Skoda Rapid Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Rapid:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMPLY CLEVER
ŠKODA Rapid
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda Rapid

  • Page 1 SIMPLY CLEVER ŠKODA Rapid Notice d'utilisation...
  • Page 2: Structure De La Présente Notice D'utilisation (Explications)

    Conseil antipollution Structure de la présente notice d'utilisation (explications) Un nota Environnement, attire votre attention sur la protection de l'environne- ment. Des conseils vous y sont donnés de manière à réduire la consommation. La présente Notice d'utilisation est structurée de façon systématique afin que vous Nota puissiez trouver et prélever facilement les informations dont vous avez besoin.
  • Page 3 Préambule Vous avez opté pour une ŠKODA – tous nos remerciements pour votre confiance. A la pointe du progrès technique, votre nouvelle ŠKODA est dotée de nombreux équipements. Nous vous re- commandons de lire attentivement la présente Notice d'utilisation afin de vous familiariser rapidement avec votre véhicule et l'ensemble de ses fonctions.
  • Page 4 Littérature de bord La brochure En chemin Dans la littérature de bord de votre véhicule, vous trouverez en plus de cette La brochure En chemin contient les numéros de téléphone les plus importants « Notice d'utilisation », le « Carnet d'entretien » et la brochure « En route ». dans chaque pays ainsi que les adresses et les numéros de téléphone des impor- tateurs ŠKODA.
  • Page 5 Porte-gobelets dans la console centrale avant Système des airbags Sommaire Porte-gobelets dans l'accoudoir arrière Description du système des airbags Cendrier Airbags frontaux Allume-cigare, prise 12 volts Airbags latéraux Abréviations utilisées Vide-poches Airbags de tête Patères Désactivation des airbags Utilisation Porte-tickets de stationnement Transport d'enfants en toute sécurité...
  • Page 6: Table Des Matières

    Roues et pneus Roues Accessoires, modifications et remplacement des pièces Introduction Modifications et dégradations du système des airbags Faites-le vous-même Faites-le vous-même Trousse de premiers secours et triangle de présignalisation Extincteur Outillage de bord Changement de roue Kit de dépannage Aide au démarrage Remorquage du véhicule Fusibles et ampoules...
  • Page 7: Abréviations Utilisées

    Abréviations utilisées Abréviation Signification tr/min. Nombre de rotations du moteur par minute Système de freinage anti-blocage Contrôle de motricité en g/km Quantité de gaz carbonique contenue dans un gramme par ki- lomètre parcouru Boîte de vitesses à double embrayage automatique Blocage électronique de différentiel Contrôle électronique de la stabilité...
  • Page 8 Fig. 1 Poste de conduite Utilisation...
  • Page 9: Poste De Conduite

    Antivol de direction Utilisation Sélecteur pour le chauffage du siège gauche Contacteur ASR Touche de verrouillage centralisé Poste de conduite Selon l'équipement : › Levier de changement de vitesse (boîte de vitesses manuelle) › Levier sélecteur (boîte de vitesses automatique) Synoptique Selon l'équipement : ›...
  • Page 10: Instruments Et Témoins

    Synoptique Instruments et témoins Combiné d'instruments ä Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Synoptique Compte-tours Compteur de vitesse Indicateur de la température du liquide de refroidissement Jauge de Carburant Compteur kilométrique Affichage de la périodicité...
  • Page 11: Compte-Tours

    › Réglage des heures/minutes Indicateur de la température du liquide de refroidissement › Activer/désactiver le mode d'affichage Jauge de carburant » page 9 ä Ð Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 8. Compte-tours L'indicateur de température du liquide de refroidissement »...
  • Page 12: Compteur Kilométrique

    Indicateur de Périodicité des Entretiens ATTENTION Peu avant d'atteindre une échéance d'entretien, un symbole de clé  accompa- gné de la mention du nombre de kilomètres restant à parcourir s'affiche sur le vi- N'attendez jamais que le réservoir soit complètement vide avant de refaire le suel pendant quelques secondes après la mise du contact.
  • Page 13: Montre Numérique

    Vous pouvez remettre à zéro l'affichage de la périodicité des entretiens au moyen Rapport recommandé de la touche de remise à zéro » fig. 2 » page Sur les véhicules équipés du visuel d'informations, vous pouvez remettre la pério- Fig. 3 dicité...
  • Page 14: Affichage Multifonction

    ä Informations de l'affichage multifonction Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 11. Avertissement si dépassement de la vitesse Vous ne pouvez utiliser l'affichage multifonction que si le contact a été mis. La L'affichage multifonction est équipé...
  • Page 15: L'interrupteur

    Commande Informations de l'affichage multifonction ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 5 figurant à la page 11. Affichage multifonction : orga- nes de commande Température extérieure La température extérieure actuelle s'affiche sur le visuel. Un symbole représentant un flocon de neige (avertissement de verglas) s'affiche et un signal sonore retentit si la température extérieure descend en-dessous de + 4 °C.
  • Page 16: Kilométrage

    Autonomie Avertissement si dépassement de la vitesse L'autonomie probable est affichée en kilomètres sur le visuel. Le chiffre indique la distance pouvant encore être parcourue avec ce qui reste dans le réservoir et en ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité continuant de conduire de la même façon.
  • Page 17: Maxi Dot (Visuel D'informations)

    › Utilisez la touche à bascule pour sélectionner les options individuelles du MAXI DOT (visuel d'informations) menu. L'information choisie est affichée après une brève et légère pression sur la touche ä Entrée en matière La sélection suivante est alors offerte : Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : ■...
  • Page 18: Entretien

    Langue Un signal sonore retentit en plus si le véhicule roule à plus de 6 km/h. Ð Vous pouvez régler ici la langue dans laquelle les textes d'avertissement et d'in- formation doivent s'afficher. Auto CheckControl Indications du MFA Cette fonction permet d'activer ou de désactiver l'affichage de certaines informa- ä...
  • Page 19 Problème de pression d'huile moteur   Portière ouverte » page 19 Lorsque le symbole s'affiche sur le visuel d'information, il faut faire contrôler  immédiatement le véhicule par un atelier spécialisé. Des informations relatives au régime moteur maximum autorisé s'affichent conjointement à ce symbole. ...
  • Page 20: Système De Freinage

    Arrêtez le véhicule, coupez le moteur, et contrôler le niveau de liquide de  Clignotant (gauche/droit) » page 23 frein » page 133.  AVERTISSEMENT Antibrouillard » page 23 Si vous devez arrêter le véhicule pour des raisons techniques, garez le véhi- ■...
  • Page 21: Porte Ouverte

    Contrôlez le niveau d'huile ! AVERTISSEMENT Arrêtez le véhicule, coupez le moteur, et contrôler le niveau de l'huile mo- Si vous devez arrêter le véhicule pour des raisons techniques, garez le véhicu- teur » page 130. le dans un endroit sûr à l'écart de la circulation, coupez le moteur et allumez Si le capot moteur reste ouvert pendant plus de 30 secondes, le voyant s'éteint.
  • Page 22: Direction Assistée

    Une température excessive peut être due à un dysfonctionnement du ventilateur Défaut : contrôle électronique de la stabilité (ESC) du radiateur si le niveau du fluide de refroidissement se situe dans la plage pre- scrite. Contrôlez le fusible pour le ventilateur du radiateur, le remplacer si néces- saire »...
  • Page 23: Antibrouillard Arrière

    AVERTISSEMENT Préchauffage (moteur Diesel)  Si vous devez arrêter le véhicule pour des raisons techniques, garez le véhi- ■ Le témoin s'allume après la mise du contact. Vous pouvez faire démarrer le  cule dans un endroit sûr à l'écart de la circulation, coupez le moteur et allumez moteur immédiatement après l'extinction du voyant de préchauffage.
  • Page 24: Réserve De Carburant

    Filtre à particules de gazole : Livre de Bord ! Nota Le module de gestion moteur permet la conduite en mode de fonctionnement de Le texte sur l'écran d'informations ne s'éteint qu'après avoir fait le plein et effec- secours. Le voyant s'allume également après coupure et remise du contact.
  • Page 25 Le voyant clignote en présence d'un défaut du système.  Verrou du sélecteur  Faites appel à l'assistance d'un atelier spécialisé. Actionnez la pédale de frein quand le voyant s'allume. Cela est nécessaire afin  Autres informations » page 143, Indicateur de contrôle de la pression des pneus. de désenclencher le sélecteur de la position P ou N »...
  • Page 26: Déverrouillage Et Verrouillage

