'intervalle d'entretien. Sinon, l'indicateur de maintenance risque d'afficher des données erronées et des dysfonctionnements pourraient se présenter sur le véhi- cule.  Utilisation...
  • Page 40: Déverrouillage Et Ouverture

    Après verrouillage, on a la situation suivante Déverrouillage et ouverture › Les portières, le capot du coffre à bagages et la trappe du réservoir se verrouil- lent. › L'éclairage intérieur commandé par le contact de portière s'éteint. › Déverrouillage et verrouillage La protection Safe est activée.
  • Page 41: Clé Du Véhicule

    ATTENTION Clé du véhicule Chaque clé comporte des composants électroniques ; c'est pourquoi il faut la ■ protéger de l'humidité et des secousses violentes. Maintenir la rainure de la clé dans un état parfaitement propre. Des encrasse- ■ ments (fibres de tissu, poussière, etc.) ont une influence négative sur le fonction- nement du barillet de la serrure et du contacteur d'allumage.
  • Page 42: Déverrouiller/Verrouiller Avec La Télécommande

    Contrôler l'état de la pile Déverrouiller/verrouiller avec la télécommande Si après avoir appuyé sur l'une des touches de la clé à télécommande le voyant rouge » fig. 13 ne clignote pas, la pile est déchargée. Remplacez la pile » pa- 259.
  • Page 43: Déverrouillage / Verrouillage - Kessy

    Déverrouillage du capot du coffre à bagages Déverrouillage / verrouillage - KESSY › Appuyer sur la touche située dans la poignée du capot du coffre à baga- » fig. 19 à la page 46. Désactivation de la protection Safe › Touchez deux fois le capteur avec les doigts dans un laps de 2 secondes.
  • Page 44: Protection Safe

    Nota Protection Safe Cette fonction n'est autorisée que dans quelques pays.   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 37. Réglages individuels Les serrures des portières se bloquent automatiquement quand le véhicule est verrouillé...
  • Page 45: Verrouiller/Déverrouiller Le Véhicule De L'intérieur

    AVERTISSEMENT Verrouiller/déverrouiller le véhicule de l'intérieur Si des sauveteurs doivent intervenir, les portières verrouillées de l'intérieur ■ Fig. 15 rendent la tâche beaucoup plus difficile - danger de mort ! Ne laissez jamais des enfants sans surveillance dans le véhicule. Touche de verrouillage centrali- ■...
  • Page 46 KESSY Ouvrir / fermer la portière  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Notification Garer le véhicule Le système KESSY (Keyless Entry Start Exit System) permet un verrouillage et dé- verrouillage du véhicule sans utilisation effective de la clé. ...
  • Page 47: Garer Le Véhicule

    Une telle situation peut se présenter si la clé se trouve en dehors du véhicule, si Alarme antivol la pile de la clé est déchargée, si la clé est défectueuse ou si le champ électroma- gnétique est fortement perturbé.  Entrée en matière Défaillance du système KESSY En cas de défaut du système KESSY, le message suivant s'affiche sur le visuel du...
  • Page 48: Surveillance De L'habitacle Et Protection Anti-Soulèvement

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Activation / désactivation figurant à la page 44.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité La surveillance de l'habitacle déclenche l'alarme dès qu'un mouvement ou une in- figurant à...
  • Page 49: Verrouillage Automatique

    AVERTISSEMENT Fig. 20 Poignée dans le revêtement in- Assurez-vous que le verrouillage se soit enclenché après la fermeture du ca- ■ térieur du capot du coffre à ba- pot du coffre à bagages. Sinon le capot du coffre à bagages pourrait s'ouvrir gages brusquement pendant le trajet, même s'il a été...
  • Page 50: Capot Du Coffre À Bagages Électrique (Octavia Combi)

    Il y a risque d'une incursion intempestive dans le véhicule avant même le verrouil- AVERTISSEMENT lage automatique du capot du coffre à bagages. C'est pourquoi il est nécessaire de systématiquement verrouiller le véhicule au moyen de la touche-symbole  de Assurez-vous que le verrouillage se soit enclenché...
  • Page 51: Description De L'actionnement

    Plages d'actionnement Description de l'actionnement Le système distingue 3 plages de commande dans lesquelles les fonctions des différents organes de commande sont différentes » fig. 22. Il faut également dis- tinguer les positions finales du capot - complètement fermé et sécurisé et com- plètement ouvert.
  • Page 52: Signaux Sonores

    Actionnement du capot au moyen de la touche de symbole  sur la clé à Régler/effacer la position supérieure du capot radiocommande, ainsi que de la touche Zone Capot Capot  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Action fermé...
  • Page 53: Lève-Vitre Électrique

    Exemples de dysfonctionnements AVERTISSEMENT Description du dysfonction- Solutions possibles Lorsque vous verrouillez le véhicule de l'extérieur, veillez à ne laisser per- nement ■ sonne à l'intérieur du véhicule, comme il est alors impossible, en cas d'urgen- Le capot ne peut pas être Déverrouillage de secours du capot »...
  • Page 54: Ouverture/Fermeture De La Vitre À Partir Du Poste De Conduite

    Touche de sécurité Ouverture/fermeture de la vitre à partir du poste de conduite Vous pouvez mettre les touches des lève-vitres des portes arrière hors fonction en appuyant sur la touche de sécurité » fig. 23. Vous pouvez remettre les tou- ches des lève-vitres des portières arrière en fonction en appuyant de nouveau sur Fig.
  • Page 55: Limitation De Force

    L'ouverture ou la fermeture se fait selon l'une des méthodes suivantes : Limitation de force Ouverture  › Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Maintenez la touche de symbole  de la clé à radiocommande enfoncée. ›...
  • Page 56: Toit Ouvrant Coulissant/Relevable Panoramique (Octavia)

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Toit ouvrant coulissant/relevable panoramique figurant à la page 53. (Octavia) Position Confort › Faites tourner le bouton sur la position » fig.  Entrée en matière Si le toit ouvrant coulissant/relevable se trouve dans la position confort, l'intensi- té...
  • Page 57: Commande Confort Du Toit Ouvrant Coulissant/Relevable

    Nota Toit ouvrant coulissant/relevable panoramique (Octavia Combi) Le toit ouvrant coulissant/relevable est équipé d'un store pare-soleil. Le store pa- re-soleil est actionné manuellement.   Entrée en matière Commande confort du toit ouvrant coulissant/relevable Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : ...
  • Page 58: Ouvrir Et Fermer Le Store Pare-Soleil

    AVERTISSEMENT Commande Faire preuve de prudence pendant la fermeture du toit ouvrant coulissant/re- Fig. 26 levable, afin d'éviter tout pincement – risque de blessure ! Sélecteur pour le toit ouvrant coulissant/relevable ATTENTION En hiver, avant l'ouverture, vous devez le cas échéant enlever la glace et la neige sur le toit ouvrant coulissant/relevable afin de prévenir un endommagement du mécanisme d'ouverture.
  • Page 59: Entrebâillement

    Commande confort du toit ouvrant coulissant/relevable  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 54. Le toit ouvrant coulissant/relevable se ferme ou s'ouvre au verrouillage ou au dé- verrouillage au moyen de la clé ou, avec le système KESSY, au moyen du capteur »...
  • Page 60: Eclairage Et Visibilité

    Nota Eclairage et visibilité Si le commutateur des feux est défectueux, les feux de croisement s'allument ■ automatiquement. Eclairage L'intérieur des phares peut temporairement s'embuer. Quand les feux de route ■ sont allumés, la surface de diffusion de lumière se désembue rapidement, les bords du verre de phare peuvent éventuellement rester encore embués.
  • Page 61: Feux De Jour (Day Light)

    Les positions du correcteur de site des projecteurs correspondent à peu près aux Allumer / éteindre la fonction éclairage diurne sur les véhicules équipés de états de chargement suivants. l'Infodivertissement Les feux de jour s'activent ou se désactivent dans l'Infodivertissement »...
  • Page 62: Clignotants Et Feux De Route

    Clignotement pour changer de voie – pour un clignotement bref seulement, ne Clignotants et feux de route poussez la manette que jusqu'au point de résistance supérieur ou inférieur et maintenez-la dans cette position. Fig. 29 AVERTISSEMENT Manette de commande : Com- mande des clignotants et des Servez-vous des feux de route ou des appels de phares que si ceci n'éblouit feux de route...
  • Page 63: Phares Adaptatifs (Afs)

    Si le commutateur des feux se trouve en position , le symbole  à côté du Mode Route commutateur des feux brille. Si l'allumage des feux s'effectue automatiquement, Le cône lumineux devant le véhicule est semblable à celui des feux de croise- le symbole ...
  • Page 64: Assistant Des Feux De Route

    Il est possible de régler le mode « Éclairage tourisme » dans l'Infodivertisse- Les feux de route peuvent s'allumer automatiquement à des vitesses au-dessus ment » Notice d'utilisation de l'Infodivertissement, chapitre Réglages du véhicule de 60 km/h. Les feux de route s'éteignent automatiquement quand la vitesse (touche CAR).
  • Page 65: Feux Antibrouillard Avec La Fonction Corner

    Contrôler que rien n'obstrue le champ de vision de la caméra sur le pare-brise. Antibrouillards AVERTISSEMENT Fig. 32 L'assistant des feux de route n'a qu'une fonction d'assistance, et ceci Commutateur des feux n'exempte pas le conducteur de son devoir de contrôler les feux de route et de croisement et de les allumer en fonction de la luminosité.
  • Page 66 Le véhicule est arrêté ou se déplace à une vitesse max. de 40 km/h.  COMING HOME / LEAVING HOME Les feux de croisement sont allumés ou le commutateur des feux se trouve  en position  et les feux de croisement sont allumés ; ...
  • Page 67: Feux De Détresse

    ATTENTION AVERTISSEMENT Ne pas coller d'autocollant ni d'objets similaires devant le capteur de lumière sur Les feux de détresse doivent être allumés dans les cas suivants par ex. le pare-brise, ce qui gênerait son fonctionnement, voire le mettrait hors fonction- Le véhicule approche d'un bouchon.
  • Page 68: Eclairage Intérieur Avant

    Si la commande de l'éclairage est activée au moyen des contacteurs de portière, Eclairage intérieur avant l'éclairage s'allume en présence de l'un des événements suivants : › Le véhicule est déverrouillé. › L'une des portes et/ou le capot du coffre à bagages est ouverte. ›...
  • Page 69: Eclairage Intérieur Arrière

    Eclairage intérieur arrière Eclairage intérieur arrière Applicable pour les véhicules non équipés du toit ouvrant coulissant/relevable Applicable pour les véhicules équipés d'un toit ouvrant panoramique. panoramique. Fig. 37 Plafonnier arrière  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 64 et tenez-en compte.
  • Page 70: Voyant De Porte Avant

    Nota Voyant de porte avant Quand on ouvre la porte et coupe le contact, la lampe s'éteint automatiquement Fig. 38 au bout de 10 minutes env.  Voyant Visibilité  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Chauffage du pare-brise et de la lunette arrière ...
  • Page 71: Conseil Antipollution

    Le dégivrage du pare-brise ou de la lunette arrière ne fonctionne que si le moteur Un miroir de courtoisie avec cache se trouve dans le pare-soleil. Poussez le ca- tourne. che dans le sens de la flèche Le chauffage du pare-brise ou de la lunette arrière se désactive automatique- Le porte-note sert à...
  • Page 72: Essuie-Glace Et Lave-Glace

