Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Votre notice d'utilisation
Version électronique sur Internet
http://go.skoda.eu/owners-manuals
e
ŠKODA CITIGO
iV 09.2019
Francouzština/French
NOTICE D'UTILISATION
ŠKODA CITIGO
e
iV

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda CITIGO iV

  • Page 1 Votre notice d’utilisation Version électronique sur Internet http://go.skoda.eu/owners-manuals NOTICE D’UTILISATION ŠKODA CITIGO ŠKODA CITIGO iV 09.2019 Francouzština/French...
  • Page 2 Documentation pour la remise du véhicule Numéro d'identification du véhicule (VIN) Date de la remise du véhicule ____ / ____ / ________ Partenaire ŠKODA Cachet et signature de l'acheteur Je confirme que le véhicule m'a été remis en bon état et m'être familiarisé avec sa manipulation correcte ainsi qu'avec les conditions de garantie.
  • Page 3: Détenteur Du Véhicule

    Détenteur du véhicule Détenteur du véhicule 1. Détenteur du véhicule 2. Détenteur du véhicule Ce véhicule au numéro d'immatriculation Ce véhicule au numéro d'immatriculation __________________________________________ __________________________________________ appartient à : appartient à : Titre, nom / société : Titre, nom / société : __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Systèmes de retenue et airbags Ceintures de sécurité Détenteur du véhicule Siège pour enfant Éléments de fixation pour sièges enfants À propos de la notice d'utilisation Airbags Commutateur à clé de l’airbag frontal du À propos de la notice d’utilisation passager avant Explications Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces...
  • Page 5 Sommaire Câble de recharge Droits découlant d’une mauvaise exécution, garanties ŠKODA Compartiment moteur Index Capot Liquide de refroidissement Batterie de la voiture et fusibles Batterie de la voiture Utiliser un câble de démarrage Fusibles Fusibles dans le tableau de bord Fusible dans le compartiment moteur Roues Pneus et jantes...
  • Page 6: Propos De La Notice D'utilisation

    La version électronique de la notice d'utilisation comporte l'ensemble des informations. Celle-ci est disponible au téléchargement sur le site Internet ŠKODA ainsi que dans l’application mobile MyŠKO- http://go.skoda.eu/owners-manuals ▶...
  • Page 7: Explications

    Explications Explications Termes employés « Atelier spécialisé » - atelier compétent pour ef- fectuer des travaux d'entretien pour les véhicu- les de la marque ŠKODA. Un atelier spécialisé peut être un partenaire ŠKODA, un service par- tenaire ŠKODA ou un atelier indépendant. «...
  • Page 8: Aperçus Du Véhicule

    Aperçus du véhicule › Zone avant du véhicule Aperçus du véhicule Zone avant du véhicule Sous le pare-brise Caméra pour systèmes d’assistance ▶ Capteur de lumière pour allumage automatique des phares » Page 31 ▶ Capteur de pluie pour essuyage automatique »...
  • Page 9: Zone Arrière Du Véhicule

    Aperçus du véhicule › Zone arrière du véhicule Zone arrière du véhicule Fenêtre arrière - chauffage » Page 20 Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière - Fonctionnement » Page 36 Feux arrière Utilisation » Page 31 ▶ Remplacement des ampoules »...
  • Page 10: Siège Conducteur

    Aperçus du véhicule › Siège conducteur Siège conducteur Console centrale et siège passager avant Manette d'ouverture de portière » Page 19 Infotainment » Page 42 Commutateur des feux » Page 31 Boutons (selon l'équipement) : Commande du Climatronic » Page 38 Diffuseur d’air ▶...
  • Page 11: Compartiment Moteur

    Aperçus du véhicule › Compartiment moteur Compartiment moteur Voyants de contrôle Mode de fonctionnement MISE EN GARDE Si vous négligez les voyants allumés ou les messages correspondants sur le visuel du combiné d'instru- ments, des accidents, blessures graves ou des dom- mages sur le véhicule peuvent en découler.
  • Page 12 Voyants de contrôle › Vue d'ensemble des voyants de contrôle Symbole Signification Symbole Signification Le levier sélecteur est verrouillé» Pa- Avec - erreur de récupéra- tion» Page Lane Assist est activé et prêt à inter- Erreur du système de propulsion électrique»...
  • Page 13: Correct Et Sûr