    ATTENTION Déverrouillage et verrouillage Chaque clé comporte des composants électroniques ; c'est pourquoi il faut la ■ protéger de l'humidité et des secousses violentes. Clé du véhicule Maintenir la rainure de la clé dans un état parfaitement propre. Des encrasse- ■...
  • Page 27: Verrouillage Centralisé

    › Posez le couvercle de la pile sur la clé et appuyez dessus jusqu'à ce que celui-ci Verrouillage centralisé s'enclenche de façon audible. ATTENTION Introduction Veillez à respecter la polarité lors du remplacement de la pile. ■ Lors de l'actionnement du verrouillage ou déverrouillage centralisé, toutes les La pile de rechange doit être conforme à...
  • Page 28: Déverrouillage Avec La Clé

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les portières verrouillées empêchent une incursion intempestive de l'exté- Sur les véhicules verrouillés de l'extérieur avec protection Safe activée, ne rieur – par ex. aux croisements. Des secours éventuellement nécessaires de laisser aucune personne ni animal dans le véhicule comme il est alors impos- l'extérieur deviennent toutefois plus difficiles - danger de mort ! sible de déverrouiller autant les portières que les vitres de l'intérieur.
  • Page 29: Verrouillage Avec La Clé

    Lorsque votre véhicule a été verrouillé avec la touche de verrouillage centralisé, Nota on obtient la situation suivante. Si le véhicule est équipé d'une alarme antivol, vous devez insérer la clé dans le › Une ouverture des portières et de la malle arrière n'est pas possible de l'exté- contacteur d'allumage et mettre le contact dans les 15 secondes qui suivent le dé- rieur (pour des raisons de sécurité, par ex.
  • Page 30: Verrouillage

    Verrouillage Déverrouillage et verrouillage du véhicule › Démontez le cache » fig. › Insérez la clé dans la fente et tournez-la dans le sens de la flèche pour pla- cer la fente à l'horizontale (en sens opposé sur les portières droites). Fig.
  • Page 31: Réinitialisation De La Télécommande

    Comment l'alarme est-elle activée ? AVERTISSEMENT L'alarme antivol s'active au verrouillage du véhicule au moyen de la radiocomman- de ou à l'insertion de la clé dans la portière côté conducteur. Elle est activée envi- Sur les véhicules verrouillés de l'extérieur avec protection Safe activée, ne ron 30 secondes après le verrouillage.
  • Page 32: Surveillance De L'habitacle Et Surveillance Antiremorquage

    Surveillance de l'habitacle et surveillance anti- Malle arrière remorquage ä Entrée en matière Fig. 14 Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Touche pour la surveillance de Verrouillage automatique du capot du coffre à bagages l'habitacle et la surveillance de la Capot du coffre à...
  • Page 33: Déverrouillage De Secours Du Capot Du Coffre À Bagages

    Vous pouvez activer la fonction de verrouillage automatique différé du capot du Déverrouillage de secours du capot du coffre à bagages coffre à bagages sur votre véhicule. Après activation de cette fonction, on obtient la situation suivante : si le capot du coffre à bagages a été déverrouillé au moyen de la touche de la clé...
  • Page 34: Touches Sur La Portière Du Conducteur Et Les Portières Arrière

    › Vous pouvez en outre ouvrir automatiquement la vitre du conducteur en pous- ATTENTION sant la touche jusqu'en butée (ouverture complète). En poussant de nouveau sur la touche, la vitre s'arrête immédiatement. Maintenez les vitres dans un état propre afin d'assurer un fonctionnement cor- ■...
  • Page 35: Eclairage Et Visibilité

    Nota Eclairage et visibilité Si le commutateur des feux est positionné sur , la clé de contact retirée et la ■ portière du conducteur ouverte, un signal sonore retentit. La fermeture de la por- Eclairage tière du conducteur (par contact coupé) désactive le signal sonore par le contact de portière, les feux de position restent cependant allumés pour éclairer le véhi- cule stationné...
  • Page 36: Feux Arrière De Brouillard

    Fonction DAY LIGHT (Feux de jour) Antibrouillards ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 19 figurant à la page 33. Tableau de bord : Commutateur des feux Allumer l'éclairage diurne Faites tourner le commutateur des feux »...
  • Page 37: Réglage De La Portée Des Feux

    Si le véhicule est équipé d'un dispositif d'attelage monté départ usine ou issu de Manette des clignotants et feux de route la gamme d'accessoires d'origine ŠKODA et que vous roulez avec une remorque et l'antibrouillard arrière allumé, seul l'antibrouillard arrière de la remorque s'allu- Ð...
  • Page 38: Feux De Stationnement

    Les antibrouillard avec fonction CORNER sont conçus pour améliorer l'éclairage de ATTENTION la périphérie du véhicule lorsque vous voulez tourner, garer le véhicule, etc. Servez-vous des feux de route ou des appels de phares que si ceci n'éblouit pas Les phares antibrouillard avec la fonction CORNER sont réglés d'après l'angle de d'autres usagers de la route.
  • Page 39 Si la commande de l'éclairage au moyen de l'interrupteur de contact de portière Nota est activée (interrupteur sur la position ), l'éclairage s'éteint lorsque : › le véhicule est verrouillé ; Allumez les feux de détresse par exemple : › le contact est mis ;...
  • Page 40 Conseil antipollution Plafonnier arrière Il est recommandé d'éteindre le chauffage dès que la vitre est dégivrée ou dés- Fig. 25 embuée. Le courant consommé en moins a une influence positive sur la consom- mation de carburant » page 113, Economiser le courant. Plafonnier arrière Nota Si la tension de bord baisse, le chauffage de la lunette arrière se désactive auto-...
  • Page 41: Commande Des Essuie-Glaces Et Du Lave-Glace

    Pour des raisons de sécurité, remplacez les balais d'essuie-glace une à deux fois ■ Essuie-glace et lave-glace par an. Vous pouvez en obtenir auprès d'un concessionnaire ŠKODA. Ne pas mettre le contact si les balais avant sont écartés du pare-brise. Les es- ■...
  • Page 42: Remplacement Des Balais D'essuie-Glace Du Pare-Brise

    Balayage rapide Remplacement des balais d'essuie-glace du pare-brise › Levez la manette dans la position » fig. Essuyage/lavage automatique du pare-brise Fig. 29 › Tirez la manette vers le volant sur la position non fixe » fig. 28, les lave-gla- Balai d'essuie-glace du pare-bri- ce et les essuie-glace se mettent en marche.
  • Page 43: Remplacement Des Balais D'essuie-Glace De La Lunette Arrière

    Remplacement des balais d'essuie-glace de la lunette arrière Rétroviseur extérieur Fig. 30 Fig. 31 Balai d'essuie-glace de la lunette Contre-portière : sélecteur arrière ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Avant de partir, il faut régler les rétroviseurs de sorte qu'une visibilité parfaite soit figurant à...
  • Page 44 S'il arrive que la commande électrique du réglage tombe en panne, il reste pos- ■ sible de régler manuellement les rétroviseurs extérieurs en appuyant sur le bord du miroir. Veuillez consulter un atelier spécialisé en cas de dysfonctionnement du réglage ■...
  • Page 45: Sièges Et Rangements

    AVERTISSEMENT (suite) Sièges et rangements Les sièges avant et tous les appuie-tête doivent en outre toujours être ajus- ■ tés en fonction de la taille des personnes ainsi que les ceintures de sécurité Sièges avant doivent toujours être ajustées correctement, afin de garantir une protection optimale pour vous et vos passagers.
  • Page 46: Réglage Des Sièges Avant

    Réglage des sièges avant Accoudoir avant avec vide-poches Fig. 32 Organes de commande du réglage du siège/organes de commande Fig. 33 Accoudoir central/ouverture du vide-poches de réglage du siège sport ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ä...
  • Page 47: Chauffage Des Sièges Avant

    ATTENTION Chauffage des sièges avant Ne pas s'agenouiller ni exercer de charge ponctuelle de toute autre façon sur ■ Fig. 34 les sièges afin de ne pas endommager les filaments du chauffage. N'utilisez pas le chauffage de siège si les sièges ne sont pas occupés par des Chauffage des sièges avant ■...
  • Page 48: Sièges Arrière