    ATTENTION Essuie-glace et lave-glace En cas de basses températures et en hiver, contrôlez avant de prendre la route ■  Entrée en matière ou avant de mettre le contact que les balais d'essuie-glace ne sont pas figés par le gel. Les balais et le moteur des essuie-glaces peuvent subir des dommages si Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : vous les allumez alors que les balais d'essuie-glace sont gelés ! Si vous coupez le contact alors que les essuie-glaces sont activés, les essuie-...
  • Page 73 Après le relâchement de la manette de commande, le lave-glace s'arrête et les es- Essuie-glace et lave-glace suie-glaces exécutent encore 2 à 3 allers et retours (selon la durée de l'aspersion). A plus de 2 km/h les essuie-glaces interviennent encore une fois 5 secondes Fig.
  • Page 74: Rétroviseur

    Nota Rétroviseur Si le balayage lent ou rapide est activé et si la vitesse du véhicule descend en  Entrée en matière dessous de 4 km/h, le système passe graduellement à une vitesse de balayage inférieure. Le réglage original se rétablit graduellement lorsque la vitesse remon- te au-dessus de 8 km/h.
  • Page 75: Rétroviseur Intérieur

    Nota Le passage automatique sur la position nuit ne fonctionne impeccablement que ■ si le store pare-soleil de la lunette arrière est plié dans le boîtier sur le cache du coffre à bagages ou si l'incidence de la lumière sur le rétroviseur intérieur n'est pas entravée par d'autres objets.
  • Page 76: Rétroviseur Extérieur

    Rabattement automatique des deux rétroviseurs extérieurs Rétroviseur extérieur Les rétroviseurs sont automatiquement rabattus en position stationnement après le verrouillage du véhicule. Fig. 45 Les rétroviseurs sont automatiquement rabattus en position normale après le dé- Portière avant : Bouton rotatif verrouillage du véhicule. pour le rétroviseur extérieur Le rabattement des rétroviseurs peut être activé...
  • Page 77: Sièges Et Équipement Pratique

    AVERTISSEMENT (suite) Sièges et équipement pratique Chaque personne doit ajuster correctement sa ceinture de sécurité au siège ■ où elle est assise. Les enfants doivent être attachés avec un système de rete- Réglage des sièges nue approprié » page 203, Transport d'enfants en toute sécurité. Afin que les occupants du véhicule soient protégés avec un maximum d'effi- ■...
  • Page 78: Réglage Manuel Des Sièges Avant

    Réglage de la hauteur du siège Nota › Tirer ou pousser de façon répétée sur la manette » fig. 46 dans la direction de l'une des flèches. Un jeu peut se former dans le mécanisme de réglage de l'inclinaison du dossier ■...
  • Page 79: Réglage Électrique Des Sièges Avant

    Réglage de la hauteur de l'assise Réglage électrique des sièges avant › Pousser le commutateur dans la zone de l'une des flèches 3 » fig. Réglage de l'inclinaison du dossier › Pousser le commutateur dans la zone de l'une des flèches »...
  • Page 80: Démontage/Montage

    Réglage de la hauteur Fonction de mémorisation du siège réglable électrique › Attrapez les appuie-tête avant par les côtés des deux mains, appuyez sur le bouton de blocage » fig. 49, maintenez-le enfoncé et faites coulisser l'ap- puie-tête. Fig. 50 ›...
  • Page 81: Fonction Mémoire De La Clé À Radiocommande

    Appel du réglage mémorisé la marche avant. Au déverrouillage suivant du véhicule avec la même clé, le siège › Appuyez brièvement sur la touche de mémorisation souhaitée » fig. 50 conducteur et le rétroviseur extérieur reprennent la position enregistrée dans la contact coupé...
  • Page 82: Fonctions Des Sièges

    La désactivation de la fonction de mémorisation automatique de la clé respective Activation › est confirmée par un signal acoustique. Appuyez sur la touche de symbole correspondante  ou  » fig. Un seul appui règle le chauffage à l'intensité maximale (niveau 3), ce qui est indi- Abandon du réglage en cours ›...
  • Page 83: Accoudoir Avant

    Accoudoir avant Accoudoir arrière Fig. 52 Fig. 53 Réglage de l'accoudoir Rabattre l'accoudoir   Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 79 et tenez-en Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 79 et tenez-en compte. compte.
  • Page 84: Dossiers De Siège Arrière

    Le verrouillage doit s'enclencher de façon audible. Dossiers de siège arrière Rabattement vers l'arrière › Tirez la manette dans le sens de la flèche » fig. › Rabattre le dossier du siège dans le sens contraire à la flèche Le verrouillage doit s'enclencher de façon audible. AVERTISSEMENT Si des objets sont transportés sur le dossier du siège rabattu vers l'avant, il ■...
  • Page 85: Equipement Pratique

    Rabattement ATTENTION Avant de rabattre les dossiers des sièges, réglez les sièges avant de sorte que ceux-ci ne risquent pas de se faire endommager par les dossiers de siège rabat- Avant de rabattre le dossier de siège vers l'avant à partir du coffre à bagages, il ■...
  • Page 86: Porte-Tickets De Stationnement

    Patères AVERTISSEMENT Poches de rangement sur les sièges avant Avant de partir, le ticket doit toujours être enlevé afin de ne pas gêner la visi- Compartiment de rangement dans la console centrale arrière bilité du conducteur. Prise 230 V  Dossier de siège arrière avec trappe de chargement Sac de chargement amovible Compartiment de rangement côté...
  • Page 87: Compartiments De Rangement Dans Les Portières

    Compartiments de rangement dans les portières Support de gilet réfléchissant de sécurité Fig. 60 Siège du conducteur : Support pour gilet réfléchissant de sécu- rité  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 59 Vide-poches : dans la portière avant/dans la portière arrière figurant à...
  • Page 88: Vide-Poche Dans La Console Centrale Avant - Non Fermable

    La fermeture s'effectue dans l'ordre inverse. Vide-poche dans la console centrale avant - non fermable Le vide-poches est prévu pour le rangement de petits objets, par ex. téléphone portable. Fig. 61 Un signal renforcé de l'antenne de toit peut être « conduit » dans le vide-poches Le vide-poches ouvert afin d'améliorer les fonctions de votre téléphone portable »...
  • Page 89: Allume-Cigare

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne mettez jamais de gobelet brûlant dans le porte-gobelets. Si le véhicule Faire preuve de prudence en se servant de l'allume-cigare ! Une utilisation ■ ■ se déplace, le gobelet risquerait de se renverser – risque de brûlures ! non conforme peut provoquer des brûlures.
  • Page 90: Prise 12 Volts

    L'insertion s'effectue dans l'ordre inverse. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte des prises de courant et des accessoires électri- ■ ques peut provoquer un incendie, des brûlures et d'autres blessures graves. Ne mettez jamais d'objets inflammables dans le cendrier – risque d'incendie ! Ne laissez jamais des enfants sans surveillance dans le véhicule.
  • Page 91: Support Multimédia

    La fermeture s'effectue dans l'ordre inverse. Poubelle Remplacement du sac › Sortir la poubelle du vide-poches. › Tirer les deux ergots de retenue du cadre intérieur dans le sens de la flèche » fig. 68 de la structure de la poubelle. ›...
  • Page 92: Compartiment À Lunettes

    Vous pouvez utiliser ce support pour le rangement, par ex., d'un téléphone porta- Compartiment à lunettes ble, d'un lecteur MP3 ou d'autres appareils similaires. AVERTISSEMENT Fig. 71 Ouvrir le compartiment à lunet- N'utilisez jamais le support comme cendrier ou pour ranger des objets inflam- mables –...
  • Page 93: Compartiment De Rangement Côté Passager Avant

    Nota Compartiment de rangement côté passager avant La lampe à l'intérieur du vide-poches s'allume quand on ouvre ce dernier.  Compartiment de rangement sous le siège du passager avant Fig. 73 Siège du passager avant : Ouver- ture du vide-poches Fig.
  • Page 94: Compartiment De Rangement Dans La Console Centrale Arrière

    AVERTISSEMENT Patères Ne déposez pas d'objets lourds dans les poches de rangement - risque de  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité blessure ! figurant à la page 82. Les patères se trouvent sur les montants centraux de portière du véhicule et sur ATTENTION la poignée du pavillon au-dessus des portières arrière.
  • Page 95 AVERTISSEMENT Prise 230 V Vous ne pouvez utiliser la prise que pour brancher des accessoires électri- ■ Fig. 76 ques homologués avec une fiche 230 volts à deux broches d'une consomma- tion électrique totale de 150 watts maximum. Console centrale arrière : Prise 230 volts La prise et les appareils électriques branchés ne fonctionnent que si le con- ■...
  • Page 96: Dossier De Siège Arrière Avec Trappe De Chargement

    Le raccordement de certains câbles de raccordement (par ex. d'ordinateur porta- Veillez à ce que l'accoudoir soit bien enclenché après la fermeture. Ceci est recon- ■ ble) peut provoquer un pic brutal de courant sur la prise 230 volts, ce qui désacti- naissable au fait que la zone rouge au-dessus de la touche de déverrouillage ve automatiquement la prise.
  • Page 97: Coffre À Bagages

    › Ensuite, rabattez le dossier de siège dans sa position originale jusqu'à ce que le Rangement du couvre-bagages enroulable et de la galerie de toit bouton de verrouillage s'enclenche – contrôlez en tirant sur le dossier du siège. Compartiment de rangement dans le coffre à bagages ›...
  • Page 98: Véhicules De La Classe N1

    L'installation électronique doit être en parfait état pour garantir une utilisation AVERTISSEMENT (suite) sûre du véhicule. Veiller à ne pas l'endommager lors d'adaptation, de chargement Si les bagages ou les objets sont fixés aux œillets d'arrimage avec des san- ou de déchargement de l'espace de chargement. ■...
  • Page 99: Eléments De Fixation

    ATTENTION Eléments de fixation La charge statique maximale autorisée par œillet d'arrimage est de 3,5 kN Fig. 79 (350 kg).  Eléments de fixation Octavia Filets de fixation Fig. 81 Exemples de fixation de filets de fixation Fig. 82 Fixation du sac longitudinal Fig.
  • Page 100: Crochets Doubles Rabattables

    AVERTISSEMENT Crochets rabattables (Octavia Combi) Ne dépassez pas la charge maximum admissible des filets de fixation. Des ob- jets plus lourds ne seraient pas suffisamment retenus - risque de blessure ! Fig. 84 Crochets rabattables ATTENTION La charge maximale admissible des crochets est de 1,5 kg. ■...
  • Page 101: Fixation Du Revêtement Du Coffre À Bagages

    ATTENTION Fixation du revêtement du coffre à bagages Le revêtement double est utilisé uniquement dans les véhicules sans plancher de chargement variable » page 103 - risque d'endommagement du plancher de chargement variable. Nota La languette du revêtement double peut être utilisée pour le retourner plus faci- lement.
  • Page 102: Tablette Du Coffre À Bagages