    Correct et sûr › Remarques préliminaires pour une utilisation correcte Correct et sûr Contrôles réguliers Que faut-il considérer avant de conduire ? Remarques préliminaires pour une Un véhicule présentant des défauts techniques peut utilisation correcte augmenter le risque d’accident et de blessure. Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation, Corriger tous les défauts avant de conduire.
  • Page 14: Compartiment Moteur

    Correct et sûr › Compartiment moteur Ne pas couvrir ou coller d’autocollants sur les cap- Ne pas incliner la batterie du véhicule, cela risque- ▶ ▶ teurs et les caméras et les garder propres. rait de faire s’échapper l’électrolyte. Si vous pensez qu’un capteur ou une caméra pour- En cas de contact cutané...
  • Page 15: Remarques Sur Le Système Haute Tension

    Correct et sûr › Remarques sur le système haute tension Remarques sur le système haute tension Utiliser des prises de courant dans le véhicule DANGER Une mauvaise manipulation du système haute ten- Une mauvaise manipulation des prises de courant sion et de la batterie haute tension peut entraîner peut entraîner un risque de choc électrique ou d’in- des brûlures, des blessures ou un choc électrique fa- cendie.
  • Page 16 Correct et sûr › Avant la conduite Ne pas se pencher vers l’avant ou être tourné vers Tenue correcte du volant ▶ le côté. Maintenez le volant la- ▶ Ne sortez pas les membres par la fenêtre. ▶ téralement des deux ›...
  • Page 17: Conduite Sûre

    Correct et sûr › Conduite sûre Un enfant mal attaché dans une mauvaise position Répartir uniformément le chargement dans le cof- ▶ assise - mis en danger par l’airbag latéral fre et l’attacher de sorte à ce qu’il ne glisse pas. Posez les objets lourds dans le coffre à...
  • Page 18: Après Un Accident

    Correct et sûr › Après un accident › Conduire à la vitesse d’un piéton. Sinon, une vague Pour les véhicules avec transmission manuelle, en- ▶ pourrait se former à l’avant du véhicule et faire clencher la première Engager une vitesse ou la augmenter le niveau d’eau.
  • Page 19 Correct et sûr › Après un accident › Signalez l’incendie aux services de secours. S’il s’agit d’un véhicule équipé d’une batterie haute tension, informez-en les équipes de secours. › Attendez l’arrivée des services de secours. MISE EN GARDE N’essayez pas d’éteindre le feu vous-même. ▶...
  • Page 20: Clés, Serrures Et Système D'alarme

    Clés, serrures et système d’alarme › Clés › Clés, serrures et système d’alarme Rabattez le barillet de la clé. › Clés Pousser le cache de la pile avec le pouce ou Vue d’ensemble des feux arrière un tournevis plat aux emplacements mar- Verrouillage du véhi- qués.
  • Page 21: Portes, Fenêtres Et Coffre

    Portes, fenêtres et coffre › Portes Portes, fenêtres et coffre Le symbole dans la touche s’allume lors du ver- rouillage. Portes La touche permet de verrouiller toutes les portières et le capot du coffre à bagages. Ouvrir/fermer la portière Le véhicule est également déverrouillé en ouvrant Ouverture de l’extérieur une portière de l’intérieur ou en retirant la clé...
  • Page 22: Fenêtre - À Commande Manuelle

    20 Portes, fenêtres et coffre › Fenêtre - à commande manuelle Fenêtre - à commande manuelle Ouvrir › Presser légèrement la touche correspondante vers Utilisation le bas et la maintenir jusqu’à ce que la vitre ait at- teint la position souhaitée. ›...
  • Page 23: Coffre - À Commande Manuelle