    Démontage et remontage des appuie-tête avant Sièges arrière › Tirez d'abord l'appuie-tête hors du dossier de siège jusqu'en butée. › Appuyez sur la touche de verrouillage » fig. 35 et retirer l'appui-tête. › Pour remonter l'appuie-tête, enfoncez les tiges dans le dossier jusqu'à ce que Rabattement du dossier de siège la touche de verrouillage s'enclenche de façon audible.
  • Page 49: Accoudoir Arrière

    AVERTISSEMENT Coffre à bagages Après avoir relevé les dossiers des sièges, les ceintures et les boîtiers de ■ ä Entrée en matière verrouillage doivent se trouver dans leur position initiale - ils doivent être opérationnels. Les dossiers des sièges doivent être bien bloqués afin que des objets ne Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : ■...
  • Page 50: Eclairage Du Coffre À Bagages

    AVERTISSEMENT ATTENTION Rangez les objets dans le coffre à bagages et fixez-les aux œillets d'arrima- Veillez également à ce que les filaments du dégivrage de la lunette arrière ne se ■ fassent pas endommager par les objets rugueux déposés dans le coffre à baga- En cas d'une manoeuvre soudaine ou d'un accident, des objets non protégés ges.
  • Page 51: Eléments De Fixation

    ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Eléments de fixation figurant à la page 47. Des crochets se trouvent des deux côtés du coffre à bagages pour permettre la Fig. 38 fixation de petits bagages, comme, par ex., des sacs »...
  • Page 52: Tablette Du Coffre À Bagages

    ATTENTION AVERTISSEMENT La charge maximale admissible des crochets est de 1,5 kg. Ne déposez sur le cache du coffre à bagages aucun objet exposant les occu- ■ Ne déposez pas d'objets présentant des arêtes vives dans les filets – risque pants du véhicule à...
  • Page 53: Conseil Antipollution

    AVERTISSEMENT Points de fixation Les objets placés sur la galerie de toit doivent être parfaitement fixés – ris- ■ que d'accident ! Fixez toujours le chargement correctement avec des sangles adaptées et en ■ parfait état. Répartissez la charge uniformément sur la galerie de toit. ■...
  • Page 54: Porte-Gobelets Dans L'accoudoir Arrière

    porte-gobelets Porte-gobelets dans l'accoudoir arrière ä Entrée en matière Fig. 44 Accoudoir arrière : porte-gobe- lets AVERTISSEMENT Ne mettez jamais de gobelet brûlant dans le porte-gobelets. Si le véhicule ■ est secoué, le gobelet risquerait de se renverser – risque de brûlures ! N'y mettez pas des contenants fragiles (du verre ou de la porcelaine, par ■...
  • Page 55: Prise 12 Volts

    AVERTISSEMENT Nota Ne mettez jamais d'objets inflammables dans le cendrier – risque d'incendie ! L'emplacement de l'allume-cigare peut également être utilisé comme prise 12 ■ volts pour des consommateurs électriques » page 53, Prise 12 volts. Autres nota » page 146, Accessoires, modifications et remplacement des piè- ■...
  • Page 56: Vide-Poches Côté Passager Avant

    ATTENTION AVERTISSEMENT Vous ne pouvez utiliser la prise 12 volts que pour brancher des accessoires élec- Ne déposez rien sur le tableau de bord. Les objets déposés risquent de glis- ■ ■ triques homologués d'une consommation électrique totale de 120 watts maxi- ser et tomber pendant le trajet et détourner votre attention de la circulation –...
  • Page 57: Poches De Rangement Sur Les Dossiers Des Sièges Avant

    Si l'arrivée d'air est ouverte alors que le climatiseur est coupé, de l'air frais ou de Poches de rangement sur les dossiers des sièges avant l'air intérieur arrive dans le vide-poches. Si le chauffage est actif ou si vous n'avez pas besoin du refroidissement du vide- Fig.
  • Page 58: Support D'appareil Multimédia

    Des filets se trouvent sur les côtés intérieurs des dossiers du siège avant » fig. Vide-poches sur la console avant Ces filets sont prévus pour des objets de petite taille et légers, comme, par ex., des téléphones portables ou des lecteurs MP3. AVERTISSEMENT Ne dépassez pas la charge maximum admissible des filets.
  • Page 59: Vide-Poches Dans Les Portes

    › Attrapez le couvercle par sa partie supérieure et retirez-le avec précaution dans Vide-poches dans les portes le sens de la flèche » fig. ATTENTION Les vide-poches sont prévus pour le rangement de petits objets dont le poids ■ total n'excède pas 1,5 kg. Lors de l'utilisation du vide-poches, veiller à...
  • Page 60 Le porte-tickets sert à fixer par ex. des tickets de stationnement. AVERTISSEMENT Avant de partir, le ticket doit toujours être enlevé afin de ne pas gêner la visi- bilité du conducteur. Ð Utilisation...
  • Page 61: Chauffage Et Climatiseur

    Nota Chauffage et climatiseur L'air vicié sort par les ouvertures d'aération derrière dans le coffre à bagages. ■ Nous vous recommandons de ne pas fumer quand le mode recyclage de l'air am- ■ Chauffage et climatiseur biant est activé, comme la fumée en provenance de l'habitacle se dépose alors dans l'évaporateur du climatiseur.
  • Page 62 Désactivez le système refroidissement si vous n'êtes pas en mesure de remédier Chauffage vous-même au dysfonctionnement ou si le refroidissement perd en efficacité. Il faut alors consulter un atelier spécialisé. Ð Utilisation Diffuseurs d'air Fig. 59 Chauffage : organes de commande Réglage de la température Fig.
  • Page 63: Réglage Du Chauffage

    Nota Si vous réglez la répartition d'air sur les vitres, toute la quantité d'air est utilisée pour dégivrer les vitres et, de ce fait, plus aucun air n'est diffusé dans l'espace pour les jambes. Cela peut restreindre le confort de chauffage. Ð...
  • Page 64: Utilisation

    AVERTISSEMENT Utilisation Ne laissez pas trop longtemps le recyclage de l'air activé, comme de l'air « consommé » peut entraîner la fatigue du conducteur et des passagers, donc une concentration réduite ainsi que, éventuellement, un embuage des vitres. Le risque d'accident augmente. Désactivez le recyclage de l'air dès que les vi- tres s'embuent.
  • Page 65 Nota Toute la puissance de chauffage doit être utilisée pour dégivrer le pare-brise et ■ les vitres latérales. Aucun air chaud ne doit être dirigé sur le plancher. Cela peut restreindre le confort de chauffage. Après l'activation, le voyant pour la touche s'allume même si toutes les con- ■...
  • Page 66: Réglage Du Climatiseur

    Réglage du climatiseur Réglages de base recommandés des commandes du climatiseur pour tous les mo- des de fonctionnement : Position du régulateur rotatif Touche Réglage Diffuseurs d'air 4 Dégivrer le pare-brise et les vi- Température sou- Activation automati- Ouvert et dirigé vers la vitre ...
  • Page 67: Synoptique Des Éléments De Commande

    AVERTISSEMENT Nota Ne laissez pas trop longtemps le recyclage de l'air activé, comme de l'air Nous vous recommandons de faire effectuer le nettoyage du Climatronic une fois « consommé » peut entraîner la fatigue du conducteur et des passagers, donc par an par un spécialiste.
  • Page 68: Fonctionnement Automatique

    Fonctionnement automatique Des personnes fragiles peuvent prendre froid en cas de diffusion prolongée et ir- régulière de l'air (en particulier dans l'espace pour les jambes) et de fortes diffé- Désembuer ou dégivrer le pare-brise rences de température, par ex. en descendant du véhicule. Ð...
  • Page 69: Dégivrage Du Pare-Brise

    › Faites tourner le sélecteur » fig. 61» page 65 vers la gauche (réduction de la vitesse de soufflante) ou vers la droite (augmentation de la vitesse de la souf- flante). Si vous désactivez le ventilateur, vous désactivez également le Climatronic. AVERTISSEMENT L'air «...
  • Page 70: Démarrage Et Conduite