    › Accrochez les sangles du capot de coffre à bagages. Tablette du coffre à bagages AVERTISSEMENT Ne déposez sur le cache du coffre à bagages aucun objet exposant les occu- pants du véhicule à des dangers en cas d'un freinage brusque ou d'un acci- dent.
  • Page 103 Couvre-bagages enroulable (Octavia Combi) Rangement du couvre-bagages enroulable et de la galerie de toit Fig. 89 Dérouler le couvre-bagages enroulable et le retirer / enrouler le cou- vre-bagages enroulable Fig. 90 Retrait les revêtements latéraux / rangement correct de la galerie de toit ...
  • Page 104: Compartiment De Rangement Dans Le Coffre À Bagages

    › Retirez les revêtements latéraux du coffre à bagages dans le sens de la flèche Compartiment de rangement dans le coffre à bagages » fig. › Placez la partie avant de la galerie de toit dans les dépressions avant du re- vêtement latéral.
  • Page 105: Compartiments De Rangement Sous Le Revêtement De Plancher

    Veillez à ce que la charge n'appuie pas que sur quelques points des comparti- ■ Nota ments de rangement, afin de ne pas les endommager. Déposez les objets avec précaution dans les compartiments de rangement, afin Nous recommandons d'utiliser la pièce de fixation de charge pour la fixation de ■...
  • Page 106: Plancher De Chargement Variable Dans Le Coffre À Bagages

    › Glissez la barre arrière jusqu'à la butée sur les deux crochets rabattus en procé- ATTENTION dant dans le sens de a flèche La charge maximale admissible du plancher de chargement variable est de 75 kg. Glisser en place Pour le transport de charges plus lourdes, le plancher de chargement variable doit ›...
  • Page 107: Positions Du Plancher De Chargement Variable

    Après un clic audible, le plancher de chargement variable peut être rangé sur la Positions du plancher de chargement variable position supérieure en le poussant vers l'avant. Vous pouvez utiliser l'espace créé en dessous du plancher de coffre à bagages va- riable pour ranger des objets.
  • Page 108: Repliage Du Plancher De Chargement Variable

    Repliage du plancher de chargement variable Division du coffre à bagages Fig. 98 Fig. 100 rabattre le plancher de charge- Division du coffre à bagages ment variable avec plancher de chargement va- riable  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 109: Utilisation Du Filet De Séparation À L'arrière Des Sièges Arrière

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité AVERTISSEMENT figurant à la page 105. Assurez-vous que la tige transversale du filet de séparation est fermement ■ Extraction accrochée dans les logements » fig. 101 à la page 106 et »...
  • Page 110: Utilisation Du Filet De Séparation À L'arrière Des Sièges Avant

    Utilisation du filet de séparation à l'arrière des sièges avant Démontage et montage du boîtier du filet de séparation Fig. 103 Fig. 104 Filet de séparation à l'arrière des Sièges arrière : Démontage du sièges avant à l'état tendu boîtier du filet de séparation ...
  • Page 111: Points De Fixation

    AVERTISSEMENT Nota Les objets placés sur la galerie de toit doivent être parfaitement fixés – ris- Sur les véhicules Octavia Combi, la galerie de toit démontée peut être rangée ■ que d'accident ! dans le compartiment de rangement sous le plancher de chargement varia- Fixez toujours le chargement correctement avec des sangles adaptées et en »...
  • Page 112: Chargement Du Toit

    Chargement du toit  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 107. Ne dépassez pas la charge autorisée sur le toit, comprenant le système de barres de toit, de 75 kg et le poids total autorisé du véhicule. Il ne vous sera pas possible d'utiliser la pleine charge maximum autorisée si les systèmes de galerie de toit installés ne sont pas assez résistants.
  • Page 113: Chauffage Et Climatiseur

    Nota Chauffage et climatiseur L'air vicié sort par les ouvertures d'aération derrière dans le coffre à bagages. ■ Nous vous recommandons de ne pas fumer quand le mode recyclage de l'air am- ■ Chauffage, ventilation, réfrigération biant est activé, comme la fumée en provenance de l'habitacle se dépose alors dans l'évaporateur du climatiseur.
  • Page 114: Utilisation Économique Du Système De Refroidissement

    Modification de l'orientation du flux d'air Diffuseurs d'air › Pour modifier la hauteur du flux d'air, faites pivoter les lamelles horizontales à l'aide de l'élément de réglage coulissant » fig. 106 » fig. 107 vers le haut ou vers le bas. ›...
  • Page 115: Organes De Commande

    Il est recommandé de ne pas laisser les fenêtres ouvertes pendant le trajet quand Organes de commande le système de refroidissement est actif. Conseil antipollution Une économie de carburant permet également de réduire les émissions polluan- » page 137, Conduite économique et écocompatibilité. ...
  • Page 116: Air De Recyclage

    Réglage  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 112 et tenez-en compte. Réglages de base conseillés pour les éléments de commande du chauffage. Position du sélecteur » fig. 108 à la page 112 Diffuseurs d'air 4 » fig. 106 à...
  • Page 117: Climatiseur (Climatiseur Manuel)

    Climatiseur (climatiseur manuel) Organes de commande  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Organes de commande Réglage Recyclage de l'air intérieur Le système de refroidissement ne fonctionne que si les conditions suivantes sont remplies.
  • Page 118 Nota Après l'activation, le voyant dans la touche de symbole  s'allume, même si tou- tes les conditions pour le fonctionnement du système de refroidissement ne sont pas remplies » page 114. L'allumage du voyant dans la touche signale la disponibi- lité...
  • Page 119: Recyclage De L'air Intérieur

    Réglage du ventilateur Recyclage de l'air intérieur Dégivrage du pare-brise  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Le Climatronic en mode automatique assure le meilleur réglage possible de la figurant à la page 114. température du débit d'air, de la vitesse de soufflante ainsi que de la répartition de l'air.
  • Page 120: Mode Automatique

    Activation/désactivation du chauffage du pare-brise » page 67  Organes de commande Régler Climatronic dans l'Infodivertissement » Notice d'utilisation de l'Info-  divertissement Activation ou désactivation du réglage de la température en mode Dual » pa-  ge 118 Activer le mode automatique »...
  • Page 121: Activation/Désactivation Du Système De Refroidissement

    Si vous sélectionnez une température supérieure à +29 °C, un symbole rouge s'al- Activation/désactivation du système de refroidissement lume sur le sélecteur respectif.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 116 et tenez- Le Climatronic fonctionne à la puissance maximum de refroidissement ou de en compte.
  • Page 122: Réglage Du Ventilateur

    AVERTISSEMENT Dégivrage du pare-brise Ne laissez pas trop longtemps le recyclage de l'air activé, comme de l'air  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 116 et tenez- « consommé » peut entraîner la fatigue du conducteur et des passagers, donc en compte.
  • Page 123 Le chauffage additionnel (chauffage stationnaire) préchauffe également le mo- Pour que le chauffage et la ventilation stationnaires puissent fonctionner im- ■ teur. peccablement, l'admission d'air devant le pare-brise doit être exempt, par ex., de glace, de neige ou de feuilles mortes. Le chauffage d'appoint (chauffage à...
  • Page 124: Radiocommande

    Après la coupure du chauffage additionnel (stationnaire), la pompe de liquide de L'émetteur et la pile sont placés dans le boîtier de la radiocommande. Le récep- refroidissement tourne encore un petit moment. teur se trouve dans l'habitacle. La portée de la radiocommande s'élève à quelques centaines de mètres quand la Activation automatique pile est pleinement chargée.
  • Page 125 ATTENTION La radiocommande contient des composants électroniques, c'est pourquoi il faut protéger la radiocommande de l'humidité, de fortes secousses et d'un ensoleille- ment direct.  Utilisation...
  • Page 126: Démarrage Et Conduite

    AVERTISSEMENT (suite) Conduite Ajustez le volant de façon à ce que la distance entre le volant et le buste ■ soit de 25 cm au moins » fig. 113. Réglez la distance entre les jambes et le tableau de bord à hauteur de l'airbag de protection des genoux pour qu'elle Démarrage et conduite soit de 10 cm au moins .
  • Page 127: Allumer Et Couper Le Moteur Avec La Clé

    AVERTISSEMENT Direction assistée Avant le départ, le moteur étant arrêté, la clé de contact doit toujours se  ■ Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité trouver en position » fig. 115 à la page 125 (contact mis). Cette position est figurant à...
  • Page 128: Conseil Antipollution

    ATTENTION Contacteur d'allumage Évitez les régimes élevés, les accélérations à fond et les sollicitations excessi- ■ ves du moteur tant que celui-ci n'a pas atteint sa température de service – risque Fig. 115 d'endommagement du moteur ! Positions de la clé du véhicule Si le moteur a été...
  • Page 129: Arrêt Du Moteur

    La consigne suivante s'affiche sur le visuel du combiné d'instruments. Démarrage du moteur Pour démarrer, actionnez le frein.   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ACTIONNER FREIN  figurant à la page 124. ATTENTION Les véhicules avec moteurs diesel sont équipés d'un préchauffage. Le voyant de préchauffage s'allume à...
  • Page 130 Démarrage de secours du moteur ATTENTION Coupure d'urgence du contact Évitez les régimes élevés, les accélérations à fond et les sollicitations excessi- ■ Le système KESSY (Keyless Entry Start Exit System, désigné ci-après système) ves du moteur tant que celui-ci n'a pas atteint sa température de service – risque permet de mettre et couper le contact (allumer et couper le moteur) sans utiliser d'endommagement du moteur ! la clé.
  • Page 131: Verrouiller/Déverrouiller La Direction

    Si la direction ne se déverrouille toujours pas, rechercher alors la cause possible Verrouiller/déverrouiller la direction du blocage et l'éliminer et ensuite répéter la tentative de déverrouillage de la di- rection.  Fig. 116 Bouton du démarreur Mettre le contact ...
  • Page 132: Démarrage De Secours Du Moteur

    Moteur et contact sont éteints en même temps.  ATTENTION Si le moteur ne démarre pas non plus à la deuxième tentative, il se peut que l'un ■ Démarrage de secours du moteur des fusibles suivants soit défectueux. Moteur à essence - fusible de la pompe à carburant. ■...
  • Page 133: Coupure D'urgence Du Contact

    AVERTISSEMENT Coupure d'urgence du contact En cas d'endommagement du spoiler avant monté en usine, d'un autre mon- ■  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité té ultérieurement ou des enjoliveurs intégraux, etc. » page 210, Adaptations, figurant à...
  • Page 134: Frein À Main

     Dans ces conditions de sollicitation accrue, il faut faire contrôler l'épaisseur de la Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité plaquette de frein avant même la prochaine échéance d'entretien par un atelier figurant à la page 130. spécialisé.
  • Page 135: Changement De Rapport Manuel

    Changement de rapport manuel Pédales  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 131 et tenez-en Fig. 119 compte. Grille de passage des rapports de la boîte de vitesses mécani- Rien ne doit gêner la commande des pédales ! que à...
  • Page 136: Modes Et Commande Du Levier Sélecteur

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ATTENTION figurant à la page 132. Si le levier sélecteur est positionné en mode N pendant la conduite, il faut lever ■ Lorsque le contact est mis, le mode de la boîte de vitesses et la vitesse actuelle- le pied de l'accélérateur et attendre que le moteur tourne au ralenti avant de pou- ment enclenchée sont affichés sur le visuel »...
  • Page 137: Passage Manuel Des Rapports (Tiptronic)