    AVERTISSEMENT (suite) Démarrage et conduite Ne retirez la clé de contact de l'antivol de direction que lorsque le véhicule ■ est à l'arrêt (frein à main tiré). Sinon, la direction risque de se bloquer – risque Démarrage et arrêt du moteur d'accident ! Retirez la clé...
  • Page 71: Réglage De La Position Du Volant

    › Réglez d'abord le siège du conducteur » page 43, Sièges avant. Conseil antipollution › Rabattez la manette sous le volant vers le bas » fig. 62 – . › Amenez le volant dans la position souhaitée (en hauteur et en longueur). Ne laissez pas le moteur chauffer à...
  • Page 72: Antivol De Direction

    Les véhicules avec moteurs diesel sont équipés d'un préchauffage. Après avoir Antivol de direction mis le contact, le voyant de préchauffage s'allume. Vous pouvez démarrer le  moteur dès que le voyant du préchauffage s'éteint. Fig. 63 Aucun des gros consommateurs d'électricité ne devrait fonctionner durant le Positions de la clé...
  • Page 73: Informations Concernant Le Freinage

    AVERTISSEMENT Nota Le servofrein ne fonctionne que si le moteur tourne. Lorsque le moteur est Si vous freinez à fond et que le calculateur du système de freinage évalue la si- ■ ■ coupé, vous avez besoin de davantage de force pour freiner – risques d'acci- tuation comme dangereuse pour les usagers précédents, le feu stop se met auto- dent ! matiquement à...
  • Page 74: Frein À Main

    Corrosion Desserrage du frein à main › De longues immobilisations du véhicule et un faible kilométrage favorisent la cor- Tirez légèrement le levier de frein à main vers le haut et enfoncez en même rosion des disques de frein et l'encrassement des plaquettes. Si le système de temps le bouton de verrouillage »...
  • Page 75: Régulation Antipatinage (Asr)

    › Freinage d'urgence assisté hydraulique (HBA) ; Système antiblocage (ABS) › Assistant de démarrage en côte (HHC). ä Il n'est pas possible de désactiver l'ESC. La touche » fig. 65 ne permet de dés- Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ...
  • Page 76: Passage Des Rapports

    L'EDS se déconnecte automatiquement en cas de sollicitation trop importante, Pédale ceci afin que le frein à disque de la roue freinée ne chauffe pas trop. Le véhicule peut néanmoins être normalement piloté et se comporte comme s'il n'avait pas Rien ne doit gêner la commande des pédales ! de système EDS.
  • Page 77: Régulateur De Vitesse

    Avec les systèmes de navigation et certains autoradios montés départ usine, la Nota distance est représentée en plus graphiquement sur le visuel, voir la notice d'utili- sation de la radio ou du système de navigation. Si un signal acoustique permanent d'une fréquence élevée retentit pendant ■...
  • Page 78: Mémorisation De La Vitesse

    ATTENTION Modification de la vitesse mémorisée Le régulateur de vitesse ne peut pas maintenir la vitesse à un niveau constant ■ ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité sur les tronçons de route dont la pente est très accusée. La vitesse augmente en figurant à...
  • Page 79: Coupure Complète Du Régulateur De Vitesse

    Pour reprendre la vitesse mémorisée après avoir relâché la pédale de frein ou Activation et désactivation du système STOP & START d'embrayage, poussez brièvement le bouton à bascule sur la position RES. Le bouton » fig. 69 permet d'activer et de désactiver le système STOP & Ð...
  • Page 80 Conditions d'une nouvelle procédure de démarrage automatique sans Nota intervention du conducteur › Le véhicule se déplace à une vitesse supérieure à 3 km/h. Des variations de la température extérieure peuvent influencer la température ■ › La différence entre la température extérieure et la température réglée dans de la batterie du véhicule sur une durée de plusieurs heures.
  • Page 81: Boîte De Vitesses Automatique

    AVERTISSEMENT (suite) Boîte de vitesses automatique ner une surchauffe de l'embrayage. En cas de risque de surchauffe de l'em- brayage due à une surcharge, l'embrayage pourrait se désengager automati- Boîte de vitesses automatique quement et le véhicule se mettre à rouler à reculons – risque d'accident ! Si vous devez arrêter le véhicule en côte, appuyez sur la pédale de frein et ■...
  • Page 82: Positions Du Levier Sélecteur

    Il suffit de placer le sélecteur sur P pour stationner sur une chaussée plane. Ser- Positions du levier sélecteur rez d'abord le frein à main, puis amenez seulement ensuite le levier sélecteur sur la position de stationnement si vous vous trouvez sur une chaussée escarpée. Ce- ci évite de trop solliciter le mécanisme de blocage et il sera plus facile de retirer le sélecteur de la position P.
  • Page 83: Passage Manuel Des Rapports (Tiptronic)

    Si vous souhaitez faire passer le levier sélecteur de la position N (à condition que Commutation sur le passage manuel de rapport › le levier se trouve dans cette position depuis plus de 2 secondes) à la position D Poussez le sélecteur vers la droite pour le retirer de la position D. La position ou R alors que le que véhicule roule à...
  • Page 84: Fonction Kick-Down

    Le verrou du sélecteur n'agit que si le véhicule est arrêté et jusqu'à 5 km/h. Le La boîte choisit le programme le plus économique en cas de conduite tranquille. verrou est automatiquement se débloque en position N dès que la vitesse dépas- Un passage précoce des rapports supérieurs et une rétrogradation plus tardive se se 5 km/h.
  • Page 85: Déverrouillage De Secours Du Levier Sélecteur

    Nota Rendez-vous au plus tôt dans un atelier spécialisé si la boîte de vitesses ne fonc- tionne plus qu'en mode de secours. Ð Déverrouillage de secours du levier sélecteur Fig. 72 Déverrouillage de secours du le- vier sélecteur ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 86: Téléphones Mobiles Et Émetteurs-Récepteurs

    Nota Communication Nous vous recommandons de confier la pose de téléphones mobiles et d'émet- ■ teurs-récepteurs dans un véhicule uniquement à un concessionnaire ŠKODA. Téléphones mobiles et émetteurs-récepteurs Tous les téléphones portables offrant une fonction de communication par Blue- ■ ®...
  • Page 87: Annuaire Interne

    Si un événement se produit sur le téléphone pendant la mise à jour (par ex. appel Annuaire interne entrant ou appel sortant, dialogue de la commande vocale), la mise à jour est in- terrompue. La mise à jour reprend à zéro à la fin de l'événement téléphonique. Le dispositif mains libres dispose d'un répertoire téléphonique interne.
  • Page 88: Liaison Du Téléphone Portable Au Dispositif Mains Libres

    Rétablissement de la visibilité du dispositif mains libres Liaison du téléphone portable au dispositif mains libres Si vous ne parvenez pas à coupler votre téléphone portable au dispositif mains li- Pour relier un téléphone portable au dispositif mains libres, il est nécessaire de bres dans les 3 minutes qui suivent la mise du contact, il vous est possible de ré- coupler les deux appareils.
  • Page 89: Symboles Sur Le Visuel D'informations

    Listes d'appels Symboles sur le visuel d'informations Dans le menu Listes d'appels, vous pouvez sélectionner les options suivantes. En absence ■ Symbole Signification ■ Composés Niveau de charge de la pile du téléphone  Reçus ■ Intensité du signal  Boîte vocale Un téléphone est relié...
  • Page 90: Commande Vocale

    Si le système attend une commande vocale, vous pouvez demander la fin du dia- Commande vocale logue : › en prononçant la commande vocale ANNULER ; › en donnant une brève impulsion sur la touche du volant multifonction. Dialogue Nota Une période pendant laquelle le système est disposé...
  • Page 91: Multimédia

    ® Pour permettre la lecture de musique par Bluetooth , il est nécessaire de coupler Ordre vocal Action au préalable l'appareil terminal avec le dispositif mains libres dans le menu Télé- ® Choix pour paramétrer le Bluetooth , un dialogue phone –...
  • Page 92 Les touches servent pour le mode de fonctionnement dans lequel l'autoradio ou Vous pouvez faire exécuter les fonctions suivantes en appuyant sur les boutons le système de navigation se trouve momentanément. ou en les faisant tourner. Touche Action Radio, messages routiers CD/MP3/Navigation Appui bref Couper/mettre le son...
  • Page 93 Entrée USB L'entrée USB » fig. 75 –  peut être utilisée séparément pour le raccordement, par ex., d'une clé USB contenant des fichiers audio. La lecture démarre automati- quement dès que la clé USB est branchée. Ð Communication...
  • Page 94: Sécurité Passive

    L'énumération ci-après présente une partie des équipements de sécurité dans vo- Sécurité tre véhicule : › Ceinture trois points d'ancrage pour tous les sièges ; › Limiteur d'effort des ceintures de sécurité pour les sièges avant ; Sécurité passive › Rétracteur de ceinture de sécurité...
  • Page 95: Position Assise Correcte

    › Protégez les enfants en utilisant un siège pour enfants approprié équipé d'une AVERTISSEMENT ceinture de sécurité correctement appliquée » page 106, Transport d'enfants en toute sécurité. Les sièges avant et tous les appuie-tête doivent en outre toujours être ajus- ■...
  • Page 96: Position Assise Correcte Du Conducteur

    Position assise correcte du conducteur Position assise du passager avant ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 93. Nous vous recommandons le réglage suivant pour la sécurité du passager avant et afin de réduire les risques de blessures en cas d'accident. ›...
  • Page 97: Exemples D'une Position Incorrecte

    Exemples d'une position incorrecte ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 93. Les ceintures de sécurité peuvent seulement offrir leur protection optimale si la ceinture est correctement posée. Des positions incorrectes réduisent considéra- blement la fonction de protection des ceintures de sécurité...
  • Page 98: Ceintures De Sécurité

    Il faut prendre compte d'aspects de sécurité particuliers lorsque l'on transporte Ceintures de sécurité des enfants » page 106, Transport d'enfants en toute sécurité. AVERTISSEMENT Ceintures de sécurité Attachez votre ceinture de sécurité avant chaque départ, également sur les ■ trajets en ville ! Ce qui s'applique également aux personnes à...
  • Page 99: La Physique D'un Accident Frontal

    ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité AVERTISSEMENT (suite) figurant à la page 96. Il est interdit d'utiliser des pinces ou d'autres objets pour régler les ceintures ■ Le principe d'un accident frontal et les lois de la physique en jeu sont faciles à ex- de sécurité...
  • Page 100: Bouclage Et Débouclage Des Ceintures De Sécurité

    › Tirez ensuite sur la ceinture pour vérifier si elle est bien engagée enclenchée Bouclage et débouclage des ceintures de sécurité dans le boîtier de verrouillage. Un bouton en plastique dans la ceinture maintient le pêne dans la bonne position. Les ceintures ne peuvent offrir une protection maximale qu'à...
  • Page 101: Réglage En Hauteur Sur Les Sièges Avant

    AVERTISSEMENT Réglage en hauteur sur les sièges avant Seul un atelier spécialisé est autorisé à réaliser des travaux, sous quelque ■ Fig. 81 forme que ce soit, sur le système de rétracteur de ceinture, ainsi que de dé- monter et monter des pièces de celui-ci en vue d'effectuer d'autres répara- Siège avant : réglage de la hau- teur des ceintures tions.
  • Page 102: Système Des Airbags

    AVERTISSEMENT Système des airbags Un airbag ne se substitue pas à l'utilisation de la ceinture de sécurité, mais ■ fait partie intégrante de l'ensemble du concept de sécurité passive du véhicu- Description du système des airbags le. Veuillez tenir compte du fait que l'effet protecteur optimal de l'airbag n'est obtenu que si la ceinture de sécurité...
  • Page 103: Airbags Frontaux

    Dans des conditions particulières d'accidents, plusieurs airbags peuvent se dé- Airbags frontaux clencher simultanément. En cas de collisions frontale et latérale légères, de collision par l'arrière, ou si le véhicule bascule, le système des airbags ne se déclenche pas. Facteurs de déclenchement Il n'est pas possible de définir de règle générale déterminant les conditions de dé- clenchement du système d'airbag dans chaque situation.
  • Page 104: Airbags Latéraux

    L'airbag (selon la pression exercée par chaque personne) permet au gaz de Airbags latéraux s'échapper d'une manière ciblée et donc d'intercepter la tête et le buste. Après l'accident, l'airbag est ainsi suffisamment dégonflé pour dégager la vue vers l'avant. AVERTISSEMENT Il est important que le conducteur et le passager avant se tiennent à...
  • Page 105: Airbags De Tête

    Les airbags de tête sont montés au-dessus des portières de chaque côté de l'ha- AVERTISSEMENT (suite) bitacle » fig. 85 – . L'inscription « AIRBAG » indique les emplacements des air- Si les enfants ne sont pas correctement assis lorsque le véhicule roule, le bags de tête.
  • Page 106: Désactivation Des Airbags

    Nota Désactivation des airbags Respectez les dispositions légales nationales concernant la désactivation des ■ Désactivation des airbags airbags. Un concessionnaire ŠKODA homologué pourra vous renseigner si vous êtes au- ■ torisé à désactiver des airbags sur votre véhicule et, si oui, lesquels. La désactivation des airbags n'est prévue que dans des cas bien particuliers, par Ð...
  • Page 107 Témoin dans l'inscription    (airbag du passager avant   désactivé) Dès que l'airbag frontal du passager avant a été déconnecté, le témoin de celui-ci s'allume pendant quelques secondes après mise du contact, puis s'éteint durant 1 seconde environ et s'allume à nouveau. Si le témoin clignote, il y a un dysfonctionnement dans le système de désactiva- tion de l'airbag »...
  • Page 108: Transport D'enfants En Toute Sécurité

    AVERTISSEMENT (suite) Transport d'enfants en toute sécurité En aucun cas prendre un enfant - et pas plus un bébé ! - sur les genoux. ■ Un seul enfant doit être attaché dans un siège conçu pour lui. ■ Siège pour enfant Ne laissez jamais des enfants sans surveillance dans le véhicule.
  • Page 109: Utilisation De Sièges Enfant Sur Le Siège Du Passager Avant

    AVERTISSEMENT (suite) Utilisation de sièges enfant sur le siège du passager avant L'autocollant qui se trouve sur le montant B côté passager avant attire votre ■ attention à ce sujet » fig. 87. L'autocollant est visible dès que la portière du Fig.
  • Page 110: Classification Des Sièges Enfant

    Catégorie universelle – le siège convient pour tous les types de sièges pour AVERTISSEMENT enfant homologués. Leur tête ne doit jamais se trouver à la hauteur de la zone de déploiement Le siège peut être équipé d'œillets de fixation pour le système ISOFIX. ■...
  • Page 111: Sièges Pour Enfants Dotés Du Système Top Tether

    ATTENTION Lors de la manipulation du siège enfant avec système ISOFIX, veillez à ne pas en- dommager les sièges ou d'autres pièces de l'habitacle. Nota Vous pouvez acheter des sièges pour enfants dotés du système ISOFIX parmi la gamme des accessoires d'origine ŠKODA. Ð...
  • Page 112: Conseil Antipollution

    ATTENTION Conduite Toutes les indications concernant les vitesses et les régimes ne sont valables que pour le moteur déjà à sa température normale de fonctionnement. Ne faites ja- Conduite et environnement mais tourner un moteur froid à des régimes élevés – que le véhicule soit arrêté ou qu'il roule, quel que soit le rapport enclenché.
  • Page 113: Conduite Économique Et Respectueuse De L'environnement

    Le véhicule dispose départ usine des paramètres techniques nécessaires pour AVERTISSEMENT une consommation économique et un fonctionnement rentable. ŠKODA accorde une importance particulière à réduire la pollution. Afin que ces propriétés soit op- En raison des températures élevées pouvant se développer au niveau du ca- ■...
  • Page 114: Réduisez Le Ralenti

    La sélection adéquate des rapports peut influencer la consommation de carbu- Réduisez le ralenti rant » fig. Le ralenti, également, consomme du carburant. Boîte de vitesses automatique › Actionnez lentement la pédale d'accélérateur. Ne l'enfoncez pas jusqu'à la posi- Sur les véhicules non équipés du système STOP & START, coupez le moteur éga- tion de kick-down.
  • Page 115: Eviter Les Trajets De Courte Durée

    Nota Eviter les charges inutiles Nous recommandons de faire réaliser la maintenance régulière de votre véhicule Le transport de choses inutiles, ça coûte du carburant. auprès d'un concessionnaire ŠKODA homologué. Ð Chaque kilogramme de poids supplémentaire accroît la consommation de carbu- rant.
  • Page 116: Eviter Des Dommages Au Véhicule