    Désenclenchement du levier sélecteur du mode P ou N (verrou du levier Passage manuel des rapports (Tiptronic) sélecteur) Dans le mode P et N, le levier sélecteur est verrouillé, afin d'empêcher l'enclen- chement inopiné du mode pour la marche avant, entraînant un démarrage du vé- hicule.
  • Page 138 › Si vous n'actionnez pas les boutons à bascule 1 pendant plus d'1 minute, le Amenez le levier sélecteur sur la position P et relâchez la touche de verrouilla- passage manuel de rapport se désactive. Vous pouvez également désactiver vous-même la commutation provisoire sur le passage manuel de rapport en pous- Conduite en mode E en position neutre (marche libre) sant le bouton à...
  • Page 139: Pneus Neufs

    Ne roulez jamais inutilement à des régimes inutilement élevés, même après la pé- AVERTISSEMENT riode de rodage. Une accélération fulgurante peut conduire à la perte du contrôle du véhicule, Sur les véhicules équipés d'une boîte manuelle, engagez le rapport directement notamment sur une chaussée glissante –...
  • Page 140: Conduite Économique Et Écocompatibilité

    Vous pouvez facilement réduire la consommation de carburant de 10 à 15 % en Garnitures de frein neuves conduisant de manière anticipatrice et économique.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 136 et tenez- La consommation de carburant est influencée par des circonstances sur lesquels en compte.
  • Page 141: Passage De Rapport Économique

    Passage de rapport économique Éviter les accélérations maximales Fig. 123 Fig. 124 Schéma du principe : Consomma- Schéma du principe : Consomma- tion de carburant en l/100 km en tion en l/100 km et vitesse fonction du rapport engagé en km/h ...
  • Page 142: Eviter Les Trajets Courts

    Au ralenti, il faut très longtemps pour que le moteur atteigne sa température de Consommateurs de confort service. Mais l'usure est alors particulièrement élevée de même que la quantité de polluants rejetés. Prenez donc immédiatement la route après avoir fait démarrer ...
  • Page 143: Eviter Les Charges Inutiles

    Conseil antipollution Eviter les charges inutiles Vous pouvez réduire davantage la consommation en utilisant des huiles synthé-  ■ Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité tiques fluides. figurant à la page 137. Contrôlez régulièrement le soubassement du véhicule. Si vous découvrez des ■...
  • Page 144: Eviter Des Dommages Au Véhicule

    › Minimalisation des fuites de carburant en cas d'accident. Eviter des dommages au véhicule › Réduction des bruits. Sélection des matériaux  Entrée en matière › Utilisation extensive de matériaux recyclables. › Climatiseur avec frigorigène sans CFC. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : ›...
  • Page 145: Nappes D'eau Sur La Route

    ATTENTION Nappes d'eau sur la route Certaines pièces du véhicule telles que le moteur, la boîte de vitesses, le châssis ■ ou le système électrique peuvent subir des dommages importants lors de la tra- Fig. 126 versée de nappes d'eau. Franchissement d'une nappe Les véhicules qui arrivent en face font des vagues qui peuvent dépasser la hau- d'eau...
  • Page 146 Phares  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 142 et tenez- en compte. Les feux de croisement de vos phares sont réglés asymétriquement. Ils éclairent le côté de la route sur lequel vous roulez. Lors de la conduite dans les pays dans lesquels on conduit de l'autre côté de la route par rapport au pays d'origine, les feux de croisement asymétriques risquent d'éblouir les usagers venant en sens inverse.
  • Page 147: Systèmes D'assistance Du Freinage

    ATTENTION Systèmes d'assistance Pour garantir un fonctionnement correct du système de freinage assisté, il faut ■ monter sur les quatre roues des pneus du même type et homologués par le cons- Systèmes d'assistance du freinage tructeur. Des modifications sur le véhicule (le moteur, les freins ou le châssis, par ex.) ■...
  • Page 148: Système Antiblocage (Abs)

    Les systèmes suivants sont intégrés au contrôle électronique de la stabilité Sur le combiné d'instruments, le voyant s'allume et le message suivant s'affiche  (ESC). sur le visuel. › Système antiblocage (ABS) » page 145. ESC Sport: stabil. directionn. réduite. ...
  • Page 149: Contrôle De Motricité (Asr)

    Contrôle de motricité (ASR) Blocage électronique du différentiel (EDS et XDS)  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 128 figurant à la page 144. touche ASR Lorsqu'une roue motrice patine, l'EDS freine la roue qui patine et transmet la for- ce motrice aux autres roues motrices.
  • Page 150: Assistant De Démarrage En Côte (Hhc)

    Le HBA se déclenche lorsque le conducteur actionne la pédale de frein très rapi- Aide au stationnement dement. Pour obtenir une course de freinage la plus courte possible, il faut ap- puyer fermement sur la pédale de frein jusqu'à ce que le véhicule s'arrête complè- tement.
  • Page 151: Mode De Fonctionnement

    Lors de conditions météorologiques défavorables (averse, vapeurs d'eau, tem- ■ pératures très hautes ou très basses, etc.), le fonctionnement du système peut être limité. Les modules montés en supplément, par ex., des porte-vélos, peuvent compro- ■ mettre le fonctionnement du système d'assistance au stationnement. Nota Les tonalités de détection d'obstacles sont, sortie usine, plus aiguës pour les ■...
  • Page 152: Activation Automatique Du Système Pour La Marche Avant

    Informations sur le réglage des signaux acoustiques ainsi que description de l'af- Affichage de la trajectoire fichage sur le visuel de l'Infodivertissement » Notice d'utilisation de l'Infodivertis- sement, chapitre Réglages du véhicule (touche CAR).  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 153 L'assistant aux manœuvres de stationnement (nommé simplement « système » ATTENTION dans ce qui suit) assiste le conducteur lors du stationnement dans des places de stationnement longitudinales et transversales ainsi que la sortie de places de sta- Lorsque d'autres véhicules sont garés derrière ou sur le bord du trottoir, le sys- ■...
  • Page 154: Trouver Une Place De Stationnement

    Lorsqu'une place de parking appropriée est détectée, ses paramètres sont mémo- Trouver une place de stationnement risés jusqu'à ce qu'une autre place de stationnement ait été trouvée ou jusqu'à une distance de 10 m de la place de stationnement trouvée. Si vous souhaitez changer de mode de stationnement pendant la recherche d'une place de stationnement, appuyez de nouveau sur la touche de symbole .
  • Page 155: Sortie D'une Place De Stationnement Parallèle À La Voie

    › › Continuez d'avancer jusqu'à ce que l'instruction » fig. 132 –  s'affiche sur le vi- La marche arrière a été désengagée ou le levier sélecteur a été déplacé de la suel. position R pendant le recul dans la place de stationnement. ›...
  • Page 156: Assistant Automatique De Freinage

    Si pendant la recherche d'une place de stationnement, la vitesse de 50 km/h est Assistant automatique de freinage dépassée, le système doit à nouveau être activé avec la touche-symbole .  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Vitesse trop élevée.
  • Page 157: Régulateur De Vitesse

    Park Assist: mettez clignot. et engag.marche AR!  AVERTISSEMENT Les conditions de la sortie de la place de stationnement à l'aide du système sont Pour des raisons de sécurité, l'utilisation du régulateur de vitesse est inter- ■ remplies. Mettre le clignotant et engager la marche arrière. dite lorsque la circulation est dense et que l'état de la chaussée ne s'y prête Sortie place de stationn.
  • Page 158: Mémorisation Et Maintien De La Vitesse

    Si vous maintenez l'interrupteur enfoncé sur la position RES/+, la vitesse aug- Activation/désactivation mente en continu. Relâchez l'interrupteur une fois la vitesse souhaitée obtenue. La nouvelle vitesse mémorisée est ainsi enregistrée dans la mémoire. Fig. 133 Diminution de la vitesse au moyen du bouton à bascule Manette de commande : Élé- Pour réduire la vitesse mémorisée, appuyez sur le bouton à...
  • Page 159: Affichages Sur Le Visuel

    Régler le niveau d'espacement temporel Affichages sur le visuel Situations de conduite particulières Messages de notification Le régulateur de vitesse et d'espacement (indiqué ci-après ACC) tient constante la vitesse réglée et l'espacement au véhicule suivi sans avoir à actionner la pédale d'accélération ou de frein.
  • Page 160: Capteur Radar

    AVERTISSEMENT (suite) Capteur radar Si la décélération ACC ne suffit pas, freinez immédiatement votre véhicule ■ avec la pédale de frein. Fig. 135 Ne reprenez le réglage que si la vitesse mémorisée n'est pas trop élevée ■ Emplacement du capteur radar pour les conditions de circulation existantes.
  • Page 161 AVERTISSEMENT Mode de fonctionnement Si vous soupçonnez un endommagement du capteur, désactivez ACC. Faites ■ vérifier le capteur par un atelier spécialisé. Il se peut que le capteur ait été déplacé par des chocs ou un endommage- ■ ment de l'avant du véhicule, du passage de roue ou du soubassement. Cela peut restreindre la fonction ACC - risque d'accident ! Dans ce cas, faites con- trôler le capteur dans un atelier spécialisé.
  • Page 162: Arrêt Et Démarrage Automatiques

    Espacement temporel réglé par rapport au véhicule suivi. Aperçu des commandes Véhicule détecté (réglage non activé). Description de l'image » fig. 137 Fig. 138 Réglage non activé (véhicule détecté). Manette de commande Réglage activé (aucun véhicule détecté). Réglage non activé (aucune vitesse mémorisée). Réglage activé...
  • Page 163: Démarrer Le Réglage

    Démarrer le réglage Interrompre/Reprendre le réglage   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 156. figurant à la page 156. Conditions de base pour démarrer le réglage Interrompre le réglage ›...
  • Page 164: Régler Le Niveau D'espacement Temporel

    Modifier la vitesse en reprenant la vitesse actuelle () - Conditions requises Nota ACC est activé.  Si le niveau d'espacement est modifié dans l'Infodivertissement, la modification ■ Le véhicule se déplace à une vitesse autre que celle mémorisée.  est visible seulement après l'activation de l'ACC.
  • Page 165: Situations De Conduite Particulières

    Dans ce cas, interrompez le réglage en accélérant, en appuyant sur la pédale de Situations de conduite particulières frein ou sur le point de pression  sur la manette de commande » fig. 138 à la page 159. Véhicule étroits ou roulant en quinconce Les véhicules étroits ou roulant en quinconce ne peuvent être détectés par le capteur du radar que s'ils se trouvent dans la zone de détection du cap- teur...
  • Page 166: Système D'assistance Périphérique (Front Assist)

    Traction d'une remorque/caravane Système d'assistance périphérique (Front Assist) En cas de traction d'une remorque ou d'une caravane, le réglage ACC engage une dynamique réduite. Il convient alors d'adapter votre style de conduite à cette limi- tation.  Entrée en matière ...
  • Page 167 Remarques et informations Capteur radar  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 141 figurant à la page 163. Emplacement du capteur radar Front Assist peut, par exemple, être entravé ou non disponible dans les situations suivantes. ›...
  • Page 168 AVERTISSEMENT Mode de fonctionnement Si vous soupçonnez un endommagement du capteur, désactivez FrontAs- ■ sist. Faites vérifier le capteur par un atelier spécialisé. Fig. 142 Il se peut que le capteur ait été déplacé par des chocs ou un endommage- Visuel du combiné...
  • Page 169 Pré-avertissement Activation / désactivation Si Front Assist détecte un danger de collision avec le véhicule suivi, un symbole apparaît sur le visuel et un signal sonore retentit » fig. 142 - . En même temps, le  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité système de freinage est préparé...
  • Page 170: Stop & Start