    Sélection des matériaux teurs dans chaque pays fournissent volontiers des informations sur la préparation › Utilisation extensive de matériaux recyclables. technique nécessaire à votre véhicule, les entretiens requis et les possibilités de › Climatiseur avec frigorigène sans CFC. réparation. Ð ›...
  • Page 117: Franchissement D'une Nappe D'eau Sur La Route

    Ceci concerne tout spécialement les véhicules équipés d'un châssis sport et lors- ATTENTION que le véhicule est chargé au maximum de sa capacité. Ð Des pièces du véhicule telles que le moteur, la boîte de vitesses, la boîte de vi- ■...
  • Page 118: Traction D'une Remorque/Caravane

    Pression des pneus Traction d'une remorque/caravane Gonflez vos pneus à la pression prévue pour la « charge maximale » » page 140, . Charge tractée Ne dépassez en aucun cas la charge tractée autorisée » page 167, Caractéristi- Traction d'une remorque/caravane ques techniques.
  • Page 119 Vitesse AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, ne roulez pas à une vitesse plus élevée que la vitesse maximum autorisée inscrite sur la remorque. Adaptez votre vitesse à l'état de la chaussée et à la circulation. ■ Des câbles électriques branchés incorrectement ou de façon non conforme ■...
  • Page 120: Indications Pour L'utilisation

    Nous vous recommandons d'utiliser des produits d'entretien de véhicules de la Indications pour l'utilisation gamme d'accessoires d'origine ŠKODA disponibles auprès des concessionnaires ŠKODA. Observez les instructions figurant sur l'emballage. Entretien et nettoyage du véhicule AVERTISSEMENT Les produits d'entretien peuvent être nocifs en cas d'utilisation incorrecte. ■...
  • Page 121: Lavage Du Véhicule

    Pour éviter d'endommager les capteurs du système d'assistance au stationne- Plus les restes d'insectes, fientes d'oiseaux, retombées résineuses sous les ar- ■ ment pendant un nettoyage avec des nettoyeurs haute pression ou des jets de bres, poussières industrielles et des chaussées, taches de goudron, particules de vapeur, ne dirigez le jet que brièvement directement sur les capteurs et à...
  • Page 122: Lavage Avec Un Nettoyeur Haute Pression

    Rincez soigneusement le véhicule après le lavage et séchez-le pour finir avec une Lustrage peau de chamois. Un lustrage est indispensable si la peinture est devenue terne et qu'un enduit de Ð protection ne suffit plus pour lui rendre son éclat. La peinture doit ensuite être traitée avec un enduit de protection si le produit de Lavage avec un nettoyeur haute pression lustrage ne contient pas d'agents de conservation.
  • Page 123: Pièces En Plastique

    Nota ATTENTION Nous vous recommandons de confier toute réparation de dommages sur la pein- N'enlevez jamais de la neige ou de la glace des parties vitrées avec de l'eau ■ ture à un concessionnaire ŠKODA. chaude ou brûlante – risque de fissuration du verre ! Ð...
  • Page 124: Joints En Caoutchouc

    AVERTISSEMENT Joints en caoutchouc De l'humidité, de la glace et du sel d'épandage peuvent entamer l'efficacité du ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité freinage – risque d'accident ! figurant à la page 118. Les joints en caoutchouc des portières et autres vitres conservent leur souplesse ATTENTION et durent plus longtemps si vous les traitez régulièrement avec un produit d'en- tretien pour caoutchouc adéquat.
  • Page 125: Protection Des Corps Creux

    Certains textiles de vêtements, comme par ex. des textiles de jeans sombres peu- AVERTISSEMENT vent déteindre. Ceci peut endommager les garnitures de siège (en textile ou cuir) ou laisser une coloration nettement visible, même avec une utilisation conforme. N'utilisez jamais de produit de protection du dessous de caisse ou de produits Ceci concerne en particulier les revêtements de sièges de couleur claire (en texti- anticorrosion pour tuyaux d'échappement, catalyseurs, filtres à...
  • Page 126: Ceintures De Sécurité

    Employez un solvant pour graisse s'il s'agit de taches de graisse déjà sèches. Nettoyer les ceintures de sécurité sales avec de l'eau savonneuse, faire partir un encrassement grossier avec une brosse douce ! Supprimez les autres taches (par ex. stylo à bille, crayon feutre, vernis à ongles, peinture dispersive, cirage, etc.) avec un détachant spécial cuir.
  • Page 127: Contrôle Et Appoint

    Ravitaillement Contrôle et appoint Carburant ä Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Ravitaillement Essence sans plomb Gazole Fig. 95 Côté arrière droit du véhicule : Trappe du réservoir/trappe du réser- Les carburants prévus pour votre véhicule, la taille des pneus et la pression de voir avec bouchon dévissé...
  • Page 128 Sur les véhicules pour lesquels de l'essence sans plomb RON 95/91 est prescrite, Nota l'utilisation d'une essence avec un indice d'octane supérieur à RON 95 n'entraîne ni une augmentation de puissance notable ni une baisse de la consommation de Le contenu du réservoir est de 55 litres environ dont 7 litres environ de réserve. Ð...
  • Page 129: Compartiment Moteur

    N'utilisez pas de carburant contenant des composants métalliques. Il y a risque De l'eau accumulée dans le filtre à carburant peut entraîner des perturbations ■ ■ de dommages graves sur des pièces du moteur ou du système d'échappement ! du moteur. L'utilisation d'additif pour carburant inadéquats peut entraîner des dommages Votre véhicule n'est pas adapté...
  • Page 130 AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT (suite) Placez le levier de changement de vitesses au point mort s'il s'agit d'une Si vous devez effectuer des contrôles par moteur en marche, les pièces en ■ ■ boîte de vitesses manuelle, le levier sélecteur sur P si la boîte de vitesses est rotation (la courroie poly-V, l'alternateur, le ventilateur du radiateur, par ex.) et automatique.
  • Page 131: Ouverture Et Fermeture Du Capot Moteur

    › Sortez la béquille de capot de son support dans le sens de la flèche » fig. 97 Ouverture et fermeture du capot moteur et fixez le capot ouvert en insérant l'extrémité de la béquille de capot dans l'ori- fice sur le capot.
  • Page 132: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur

    Huile dans zone Nota › Il faut ajouter de l'huile. Cela suffit si le niveau d'huile arrive ensuite au niveau La disposition est très semblable à celle de tous les autres moteurs à essence et Diesel. Ð Il est normal que le moteur consomme de l'huile. La consommation peut atteindre 0,5 l/1 000 km selon le style de conduite et les conditions d'utilisation.
  • Page 133: Remplacement De L'huile Moteur

    › Revissez soigneusement le bouchon de l'orifice de versement d'huile et intro- Les véhicules exportés dans des pays où le climat est froid ont été remplis en usi- duisez la jauge jusqu'en butée. ne d'un fluide de refroidissement avec de l'antigel protégeant jusqu'à -35 °C envi- Ð...
  • Page 134: Contrôle Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Contrôle du niveau de liquide de refroidissement Appoint de liquide de refroidissement ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 100 figurant à la page 127. Compartiment moteur : vase › d'expansion du fluide de refroi- Coupez le moteur.
  • Page 135: Ventilateur Du Radiateur

    AVERTISSEMENT Ventilateur du radiateur Ne poursuivez pas la route si le niveau de liquide est descendu en dessous de ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité la marque MIN, – risque d'accident ! Faites appel à l'assistance d'un atelier ...
  • Page 136: Batterie Du Véhicule

    ATTENTION Lave-glace Ne mélangez en aucun cas de l'antigel ou d'autres additifs à l'eau du lave-glace. ■ Fig. 102 Si le véhicule est équipé d'un lave-phares, vous ne devez mélanger à l'eau qu'un ■ produit nettoyant ne risquant pas d'attaquer la couche en polycarbonate des pha- Compartiment moteur : réservoir du lave-glaces res.
  • Page 137 Symbole Signification AVERTISSEMENT (suite) Un mélange explosif se forme pendant le chargement de la batterie Risque de court-circuit en pontant les pôles de la batterie (avec des objets  ■ du véhicule ! métalliques, des câbles par ex.). Conséquences éventuelles si court-circuit : fu- sion des traverses en plomb, explosion et incendie de la batterie, éclaboussu- ...
  • Page 138: Contrôle Du Niveau De L'électrolyte

    Si le véhicule n'est pas utilisé pendant plus de 3 à 4 semaines, la batterie du vé- ■ Contrôle du niveau de l'électrolyte hicule peut se décharger. Ceci est dû au fait que certains équipements consom- ment du courant, même à l'arrêt du véhicule (par ex. les calculateurs). Il est pos- sible d'éviter une décharge de la batterie en débranchant le pôle négatif de la Fig.
  • Page 139: Utilisation En Hiver

    La « charge rapide » de la batterie du véhicule est dangereuse, ceci requiert un Utilisation en hiver chargeur spécial et des connaissances spécifiques. C'est pourquoi nous recom- mandons de faire effectuer la charge rapide de batteries de véhicule par un ate- ä...
  • Page 140: Remplacement De La Batterie Du Véhicule

    Remplacement de la batterie du véhicule ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 134. En cas de changement de batterie, la batterie de remplacement doit être identi- que en matière de capacité, de tension, d'ampérage et de dimensions. Vous pou- vez acheter des types de batteries de véhicule appropriés auprès un concession- naire ŠKODA.
  • Page 141: Roues Et Pneus

    AVERTISSEMENT (suite) Roues et pneus Pour des raisons de sécurité en roulant, ne pas remplacer qu'un seul pneu ■ mais au minimum les deux d'un même essieu. Les pneus avec les sculptures Roues les plus profondes doivent toujours être montés à l'avant. Ne roulez jamais avec pneus dont vous ne connaissez pas l'état ni l'âge.
  • Page 142 Contrôlez toujours la pression sur des pneus froids. Ne réduisez pas la pression Nota quand elle est plus élevée sur des pneus chauds. Adaptez la pression de gonflage des pneus en conséquence en cas de modification importante du chargement. Nous vous recommandons de faire réaliser toutes les opérations nécessaires ■...
  • Page 143: Manipulation Des Roues Et Des Pneus

    Il est plus facile de réaliser le bon choix lorsque l'on connaît les désignations des Manipulation des roues et des pneus pneus. L'inscription suivante, par ex., figure sur les flancs des pneus. 195/55 R 15 85 H Fig. 106 Autrement dit : Permutation des roues Largeur du pneu en mm Rapport hauteur/largeur en %...
  • Page 144: Roue De Secours

    Si les dimensions ou le modèle de la roue de secours n'est pas identique à celles Pneus unidirectionnels des pneus utilisés (par ex. des pneus d'hiver ou pneus unidirectionnels), vous ne devez alors vous en servir qu'en cas de crevaison, pour une courte période et en ä...
  • Page 145: Enjoliveurs Intégraux De Roue

    Extraction Enjoliveurs intégraux de roue › Faites glisser l'agrafe en plastique sur le capuchon jusqu'à ce que les crans in- térieurs de l'agrafe s'appliquent sur le collet du capuchon et retirez le capu- ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité chon »...
  • Page 146: Boulons De Roue

    Réglage de base du système Nota Après une modification des pressions de gonflage des pneus, après le remplace- L'indicateur de contrôle de la pression des pneus n'exempte pas du contrôle ré- ■ ment d'une ou plusieurs roues, la modification de la position d'une roue sur le vé- gulier de la pression des pneus, comme le système n'est pas en mesure de détec- hicule (par ex.
  • Page 147: Chaînes À Neige

    Vous pouvez utiliser des pneus d'hiver prévus pour une catégorie de vitesse infé- rieure à condition de ne pas dépasser la vitesse maximum autorisée pour ceux-ci, même si le véhicule peut rouler à une vitesse supérieure. Conseil antipollution Remontez à temps les pneus d'été comme le comportement routier du véhicule est meilleur avec des pneus d'été...
  • Page 148: Accessoires, Modifications Et Remplacement Des Pièces

    AVERTISSEMENT Accessoires, modifications et remplacement Des opérations ou des modifications effectuées incorrectement sur votre ■ des pièces véhicule peuvent entraîner des dysfonctionnements risque d'accident ! Dans votre propre intérêt, nous vous recommandons de n'utiliser que des ■ accessoires d'origine ŠKODA expressément homologués et des pièces d'origi- Introduction ne ŠKODA.
  • Page 149 AVERTISSEMENT (suite) Une modification de la suspension des roues du véhicule y compris l'utilisa- ■ tion de combinaisons jantes/pneus non homologuées risque de modifier le fonctionnement de l'airbag et augmenter le risque de blessure grave ou mor- telle en cas d'accident. Tout travail sur le système d'airbag ainsi que le démontage et le montage de ■...
  • Page 150: Faites-Le Vous-Même

    Nota Faites-le vous-même Observez la date d'expiration de la trousse de premiers secours. ■ Nous vous recommandons d'utiliser une trousse de premiers secours et un tri- ■ Faites-le vous-même angle de présignalisation de la gamme d'accessoires d'origine ŠKODA obtensible auprès d'un concessionnaire ŠKODA. Ð...
  • Page 151: Outillage De Bord

    AVERTISSEMENT Outillage de bord Le cric fourni sotie usine n'est prévu que pour votre type de véhicule. Ne ■ l'utilisez en aucun cas pour lever des véhicules plus lourds ou d'autres charges – risque de blessure ! Assurez-vous que l'outillage de bord est fixé de façon sûre dans le coffre à ■...
  • Page 152: Opérations Préalables

    › Coupez le moteur et placer le levier de vitesses sur le point mort ou le levier AVERTISSEMENT (suite) sélecteur de la boîte automatique sur la position P. › Il est important de tenir compte des nota si le véhicule a été équipé d'autres Serrez le frein à...
  • Page 153: Desserrage Et Serrage Des Boulons De Roue

    › › Rangez et fixez la roue remplacée avec la vis spéciale dans l'emplacement pré- Saisissez la clé par son extrémité et faites tourner le boulon vers la droite jus- vu pour la roue de secours » page 142. qu'à ce qu'il soit bien serré. ›...
  • Page 154: Levage Du Véhicule

    Levage du véhicule Protection des roues contre le vol Fig. 113 Fig. 115 Changement de roue : points Schéma du principe : Boulon de d'appui du cric roue antivol avec adaptateur ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 155: Kit De Dépannage

    AVERTISSEMENT Kit de dépannage En cas de circulation continue à l'emplacement de la panne, activez les feux ■ ä Entrée en matière de détresse et installez le triangle de présignalisation à la distance prescrite. Respectez sur ce point les dispositions légales nationales. Ceci vous permet Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : non seulement de vous protégez vous-même mais de protéger également les autres usagers de la route.
  • Page 156: Composants Du Kit De Dépannage

    Composants du kit de dépannage Préparatifs pour l'utilisation du kit de dépannage ä Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 153. Avant d'utiliser le kit de dépannage, réalisez les préparatifs suivants : › En cas de crevaison, tenez le véhicule le plus possible à...
  • Page 157: Contrôle Au Bout De 10 Minutes De Trajet

    › Revissez l'embout de valve sur la valve du pneu à l'aide du tournevis de valve ATTENTION Eteindre le gonfleur au bout de 8 minutes maximum de fonctionnement – risque Gonflage du pneu de surchauffe ! Laissez le gonfleur refroidir pendant quelques minutes avant de ›...
  • Page 158: Aide Au Démarrage Du Moteur

    Câbles de démarrage Aide au démarrage du moteur N'utilisez que des câbles de démarrage d'une section suffisante et équipés de pinces isolées. Observez les consignes du fabricant. Fig. 117 Câble positif – habituellement rouge. Démarrage à l'aide de la batterie Câble négatif –...
  • Page 159: Aide Au Démarrage Pour Les Véhicules Équipés Du Système

    Avec une barre de remorquage, vous êtes certains de ne rien abîmer et cette mé- Aide au démarrage pour les véhicules équipés du système thode est la plus sûre. N'ayez recours à un câble de remorquage que si vous ne STOP &...
  • Page 160: Oeillet De Remorquage À L'avant