    La fonction freinage d'urgence assiste le conducteur comme suit. Front Assist non disponible.  › Prépare les freins pour un freinage d'urgence en cas de danger détecté. Arrêtez le véhicule, coupez le moteur et redémarrez. Si le message réapparaît › Si le conducteur ne réagit pas en cas de danger détecté, un freinage automati- après démarrage du moteur, désactivez alors le système »...
  • Page 171: Couper/Démarrer Le Moteur

    AVERTISSEMENT Couper/démarrer le moteur Le servofrein ainsi que la direction assistée ne fonctionnent pas quand le ■ moteur est arrêté. Fig. 143 Ne jamais laisser le véhicule rouler avec le moteur coupé. Visuel du combiné d'instru- ■ ments : Arrêt automatique du moteur (phase STOP) ATTENTION Désactivez toujours le système STOP &...
  • Page 172: Conditions De Fonctionnement Du Système

    › Si vous amenez le levier sélecteur en position R pendant une phase STOP, le mo- L'aide au stationnement ou l'aide automatique au stationnement est activée. › teur redémarre. Le niveau de charge de la batterie du véhicule est trop bas. ›...
  • Page 173: Mode De Conduite

    Le mode de conduite réglé reste mémorisé également après coupure et mise du Nota contact. Si vous désactivez le système pendant une phase STOP, le moteur redémarre ■ AVERTISSEMENT automatiquement. Si le mode de conduite Eco est sélectionné alors que le système est désactivé, ■...
  • Page 174: Mode Normal

    Le choix du mode de conduite est ouvert en actionnant la touche de symbole  Régulateur automatique d'espacement (ACC) ou  » fig. 146 et le menu s'affiche alors sur le visuel de l'Infodivertissement. Avec le régulateur d'espacement, l'accélération s'effectue plus rapidement qu'en Autres informations sur le réglage du mode de conduite »...
  • Page 175: Mode Individuel

    Phare avant à ajustage automatique (AFS) Nota Le système est désactivé automatiquement » page Lorsque l'airbag frontal du passager avant » page 201 est désactivé, le rétrac- ■ Climatiseur (Climatronic) teur de ceinture pour le siège du passager avant est désactivé. Le climatiseur est géré...
  • Page 176: Assistant De Maintien De Voie (Lane Assist)

    Le premier niveau de protection peut être désactivé par les mesures suivantes. AVERTISSEMENT (suite) › La désactivation du système dans l'Infodivertissement » Notice d'utilisation de Certains objets sur la voie peuvent se faire faussement identifier comme li- l'Infodivertissement, chapitre Réglages du véhicule (touche CAR). ■...
  • Page 177 Assistant de maintien dans la voie adaptatif Mode de fonctionnement L'assistant de maintien dans la voie permet de maintenir, à l'aide de l'intervention volant, la position sélectionnée par le conducteur entre les lignes de démarcation. Fig. 147 Si le système ne détecte qu'une seule ligne de démarcation, celui-ci aide à garder Pare-brise : Champ de vision de l'espacement sélectionné...
  • Page 178: Explications Des Situations

    Voyants sur le combiné d'instruments Explications des situations Allumé Description Le système est actif, mais indisponible pour une interven-  tion. Le système est actif et disponible pour une intervention ou  est en cours d'intervention.  Messages de notification ...
  • Page 179 Des symboles supplémentaires s'affichent éventuellement, par ex., en cas de AVERTISSEMENT chaussée mouillée ou de signalisation routière d'application restreinte. La détection de signalisation routière ne fonctionne qu'en tant que système ■ La système fonctionne sur la base des données détectées par la caméra et ne d'assistance.
  • Page 180: Affichages Et Réglages

    L'affichage de la détection de signalisation routière lorsqu'une remorque est atte- Affichages et réglages lée peut être activé ou désactivé dans l'Infodivertissement » Notice d'utilisation de l'Infodivertissement, chapitre Réglages du véhicule (touche CAR).  Messages de notification  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 181 Si aucune de ces conditions n'est remplie ou que le mode de conduite n'est pas AVERTISSEMENT modifié, le système recommande une nouvelle fois une pause après un intervalle de 15 minutes. Le conducteur est toujours responsable de son aptitude à la conduite. Ne ■...
  • Page 182: Traction D'une Remorque/Caravane

    ATTENTION Traction d'une remorque/caravane Manipulez la boule d'attelage avec précaution afin d'éviter d'endommager la pein- ture du pare-chocs.  Dispositif d'attelage Description  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Description Réglage de la position de mise en service Montage de la boule d'attelage Contrôle de la fixation correcte Retrait de la boule d'attelage...
  • Page 183: Montage De La Boule D'attelage

    Nota Montage de la boule d'attelage En cas de perte de la clé, adressez-vous à un atelier spécialisé.  Réglage de la position de mise en service Fig. 154 Montage de la boule d'attelage/verrouillage de la serrure et mise en place du cache de serrure ...
  • Page 184: Retrait De La Boule D'attelage

    ATTENTION Retrait de la boule d'attelage Après avoir retiré la clé, remettez toujours en place le cache sur la serrure de la ■ manette – risque d'encrassement de la serrure. Maintenez toujours le logement du dispositif d'attelage dans un état propre. Un ■...
  • Page 185: Chargement De La Remorque

    ATTENTION Remorque Si vous maintenez la manette et n'appuyez pas dessus vers le bas jusqu'en bu- ■  Entrée en matière tée, celle-ci revient dans sa position supérieure après le retrait de la boule d'atte- lage et ne s'enclenche pas dans la position de mise en service. Il faut alors ame- ner la boule d'attelage dans cette position avant de la monter de nouveau.
  • Page 186: Conduite Avec Une Remorque

    Plus l'altitude augmente, plus la puissance du moteur baisse, et le pouvoir de Après la conduite › traction en côte se réduit en conséquence. Le poids d'attelage maximum autorisé Saisissez la prise 13 broches au niveau de et rentrez-la dans le sens inverse se réduit ainsi de 10 % environ par tranche supplémentaire de 1 000 m d'altitude de la flèche »...
  • Page 187: Stabilisateur D'attelage

    Si le symbole de contrôle s'allume  sur le visuel» page 22, arrêtez le véhicule et Stabilisateur d'attelage coupez le moteur. Attendez quelques minutes et contrôlez le niveau de liquide de refroidissement » page 232.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Tenez compte des conseils suivants »...
  • Page 188 Alarme antivol  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 182. Si le véhicule est verrouillé, l'alarme se déclenche lorsque la liaison électrique en- tre le véhicule tracteur et la remorque est interrompue. Désactivez toujours l'alarme antivol avant d’atteler ou de désatteler une remor- »...
  • Page 189: Sécurité Passive

    Équipements de sécurité Sécurité  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 186. Sécurité passive L'énumération ci-après ne présente qu'une partie des équipements de sécurité dans votre véhicule. Généralités › Ceinture trois points pour tous les sièges. ›...
  • Page 190: Position Assise Correcte

    › Assurez-vous que toutes les vitres offrent une bonne visibilité vers l'extérieur. Position assise correcte › Fixez de façon sûre les bagages que vous transportez » page 94, Coffre à baga- ges. › Assurez-vous qu'aucun objet ne puisse empêcher l'actionnement des pédales. ...
  • Page 191: Position Assise Correcte Du Conducteur

    AVERTISSEMENT (suite) Position assise correcte du conducteur Pendant la conduite, maintenez le volant latéralement des deux mains sur le ■ bord extérieur dans les positions 9 et 3 heures. Ne maintenez jamais le volant dans la position de 12 heures ou de toute autre façon (par ex. au centre du vo- lant ou sur le bord intérieur du volant).
  • Page 192: Position Assise Correcte Du Passager Avant

    Position assise correcte du passager avant Exemple d'une position assise incorrecte   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 187. figurant à la page 187. Nous vous recommandons le réglage suivant pour la sécurité...
  • Page 193: Utiliser Les Ceintures De Sécurité

    Il faut prendre compte des aspects de sécurité particuliers lorsque l'on transporte Ceintures de sécurité des enfants » page 203. AVERTISSEMENT Utiliser les ceintures de sécurité Attachez votre ceinture de sécurité avant chaque départ, également sur les ■ trajets en ville ! Ceci s'applique également aux personnes à l'arrière – risque ...
  • Page 194: Le Principe D'un Accident Frontal Et Des Lois De La Physique En Jeu

    AVERTISSEMENT Le principe d'un accident frontal et des lois de la physique en Respectez les consignes suivantes pour l'utilisation des ceintures de sécurité. N'attachez jamais deux personnes (même des enfants) avec la même ceintu- ■ re de sécurité. Vous ne devez pas non plus attacher la ceinture de sécurité sur un enfant transporté...
  • Page 195: Bouclage Et Débouclage Des Ceintures De Sécurité

    En cas de collision frontale, les occupants non sanglés sont projetés en avant et percutent de façon incontrôlée les éléments de l'habitacle tels que le volant, le tableau de bord, le pare-brise » fig. 160 – . Dans certaines conditions, vous ris- quez même de vous faire éjecter du véhicule, ce qui peut entraîner des blessures mortelles.
  • Page 196: Enrouleurs Automatiques Et Rétracteurs De Ceinture

    Les femmes enceintes doivent boucler la partie inférieure de la ceinture le plus Enrouleurs automatiques et rétracteurs de ceinture bas possible au niveau du bassin afin que le bas-ventre ne soit soumis à aucune pression » fig. 162 – . ...
  • Page 197 Les rétracteurs agissent automatiquement sur les ceintures de sécurité trois points en cas de collisions frontales d'une certaine gravité. Les rétracteurs peu- vent également être déclenchés même si les ceintures de sécurité ne sont pas bouclées. En cas de choc frontal ou latéral d'une certaine gravité, la ceinture de sécurité bouclée se rétracte automatiquement sur le côté...
  • Page 198: Description Du Système Des Airbags

    AVERTISSEMENT (suite) Système des airbags Seul un atelier spécialisé est autorisé à effectuer des travaux, sous quelque ■ forme que ce soit, sur le système des airbags ainsi qu'à démonter et remonter Description du système des airbags des pièces de ce système en vue de la réalisation d'autres réparations (dé- montage du volant, par ex.).
  • Page 199: Déclenchement Des Airbags

    En cas de choc latéral violent, les airbags suivants se déclenchent. Nota › Airbag latéral avant côté collision. › Airbag latéral arrière côté collision. Le système des airbags ne demande aucun entretien pendant toute la durée de ■ › Airbag de tête côté collision. son fonctionnement.
  • Page 200: Airbags Avant

    Si les airbags se déclenchent, ils se déploient devant le conducteur et le passager Airbags avant avant » fig. 165 – . Lorsque les personnes à l'avant plongent dans les airbags gonflés à bloc, leur mouvement vers l'avant est amorti, ce qui réduit les risques de blessures de la tête et du buste.
  • Page 201: Airbag De Genoux Du Conducteur

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Généralités Réglez le siège du conducteur en sens longitudinal de façon à ce que la dis- ■ Ne collez rien sur le volant et la surface du module d'airbag sur le tableau de tance entre les jambes et le tableau de bord à hauteur de l'airbag de pro- ■...
  • Page 202: Airbags Latéraux