    › Il faut donc faire attention à ce que la traction exercée ne soit pas trop forte et Après avoir dévissé l'œillet de remorquage, emboîtez le cache dans les loge- ■ s'exerce sans à-coups. En cas de remorquage en dehors des chaussées bitumées, ments, puis appuyez sur le côté...
  • Page 161: Fusibles Et Ampoules

    ATTENTION Fusibles et ampoules Ne « réparez » pas les fusibles et ne les remplacez pas par des plus puissants – ■ risque d'incendie ! Cela risquerait de causer des dommages à un endroit de l'équi- Fusibles pement électrique. Si un fusible neuf brûle de nouveau au bout de peu de temps, faites vérifier ■...
  • Page 162: Fusibles Dans Le Tableau De Bord

    N° Consommateur Fusibles dans le tableau de bord Combiné d'instruments, réglage de la portée des phares, téléphone, capteur du niveau d'huile Fig. 121 Calculateur de l'ABS/ESC Partie inférieure du tableau de bord : cache de la boîte à fusi- Moteur à essence : Régulateur de vitesse bles Phare de recul (boîte de vitesses manuelle) Allumage, calculateur du moteur, boîte de vitesses automatique...
  • Page 163: Fusible Dans Le Compartiment Moteur

    N° Consommateur N° Consommateur Moteur à essence : Valve du filtre à charbon actif, chauffage d'appoint Feu de croisement gauche Feu de croisement droit Ð Injection, pompe à liquide de refroidissement Pompe à carburant, allumage, régulateur de vitesse Fusible dans le compartiment moteur Sonde Lambda Pompe à...
  • Page 164: Remplacement Du Fusible Dans Le Compartiment Moteur

    › Comprimer les touches de verrouillage du cache simultanément dans le sens de N° Consommateur la flèche » fig. 124. Calculateur central › Poussez le cache dans le sens de la flèche › Chauffage additionnel électrique Avec un tournevis plat, déverrouillez les fixations dans les ouvertures ›...
  • Page 165: Phares Avant

    AVERTISSEMENT Phares avant Un éclairage insuffisant de la route devant le véhicule ou une visibilité insuf- ■ fisante du véhicule par d'autres usagers de la route peut entraîner des acci- Fig. 126 dents. Disposition des ampoules : Pha- Avant tout travail dans le compartiment moteur, lisez et respectez les aver- res à...
  • Page 166: Remplacement Des Ampoules Pour Les Feux De Route, De Jour Et De Position

    › Débrancher la fiche. Remplacement de l'ampoule du clignotant avant › Insérez l'ampoule neuve de sorte que les ergots de fixation de l'ampoule vien- nent prendre dans les encoches du réflecteur. › Brancher la fiche. Fig. 129 › Remettre le cache en caoutchouc en place. Ð...
  • Page 167: Remplacement De L'ampoule Du Feu De L'antibrouillard

    › Faites tourner la douille de l'ampoule » fig. 131 en sens antihoraire et la faire Remplacement de l'ampoule du feu de l'antibrouillard sortir. › Insérez la douille équipée d'une ampoule neuve dans le phare et faites-la tour- ner en sens horaire jusqu'en butée. ›...
  • Page 168: Feu Arrière

    › Appuyez sur le verrouillage » fig. 134 et débranchez la fiche. Feu arrière Remontage du bloc optique arrière › Insérer la fiche dans la lampe et verrouillez de façon sûre. › Poussez avec précaution le bloc optique arrière dans la carrosserie de sorte que les boulons »...
  • Page 169: Caractéristiques Techniques

    Plaquette d'identification du véhicule Caractéristiques techniques La plaquette d'identification du véhicule » fig. 136 se trouve sur le plancher du coffre à bagages et elle est également collée dans le carnet d'entretien. La plaquette d'identification du véhicule comporte les caractéristiques suivantes : Caractéristiques techniques Numéro d'identification du véhicule (VIN) Type de véhicule...
  • Page 170: Dimensions

    › Équipements exclus du poids en charge ; Empattement 2602 › la charge sur timon en cas de traction d'une remorque (50 kg max.). 1457/1494 Ecartement du pincement avant/arrière (1463/1500) Mesure de la consommation de carburant et des émissions de CO selon les prescriptions ECE et les directives de l'UE Cette valeur est applicable pour les véhicules équipés du système de navigation Amundsen+.
  • Page 171: Spécifications Et Capacité Du Moteur

    Si les huiles ci-dessus mentionnées ne sont pas disponibles, on peut utiliser une Spécifications et capacité du moteur fois des huiles conformes à ACEA A2 ou ACEA A3 pour faire l'appoint. L'huile remplie en usine est de grande qualité et vous pouvez l'utiliser toute l'an- Moteur Diesel Spécification Capacité...
  • Page 172: Caractéristiques Du Véhicule En Fonction Du Type De Moteur

    Caractéristiques du véhicule en fonction du type de moteur Moteur 1,2 l/55 kW Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 55/5400 112/3750 3/1198 Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 13,9 Charge tractée autorisée, freinée /950 Charge tractée autorisée, non freinée Côtes jusqu'à...
  • Page 173 Moteur 1,2 l/77 kW TSI Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 77/5000 175/1550-4100 4/1197 Vitesse maximale (km/h) Accélération 0 - 100 km/h (s) 10,3 Charge tractée autorisée, freinée 1100 /1200 Charge tractée autorisée, non freinée Côtes jusqu'à...
  • Page 174: Index Alphabétique

    Appoint Tiptronic Index alphabétique Huile moteur Verrouillage du levier sélecteur Liquide de lave-glace Boulon de roue Liquide de refroidissement Capuchon Appuie-tête Boulons de roue Boulons de roue antivol Voyant Desserrage et serrage Voyant Assistance de la direction Accessoires Assistant de démarrage en côte Accoudoir Auto Check Control Arrière...
  • Page 175 Chauffage Franchissement d'une nappe d'eau sur la route Dommages sur la peinture Air de recyclage Vitesse maximum Dégivrage des vitres Conduite économique et respectueuse de l'envi- Lunette arrière ronnement Rétroviseur extérieur Eau du lave-glace Conduite respectueuse de l'environnement Sièges Voyant Conservation Clé...
  • Page 176 Contrôle électronique de la stabilité (ESC) Essence Galerie de toit Kit de dépannage voir Carburant Chargement du toit Klaxon Essuie-glace Points de fixation Commande des essuie-glace Gazole Liquide de lave-glace Utilisation en hiver Remplacement des balais d'essuie-glace de la lu- voir Carburant Lavage nette arrière...
  • Page 177 Manettes Prise 12 volts Feux de route Vide-poches MAXI DOT Préchauffage – voyant Pare-brise Menu principal Protection du dessous de caisse voir Réception radio Réglages Protection Safe Pare-soleil Passage des rapports Miroir Rapport recommandé De courtoisie Passage des vitesses Rétroviseur extérieur Rapport recommandé...
  • Page 178 Remplacement de pièces Siège enfant Tachymètre Classification voir Compteur de vitesse Réparation des pneus Sur le siège du passager avant Tapis de sol Rétracteur de ceinture Siège pour enfant Télécommande Rétroviseur Utilisation de sièges pour enfants Procédure de réinitialisation Position anti-éblouissement du rétroviseur intér- Siège pour enfants ieur manuelle Téléphone...
  • Page 179 Ventilateur du radiateur Verrouillage De secours Télécommande Verrouillage centralisé Verrouillage centralisé Déverrouillage Verrouillage Verrouillage de secours Verrouillage des portières Verrouillage différé du capot du coffre à bagages voir Capot du coffre à bagages Verrouillage et déverrouillage de l'intérieur Vide-poches Visuel d'informations voir MAXI DOT Vitesse maximum Vitre...
  • Page 180 Index alphabétique...
  • Page 181 Index alphabétique...
  • Page 182 ŠKODA travaille en permanence au perfectionnement de tous les types et modè- Reproduction, polycopie, traduction ou toute autre utilisation, même partielles, les. Nous faisons appel à votre compréhension pour le fait que des modifications interdites sans autorisation écrite de ŠKODA. du matériel fourni sont possibles à...
  • Page 183 économe. Veuillez de plus prêter tout particulièrement attention aux par- ties de la Notice d'utilisation signalée par un . Collaborez avec nous – pour le bien de l'environnement. Návod k obsluze Rapid francouzsky 07.2012 S56.5610.01.40 5JA 012 003 M...

Table des Matières