    Lorsque les personnes plongent dans l'airbag gonflé à bloc, la pression exercée Airbags latéraux est amortie, ce qui réduit les risques de blessures pour tout le haut du corps (bus- te, ventre et bassin) contre la portière au niveau de l'impact. AVERTISSEMENT Respectez les consignes suivantes pour une position assise correcte.
  • Page 203: Airbags De Tête

    En cas de collision latérale, l'airbag de tête se déclenche pour le siège avant du AVERTISSEMENT côté de l'accident conjointement à l'airbag latéral et au rétracteur de ceinture. N'accrochez que des vêtements légers aux patères. Ne laissez pas d'objets ■ Lors du déclenchement, l'airbag recouvre la zone de la vitre des portières avant et lourds et ou présentant des arêtes vives dans les poches des vêtements.
  • Page 204: Désactivation Des Airbags

    AVERTISSEMENT Désactivation des airbags Le calculateur d'airbag fonctionne en conjonction avec des capteurs de pres-  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 201 et tenez- sion montés dans les portières avant. C'est pourquoi vous ne devez apporter en compte.
  • Page 205: Désactivation De L'airbag Avant Du Passager

    AVERTISSEMENT Désactivation de l'airbag avant du passager Le conducteur est responsable de l'activation et de la désactivation de l'air- ■ bag. Ne désactivez l'airbag que par contact coupé ! Sinon, vous pouvez provoquer ■ un défaut dans le système de désactivation des airbags. Si le témoin clignote, l'airbag frontal du passager ne se déclenchera ■...
  • Page 206: Transport D'enfants En Toute Sécurité

    AVERTISSEMENT (suite) Transport d'enfants en toute sécurité L'enfant doit être attaché dans le véhicule pendant toute la durée du trajet ! ■ Dans le cas contraire, si un accident se produit, votre enfant sera projeté à tra- Siège pour enfant vers le véhicule et peut se blesser mortellement, de même que d'autres per- sonnes à...
  • Page 207: Utilisation De Sièges Enfant Sur Le Siège Du Passager Avant

    En cas d'utilisation de siège enfant dans lequel l'enfant est transporté sur le siège Utilisation de sièges enfant sur le siège du passager avant du passager avant, observez les consignes suivantes. › En cas d'utilisation d'un siège enfant dans lequel l'enfant est transporté dos Ne jamais utiliser de système de retenue pour enfant orienté...
  • Page 208: Sécurité Des Enfants Et Airbag Latéral

    AVERTISSEMENT (suite) Classification des sièges enfant Pour les sièges pour enfant du groupe 2 ou 3, il faut veiller à ce que la ferru- ■  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité re de renvoi fixée à l'appuie-tête pour enfant se trouve avant ou à la même figurant à...
  • Page 209: Systèmes De Fixation

     Catégorie de siège enfant « Universal » – siège pour enfants prévu pour Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 206 et tenez- une fixation sur le siège au moyen de la ceinture de sécurité. en compte. ...
  • Page 210: Œillets Pour Le Système Top Tether

    Catégorie de taille Catégorie Siège du passager avant Sièges arrière Siège arrière du milieu du siège pour enfant IL-SU Jusqu'à 10 kg IL-SU Jusqu'à 13 kg IL-SU 9 à 18 kg La classe de dimensions est mentionnée sur une étiquette collée sur le siège enfant. Si le siège du passager avant est équipé...
  • Page 211: Indications Pour L'utilisation

    › utilisation du véhicule dans des zones présentant une atmosphère fortement Indications pour l'utilisation poussiéreuse ; › traction fréquente d'une remorque ; › circulation fréquente dans les encombrements, comme ceci est p. ex. le cas en Entretien du véhicule ville ; ›...
  • Page 212: Périodicité D'entretien Fixe Qi1 À Qi4

    L'une des périodicités d'entretien suivantes est applicable pour votre véhicule : AVERTISSEMENT › périodicité d'entretien fixe QI1 ; › périodicité d'entretien fixe QI2 ; La vidange du liquide de frein doit être obligatoirement effectuée au bout de 3 › périodicité d'entretien fixe QI3 ; ans et ensuite tous les 2 ans.
  • Page 213: Informations Sur L'entretien Škoda

    Le respect de ces règles et directives a lieu dans l'intérêt de la sécurité routière et Informations sur l'entretien ŠKODA dans le but de maintenir votre véhicule en bon état de marche. Après la réalisa- tion des adaptations, réparations et modifications techniques, le véhicule sera ...
  • Page 214: Contrôles Obligatoires

    Tous les partenaires service ŠKODA travaillent en se conformant aux règles et di- Nota rectives les plus récentes de ŠKODA AUTO a.s. Toutes les prestations de service et de réparation sont ainsi réalisées dans les délais et dans la qualité correspon- Les dommages dus à...
  • Page 215: Les Accessoires D'origine Škoda

    Les accessoires d'origine ŠKODA Spoiler   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 210. figurant à la page 210. Si vous souhaitez équiper votre véhicule d'accessoires, veuillez tenir compte de Si votre véhicule neuf est équipé...
  • Page 216: Lavage Du Véhicule

    La protection des composants activée peut se manifester par des restrictions de AVERTISSEMENT fonctionnement du composant électronique respectif. Faites appel à l'assistance d'un atelier spécialisé. Une modification de la suspension des roues du véhicule, y compris l'utilisa-  ■ tion de combinaisons jantes / pneus non homologuées risque de modifier le fonctionnement du système des airbags - risque d'accident et de blessures Airbags mortelles !
  • Page 217: Stations De Lavage Automatiques

    Un lavage fréquent est le meilleur moyen pour protéger votre véhicule contre les Nettoyez en dernier les roues, les jupes latérales, etc. Utilisez une deuxième nuisances de l'environnement. éponge à cet effet. La fréquence de lavage du véhicule dépend par ex. des facteurs suivants. Rincez soigneusement le véhicule après le lavage et séchez-le pour finir avec une ›...
  • Page 218: Lavage Avec Un Nettoyeur Haute Pression

    Films de décoration Lavage avec un nettoyeur haute pression Vitres et rétroviseur extérieur  Verre des phares Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Barillets de serrure de portière figurant à la page 213. Protection des corps creux En cas de nettoyage du véhicule avec un nettoyeur à...
  • Page 219: Entretien De La Peinture Du Véhicule

    N'appliquez jamais de produit d'entretien de la peinture sur les joints des portes ■ Nota et les guides des vitres. Si possible, n'appliquez pas de produit d'entretien de la peinture sur les surfa- Comme le nettoyage et l'entretien de l'habitacle de votre véhicule exigent des ■...
  • Page 220: Pièces Chromées

    Pièces chromées Vitres et rétroviseur extérieur  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 177 figurant à la page 215. Trappe du réservoir : raclette Nettoyez d'abord les pièces chromées avec un chiffon humide et puis lustrez-les avec un chiffon doux et sec.
  • Page 221: Verre Des Phares

    Veillez à ne pas endommager la peinture en enlevant la neige et la glace des ■ Protection des corps creux vitres et rétroviseurs. Ne nettoyez pas l'intérieur des vitres avec des objets coupants ou des produits ■  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité nettoyants agressifs ou acides –...
  • Page 222: Protection Du Dessous De Caisse

    AVERTISSEMENT Protection du dessous de caisse Les produits d'entretien peuvent être nocifs en cas d'utilisation incorrecte.  ■ Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Conservez toujours les produits d'entretien du véhicule dans un lieu sûr, en ■...
  • Page 223: Cuir Naturel

    Utilisez régulièrement et après chaque nettoyage une crème d'entretien avec ■ Cuir naturel un facteur de protection contre la lumière et effet imperméabilisant. La crème nourrit le cuir, lui permet de respirer et l'assouplit tout en lui restituant son humi- ...
  • Page 224: Garnitures De Siège

    ® Alcantara Les endroits enfoncés qui se forment sur le tissu des garnitures en raison de l'uti- De la poussière et des particules de crasse fines dans les pores, replis et coutures lisation quotidienne peuvent être supprimés en brossant dans le sens contraire peuvent endommager la surface par frottement.
  • Page 225: Contrôle Et Appoint

    Ravitaillement Contrôle et appoint Carburant  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Ravitaillement Essence sans plomb Gazole Fig. 178 Trappe du réservoir ouverte/trappe du réservoir avec bouchon dé- Les types de carburant prescrits pour votre véhicule sont indiqués sur la face in- vissé...
  • Page 226 › Retirez le pistolet de la tubulure de remplissage de carburant et le remettre en Essence sans plomb place sur la pompe. › Insérez le bouchon du réservoir sur la tubulure de remplissage de carburant et  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité tournez-le dans le sens horaire jusqu'à...
  • Page 227 ATTENTION Nota Un ravitaillement en essence avec du plomb non conforme à la norme conduit à De l'essence sans plomb d'un indice d'octane supérieur à celui prescrit peut être ■ ■ des dommages graves des parties du système du gaz d'échappement ! utilisée sans restriction.
  • Page 228: Compartiment Moteur

    Préchauffage du filtre à carburant Ventilateur du radiateur Le véhicule est équipé d'un filtre à carburant pour le système de préchauffage. Lave-glace Pour cette raison, la qualité de fonctionnement du gazole est assurée jusqu'à des températures ambiantes de -24 °C environ. AVERTISSEMENT Additifs pour carburant Il y a risque de blessure, d'ébouillantement, d'accident et d'incendie pendant...
  • Page 229 AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT N'ouvrez jamais le bouchon du vase d'expansion du fluide de refroidisse- ■ Observez les avertissements suivants si vous devez travailler sur le système ment tant que le moteur est chaud. Le système de refroidissement est sous d'alimentation en carburant ou l'installation électrique. pression ! Séparez toujours la batterie du véhicule du réseau de bord.
  • Page 230: Ouverture Et Fermeture Du Capot Moteur

    Ouverture Nota › Ouvrez la porte avant. › Tirez sur la manette de déverrouillage en dessous du tableau de bord dans le Consultez un atelier spécialisé en cas d'incertitude à propos des fluides de ser- ■ sens de la flèche »...
  • Page 231: Synoptique Du Compartiment Moteur

    AVERTISSEMENT Synoptique du compartiment moteur Il peut arriver que le ventilateur continue de tourner pendant 10 minutes envi- ron, éventuellement avec interruptions, après la coupure du contact.  Lave-glace Fig. 183 Compartiment moteur : réservoir du lave-glace Fig. 182 Schéma du principe : Compartiment moteur ...
  • Page 232: Huile Moteur

    ATTENTION AVERTISSEMENT Ne mélangez en aucun cas de l'antigel ou d'autres additifs à l'eau du lave-glace. Le compartiment moteur du véhicule est une réelle source de danger. Tenez ■ ■ Si le véhicule est équipé d'un lave-phares, vous ne devez mélanger à l'eau qu'un impérativement compte des avertissements suivants lors de travaux sur le ■...
  • Page 233: Contrôle Du Niveau D'huile

    Moteurs Diesel Spécification Capacité Contrôle du niveau d'huile 1,6 l/66, 77, 81 kW TDI VW 507 00 2,0 l/110, 135 kW TDI Fig. 184 Jauge d'huile Pour les moteurs Diesel sans DPF, l'huile de moteur VW 505 01 peut être utilisée en option. Spécifications et capacité...
  • Page 234: Liquide De Refroidissement

    Contrôler le niveau d'huile à intervalles réguliers. De préférence après chaque Liquide de refroidissement plein ou avant de longs trajets. Nous vous recommandons de maintenir le niveau d'huile dans la zone – mais  Entrée en matière pas au-dessus – si le moteur doit être particulièrement sollicité, par exemple lors de longs trajets sur autoroute en été, si vous tractez une remorque ou devez Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : franchir des cols à...
  • Page 235: Contrôle Du Niveau

    ATTENTION Contrôle du niveau La proportion d'additif de refroidissement dans le fluide de refroidissement ne ■ doit jamais passer en dessous de 40 %. Fig. 185 Une proportion d'additif de refroidissement supérieure à 60 % dans le fluide de Compartiment moteur : vase ■...
  • Page 236: Liquide De Frein

    Le symbole de contrôle  s'allume dans le combiné d'instruments pour signaler AVERTISSEMENT que le niveau du liquide de refroidissement dans le vase d'expansion est insuffi- sant » page 22,  Liquide de refroidissement. Nous vous recommandons néan- Le compartiment moteur du véhicule est une réelle source de danger. Tenez ■...
  • Page 237: Batterie Du Véhicule

    Le niveau de liquide baisse légèrement pendant la conduite dû à l'usure et au ré- Symboles d'avertissement sur la batterie du véhicule glage automatique des garnitures de frein. Symbole Signification Toutefois, si le niveau de liquide baisse nettement en peu de temps, ou descend ...
  • Page 238 AVERTISSEMENT ATTENTION La manipulation de flammes nues et de lumière est interdite. Vous ne devez déconnecter la batterie du véhicule que par contact coupé, com- ■ ■ Fumer et toute autre activité pouvant provoquer des étincelles sont inter- me l'installation électrique (composants électroniques) du véhicule pourrait en ■...
  • Page 239: Rabattre Le Couvercle

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Rabattre le couvercle figurant à la page 234. Sur les véhicules équipés d'une batterie de véhicule avec un affichage couleur ap- Fig. 187 pelé « œil magique » » fig. 188, la décoloration permet de vérifier le niveau d'élec- Compartiment moteur : Cache en trolyte.
  • Page 240 Nota Chargement Nous recommandons de faire effectuer la charge rapide de batteries de véhicule  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité par un atelier spécialisé.  figurant à la page 234. Le véhicule ne démarrera correctement que si la batterie est chargée. Remplacement ›...
  • Page 241: Coupure Automatique Des Consommateurs

    Coupure automatique des consommateurs  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 234. Le calculateur du réseau du bord empêche automatiquement une décharge de la batterie en cas de fortes sollicitations de la batterie de véhicule. Ceci peut se ma- nifester de la façon suivante : ›...
  • Page 242: Roues

    AVERTISSEMENT (suite) Roues Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale autorisée pour les ■ pneus montés – risque d'accident ! Jantes et pneus Ne dépassez jamais la vitesse maximale autorisée pour les pneus montés – ■ risque d'accident ! Un montage erroné...
  • Page 243 AVERTISSEMENT (suite) Conseil antipollution Une pression de gonflage trop faible ou trop élevée influence la tenue de ■ La consommation de carburant augmente si la pression de gonflage est trop ré- route – risque d'accident ! duite. Si la pression de gonflage est trop réduite, le pneu doit surmonter une résis- ■...
  • Page 244: Durée De Service Des Pneus

    La pression de gonflage de la roue de secours doit être la pression maximum au- Durée de service des pneus torisée pour le véhicule. Contrôlez toujours la pression sur des pneus froids. Ne réduisez pas la pression quand elle est plus élevée sur des pneus chauds. Adaptez la pression de gonflage des pneus en conséquence en cas de charge- ment important.
  • Page 245 Indicateurs d'usure DOT ... 10 13... Des indicateurs d'usure de 1,6 mm de haut se trouvent dans les sculptures des signifie que le pneu a été fabriqué au cours de la 10ème semaine de l'année 2013. pneus. Ces indicateurs sont répartis, selon la marque, à plusieurs endroits à égale distance sur la circonférence du pneu »...
  • Page 246: Indicateur De Contrôle De La Pression Des Pneus

    › Démarrez le calibrage du système. Pneus unidirectionnels Pour les véhicules équipés de l'Infodivertissement » Notice d'utilisation de l'Info-  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité divertissement, chapitre Réglages du véhicule (touche CAR). figurant à la page 239. Pour les véhicules équipés du pré-équipement radio.
  • Page 247: Roue De Secours

    › Vissez l'écrou » fig. 192 dans le sens horaire jusqu'à ce que la roue soit soli- ATTENTION dement fixée. › Enfichez le fusible » fig. 192 dans le sens inverse de la flèche. L'indicateur de contrôle de la pression des pneus n'exempte pas du contrôle ré- ■...
  • Page 248: Enjoliveurs Intégraux De Roue

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Enjoliveurs intégraux de roue figurant à la page 239.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Extraction figurant à la page 239. › Enfoncez la pince d'extraction »...
  • Page 249: Pneus Hiver

    Taille des jantes Taille des pneus (ET) Taille des pneus Pneus hiver 6J x 15 43 mm 195/65 R15  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 245 et tenez- 6J x 16 48 mm 205/55 R16 en compte. 6J x 17 48 mm 205/50 R17...
  • Page 250: Faites-Le Vous-Même

    Faites-le vous-même Equipements de secours et mesures d'aide Equipements de secours  Entrée en matière Fig. 195 Emplacement du triangle de pré-signalisation : Octavia / Octavia Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Combi Trousse de secours et triangle de présignalisation ...
  • Page 251: Extincteur

    Extincteur Outillage de bord Fig. 196 Extincteur  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 247 et tenez- en compte. L'extincteur est fixé sous le siège du conducteur, dans un support, par deux san- Fig. 197 Outillage de bord gles.
  • Page 252: Changement De Roue

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le cric fourni sotie usine n'est prévu que pour votre type de véhicule. Ne Respectez les consignes suivantes pour le levage du véhicule. ■ l'utilisez en aucun cas pour lever des véhicules plus lourds ou d'autres charges Si vous devez démonter la roue sur une chaussée escarpée, bloquez la roue ■...
  • Page 253: Opérations Consécutives

    › Faites descendre tous les passagers. Pendant la réparation d'un pneu, les pas- Opérations consécutives sagers ne devraient pas demeurer sur la route (se tenir plutôt derrière les glis- sières de sécurité).  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ›...
  • Page 254: Desserrage/Serrage Des Boulons De Roue

    Desserrage/serrage des boulons de roue Levage du véhicule Fig. 198 Fig. 199 Changement de roue : Desserrer points d'appui du cric les boulons de roue  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 249. Desserrage ›...
  • Page 255: Protection Des Roues Contre Le Vol

    › Posez l'embase du cric sur toute sa surface sur un sol plan et assurez que le cric Nota s'applique perpendiculairement à l'emplacement où la griffe entoure la nervu- » fig. 200 – . Notez le numéro de code estampé sur l'avant de l'adaptateur ou sur l'avant du ■...
  • Page 256: Kit De Crevaison

    AVERTISSEMENT Kit de crevaison Un pneu rempli de produit d'étanchement n'a pas la même tenue de route ■ qu'un pneu normal. Ne roulez pas à plus de 80 km/h. ■ Evitez d'accélérer à fond, de freiner brutalement et de négocier les virages à ■...
  • Page 257: Préparatifs Pour L'utilisation Du Kit De Crevaison

    › Maintenez le flacon le fond dirigé vers le haut et injectez la totalité du pro- Préparatifs pour l'utilisation du kit de crevaison duit d'étanchement du flacon de produit de colmatage dans le pneu. › Retirez le flacon de produit de colmatage vide de la valve. ...
  • Page 258: Contrôle Après Un Trajet De 10 Minutes

    ATTENTION AVERTISSEMENT (suite) Les parties non isolées des pinces polaires ne doivent en aucun cas se tou- ■ Eteindre le compresseur au bout de 8 minutes maximum de fonctionnement – ris- cher – risque de court-circuit ! que de surchauffe ! Laissez le gonfleur refroidir pendant quelques minutes avant Le câble de démarrage raccordé...
  • Page 259: Démarrage Assisté À L'aide De La Batterie D'un Autre Véhicule

    Câble positif – habituellement rouge. Démarrage assisté à l'aide de la batterie d'un autre véhicule Câble négatif – habituellement noir.  Fig. 203 Démarrage assisté : A - Batterie Aide au démarrage pour les véhicules équipés du système déchargée, B - Batterie fournis- STOP &...
  • Page 260 Avec une barre de remorquage, vous êtes certains de ne rien abîmer et cette mé- Faite attention ne pas dépasser la force de traction admissible et que la traction ■ thode est la plus sûre. N'ayez recours à un câble de remorquage que si vous ne s'exerce sans à-coups.
  • Page 261: Œillet De Remorquage À L'avant

    Œillet de remorquage à l'avant Œillets de remorquage arrière Fig. 205 Pare-chocs avant : Démontage du capuchon/montage de l'œillet de Fig. 206 Pare-chocs arrière : Démontage du capuchon/montage de l'œillet remorquage de remorquage   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé...
  • Page 262: Véhicules Avec Dispositif D'attelage

    ATTENTION Véhicules avec dispositif d'attelage La pile de rechange doit être conforme à la spécification de la pile d'origine.  ■ Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Veillez à respecter la polarité lors du remplacement de la pile. ■...
  • Page 263: Réinitialisation De La Télécommande

    › Insérez un objet plat et obtus (par ex. une pièce de monnaie) dans la fente du Nota couvercle du compartiment des piles. › Faites tourner le couvercle dans le sens inverse de la flèche jusqu'à la marque Si la télécommande ne vous permet pas d'ouvrir ou de fermer le véhicule après ■...
  • Page 264: Déverrouillage Du Capot Du Coffre À Bagages

    › Insérez la clé du véhicule dans l'évidement sur le bas du cache et rabattez ce Déverrouillage du capot du coffre à bagages dernier vers le haut » fig. 209 - . › Insérer la clé du véhicule (les touches dirigés vers le haut) dans le barillet de serrure et déverrouillez ou verrouillez le véhicule »...
  • Page 265: Déverrouillage De Secours Du Levier Sélecteur

    Déverrouillage de secours du levier sélecteur Remplacement des balais d'essuie-glace du pare-brise Fig. 213 Balai d'essuie-glace du pare-bri-  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 212 Déverrouillage de secours du levier sélecteur figurant à la page 262. ...
  • Page 266: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace De La Lunette Arrière

    Remplacement du balai d'essuie-glace de la lunette arrière Fig. 214 Balai d'essuie-glace de la lunette arrière  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 262. Retirer le balai d'essuie-glace › Écartez le bras d'essuie-glace du pare-brise »...
  • Page 267: Fusibles Et Ampoules

    AVERTISSEMENT Fusibles et ampoules Avant tout travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les avertis- sements » page 225. Fusibles ATTENTION  Entrée en matière « Ne réparez pas » les fusibles et ne les remplacez pas par des plus puissants – ■...
  • Page 268: Fusibles Dans Le Tableau De Bord - Véhicules À Direction À Gauche

    Fusibles dans le tableau de bord – Véhicules à direction à Fusibles dans le tableau de bord – Véhicules à direction à gauche droite Fig. 215 Vide-poches côté conducteur : Véhicules à direction à gauche  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig.
  • Page 269: Affectation Des Fusibles Dans Le Tableau De Bord

    N° Consommateur Affectation des fusibles dans le tableau de bord Non affecté Calculateur KESSY Fig. 217 Module de volant Représentation schématique du boîtier de fusibles Non affecté Ouverture du capot du coffre à bagages Éclairage à droite Toit panoramique Calculateur du verrouillage centralisé portière avant gauche, lève-vitre électrique –...
  • Page 270: Fusibles Dans Le Compartiment Moteur

    N° Consommateur Fig. 219 Obturateur d'ampoule à décharge de gaz, éclairage intérieur Couvercle de la boîte à fusibles dans le compartiment moteur : Dispositif d'attelage Agrafe en plastique pour fusi- Calculateur de la commande du réglage des sièges bles Prise 230 volts Essuie-glace de lunette arrière Non affecté...
  • Page 271: Ampoules

    Remplacement de l'ampoule des feux de position supplémentaires N° Consommateur Remplacement de l'ampoule du feu antibrouillard Chauffage additionnel électrique Remplacement de l'ampoule de l'éclairage de la plaque d'immatriculation Chauffage additionnel électrique Bloc optique arrière (Octavia) Calculateur de boîte de vitesses automatique Remplacement des ampoules du bloc optique arrière (Octavia) Non affecté...
  • Page 272: Disposition Des Ampoules Des Anti-Brouillards

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Nota figurant à la page 268. Cette notice d'utilisation ne décrit que le remplacement des ampoules réalisable ■ Phares à halogène par soi-même et ne présentant pas de difficulté. Le remplacement des autres am- Feux de croisement poules devra être effectué...
  • Page 273: Remplacement De L'ampoule Des Feux De Route Et De Jour

    › Remplacez l'ampoule, insérez la douille avec l'ampoule neuve montée et la faire Remplacement de l'ampoule des feux de route et de jour tourner dans le sens contraire de la flèche jusqu'en butée. › Enfoncez le cache en caoutchouc  Fig.
  • Page 274: Remplacement De L'ampoule Du Feu Antibrouillard

    › Faire tourner la douille de l'ampoule » fig. 227 en sens antihoraire et la faire Remplacement de l'ampoule du feu antibrouillard sortir. › Insérez le culot avec l'ampoule de rechange dans le phare et tournez-le en sens horaire jusqu'en butée. ›...
  • Page 275: Bloc Optique Arrière (Octavia)

    › Comprimez les deux verrouillages sur le connecteur dans le sens de la flèche Bloc optique arrière (Octavia) » fig. 230 - . › Débranchez avec précaution la prise du bloc optique arrière dans le sens de la flèche Pose ›...
  • Page 276: Remplacement Des Ampoules Du Bloc Optique Arrière (Octavia)

    Partie intérieure de l'ampoule Remplacement des ampoules du bloc optique arrière (Octavia) › Dévissez le porte-ampoule » fig. 231 –  ou  à l'aide du tournevis faisant par- tie de l'outillage de bord et retirez le porte-ampoule du bloc optique arrière. ›...
  • Page 277: Bloc Optique Arrière (Octavia Combi)

    › Comprimez les deux verrouillages sur le connecteur dans le sens de la flèche Bloc optique arrière (Octavia Combi) » fig. 234 - . › Débranchez avec précaution la prise du bloc optique arrière dans le sens de la flèche Pose ›...
  • Page 278: Remplacement Des Ampoules Du Bloc Optique Arrière (Octavia Combi)

    Remplacement des ampoules du bloc optique arrière (Octavia Combi) Fig. 235 Partie extérieure de l'ampoule : ampoule principale / ampoule à  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 268. Partie extérieure de l'ampoule ›...
  • Page 279: Caractéristiques Techniques

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 276 et tenez- Caractéristiques techniques en compte. Plaquette d'identification du véhicule La plaquette d'identification du véhicule » fig. 236 -  se situe sous le revête- Caractéristiques techniques ment du coffre à bagages. La plaquette d'identification du véhicule comporte les caractéristiques suivantes : Les caractéristiques du véhicule Numéro d'identification du véhicule (VIN)
  • Page 280 Poids en charge Nota Le poids en charge indiqué n'est donné qu'à titre de référence. Cette valeur cor- respond à un poids en charge aussi réduit que possible sans équipements aug- Si vous le souhaitez, vous pouvez demander à un atelier spécialisé le poids ■...
  • Page 281: Dimensions

    Dimensions  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 276 et tenez-en compte. Dimensions (en mm) Octavia Combi Octavia Combi Octavia Octavia RS Octavia Combi Longueur 4659 4685 4659 4659 4685 Largeur 1814 1814 1814 1814 1814 Largeur y compris rétroviseurs extérieurs 2017 2017 2017...
  • Page 282 Ecartement des roues avant/arrière - moteurs diesel Dimensions des jan- 1,6 l/66 kW TDI 1,6 l/77 kW TDI 1,6 l/81 kW TDI 2,0 l/105 kW TDI 2,0 l/110 kW TDI 2,0 l/135 kW TDI 1549/1520 15" 1549/1520 1549/1520 (1539/1508) 1543/1514 16"...
  • Page 283: Caractéristiques Du Véhicule En Fonction Du Type De Moteur

    Caractéristiques du véhicule en fonction du type de moteur  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 276 et tenez-en compte. Les valeurs indiquées ont été déterminées selon des règles et dans des conditions définies par des réglementations légales ou des prescriptions techniques pour la détermination des données d'exploitation et techniques des véhicules motorisés.
  • Page 284 Moteur 1,4 l/103 kW TSI Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 103/4500-6000 250/1500-3500 4/1395 Performances Octavia MG6 Octavia DSG7 Octavia Combi MG6 Octavia Combi DSG7 Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) Charge tractée autorisée, freinée (kg) 1500 /1800...
  • Page 285: Vitesse Maximale (Km/H)

    Moteur 2,0 l/162 kW TSI Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 162/4500-6200 350/1500-4400 4/1984 Performances Octavia RS MG6 Octavia RS DSG6 Octavia Combi RS MG6 Octavia Combi RS DSG6 Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) Charge tractée autorisée, freinée (kg) 1600 /1800...
  • Page 286: Octavia Mg6

    Moteur 1,6 l/77 kW TDI Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 77/3000-4000 250/1500-2750 4/1598 Octavia Combi Octavia Combi MG6 Performances Octavia MG5 Octavia DSG7 Octavia Combi MG5 DSG7 Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) 10,8 10,9 11,0...
  • Page 287: Octavia Combi Mg6

    Moteur 2,0 l/110 kW TDI Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 110/3500-4000 320/1750-3000 4/1968 Octavia Combi Octavia Combi MG6 Performances Octavia MG6 Octavia DSG6 Octavia Combi MG6 DSG6 Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) Charge tractée autorisée, freinée (kg) 1600 /1800...
  • Page 288 Airbag latéral Appoint Index alphabétique Déclenchement Huile moteur Désactivation Liquide de lave-glace Désactivation de l'airbag avant du passager Liquide de refroidissement Voyant Appuie-tête Airbag avant Arrêt du moteur Airbag de genoux Clé Mode de fonctionnement Voyant Airbag de tête Mode de fonctionnement Airbag latéral Voyant 17, 18...
  • Page 289 Défauts Capot moteur Rétroviseur extérieur Démarrage et conduite Fermeture Siège Déverrouillage de secours du levier sélecteur Ouverture Chauffage additionnel (chauffage et ventilation à Kick-down Caractéristiques techniques l'arrêt) Messages sur le visuel Carburant Chauffage additionnel (chauffage et ventilation Passage manuel des rapports sur le volant multi- Affichage du niveau du réservoir stationnaires) fonction...
  • Page 290 Réglage du ventilateur Commande confort Contacteur d'allumage Système de refroidissement Toit ouvrant coulissant/relevable (Octavia Combi) 56 Contrôle Toit ouvrant coulissant/relevable (Octavia) Coffre à bagages Fixation correcte de la boule d'attelage Vitres Compartiment avec pièce de fixation de charge Huile de moteur Compartiments de rangement sous le revête- Commande du levier sélecteur Liquide de frein...
  • Page 291 Détection de fatigue Antibrouillards Entretien de l'habitacle Messages de notification Appel de phares Entretien extérieur du véhicule Mode de fonctionnement Clignotants Films de décoration Coffre à bagages Garnitures en tissu Détection de la signalisation routière COMING HOME / LEAVING HOME Joints en caoutchouc Affichages et réglages Commande automatique des feux de route...
  • Page 292 Porte-gobelet Front Assist Porte-tickets de stationnement Activation / désactivation Prise 12 volts Capteur radar Feux Prise 230 V Fonction freinage d'urgence City Feux de jour sac de chargement amovible Messages de notification Feux de stationnement Support de gilet réfléchissant de sécurité Mode de fonctionnement Mode tourisme Support multimédia...
  • Page 293 Huile de moteur Liquide de refroidissement Contrôle Appoint Symbole de contrôle Contrôle Lane Assist Indicateur de température Huile moteur Activation / désactivation Messages sur le visuel Appoint Explication des situations Symbole de contrôle Capacité Messages de notification Remplacement Longueur du véhicule Mode de fonctionnement Spécification Lustrage de la peinture...
  • Page 294 Garnitures des sièges chauffants électriques Périodicité d'entretien Portières Pièces chromées Verrouillage de secours Phares Pièces en plastique Conduite à l'étranger Position assise correcte Roues Lave-phares Conducteur Simili-cuir Consignes Phares adaptatifs (AFS) Tissus Passager avant Pièce de fixation de charge Verre des phares Sièges arrière Pièces chromées Notification...
  • Page 295 Ravitaillement Régulation Rodage Carburant Portée des phares Garnitures de frein Les premiers 1 500 km Recommandation de pause Remorquage Moteur Voir Détection de fatigue Remorque Pneus Recyclage de l'air intérieur Chargement Roue Climatisation manuelle Conduite avec une remorque Chaînes à neige Climatronic Œillet de fixation Roue de secours...
  • Page 296 Réparation de pneu Enregistrer dans la mémoire de la clé à radiocom- Système d'assistance périphérique Verrouillage de la portière du conducteur mande Système d'informations Mémoriser Sécurité Chrono Réglage électrique Appuie-tête Commande Réglage manuel ISOFIX Conseils éco Position assise correcte Sièges et équipement pratique Indicateur de la direction Sécurité...
  • Page 297 Télécommande Utilisation en hiver Volant déverrouiller Batterie du véhicule Voyant de porte avant Procédure de réinitialisation Dégivrage des vitres Voyants verrouiller Gazole Voyants lumineux Pneus hiver Température extérieure Voyants Tiptronic Vue d'ensemble Toit ouvrant coulissant/relevable Symboles de contrôle Commander (Octavia Combi) Voyants Ventilateur du radiateur Commander (Octavia)
  • Page 298 ŠKODA AUTO a.s. travaille en permanence au perfectionnement de tous les types Toute reproduction, polycopie, traduction ou autre utilisation, même partielle, est et modèles. Nous faisons appel à votre compréhension pour le fait que des modi- strictement interdite sans l'autorisation écrite de ŠKODA AUTO a.s.. fications du matériel fourni sont possibles à...
  • Page 300 Vous pouvez également faire quelque chose pour l'environ- nement ! La consommation de carburant de votre ŠKODA et les émis- sions de polluants liées dépendent de façon décisive de votre style de conduite. Le niveau sonore et l'usure du véhicule dépendent de la façon dont vous traitez votre véhicule.

Table des Matières