    Portes, fenêtres et coffre › Coffre - à commande manuelle Déverrouillage du coffre Le chauffage de vitre s’éteint automatiquement au bout de 10 minutes. Déverrouiller › Insérer la clé du véhi- Résolution des problèmes cule dans l’ouverture Le voyant de contrôle dans le bouton ou sous le du revêtement.
  • Page 24: Sièges, Volant Et Miroir

    22 Sièges, volant et miroir › Siège avant - à commande manuelle Sièges, volant et miroir Rabattement vers l'arrière › Tirer la ceinture de sé- Siège avant - à commande manuelle curité extérieure vers le revêtement latéral. Organes de commande du siège ›...
  • Page 25: Chauffage Des Sièges

    Sièges, volant et miroir › Chauffage des sièges › Chauffage des sièges Réglez le volant dans la position souhaitée. Veuillez noter MISE EN GARDE Risque de brûlures ! Ne pas utiliser le chauffage de siège chez les per- ▶ sonnes ayant une perception limitée de la douleur ›...
  • Page 26: Rétroviseur Extérieur

    24 Sièges, volant et miroir › Rétroviseur extérieur Rétroviseur extérieur Résolution des problèmes Défaut de la commande électrique du rétroviseur Utilisation › Régler l’orientation du miroir en pressant légère- Positions du bouton rotatif ment sur sa surface avec le doigt. Les rétroviseurs peuvent être utilisés mécanique- ATTENTION ment ou électriquement en fonction de l’équipe-...
  • Page 27: Systèmes De Retenue Et Airbags

    Systèmes de retenue et airbags › Ceintures de sécurité Systèmes de retenue et airbags Utilisation Boucler la ceinture Ceintures de sécurité › Saisir la languette et ti- Mode de fonctionnement rer lentement la cein- ture par-dessus la poi- Des ceintures de sécurité correctement attachées trine et le bassin vers la offrent une très bonne protection en cas d’accident.
  • Page 28 26 Systèmes de retenue et airbags › Siège pour enfant ges arrière. Transportez les enfants sur le siège pas- Autocollant sur la colon- sager uniquement dans des cas exceptionnels. ne de carrosserie centra- le du côté passager Utilisez des sièges pour enfants conformes à la nor- avant.
  • Page 29: Éléments De Fixation Pour Sièges Enfants

    Systèmes de retenue et airbags › Éléments de fixation pour sièges enfants Catégorie Poids de l'enfant Jusqu'à 10 kg Jusqu'à 13 kg 9 à 18 kg 15-25 kg 22 à 36 kg Sièges enfants recommandés Numéro d'homolo- Catégorie Fabricant Type Fixation Référence gation (E1 ...)
  • Page 30 28 Systèmes de retenue et airbags › Éléments de fixation pour sièges enfants i-U Le siège est adapté pour les sièges enfants i-Size tournés vers l’avant et vers l'arrière de la catégorie « « Universal » ». X Le siège convient au montage d’un siège enfant i-Size de la catégorie « « Universal » ». Sièges enfant attachés avec une ceinture de sécurité...
  • Page 31: Airbags

    Systèmes de retenue et airbags › Airbags Airbags Airbags frontaux Airbag latéral avant Usage prévu Airbags de tête Le système d’airbags offre comme complément à la ceinture de sécurité une protection supplémentaire L’emplacement de montage des airbags est marqué aux passagers lors de violentes collisions frontales et par l’inscription latérales.
  • Page 32: Commutateur À Clé De L'airbag Frontal Du Passager Avant

    30 Systèmes de retenue et airbags › Commutateur à clé de l’airbag frontal du passager avant Commutateur à clé de l’airbag frontal du Affichage de l’état sur l’écran du combiné d’instru- ments passager avant brille pendant 4 s après la mise du contact - airbag frontal du passager avant désactivé...
  • Page 33: Éclairage, Essuie-Glaces Et Lave-Glaces

    Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces › Éclairage extérieur Éclairage, essuie-glaces et lave- Utilisation glaces Éteindre les feux (sauf les feux de Éclairage extérieur jour) Activer / désactiver Mode de fonctionnement automatiquement les feux de croise- Sauf indications contraires, l’éclairage fonctionne ment avec le contact mis.
  • Page 34 32 Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces › Éclairage extérieur › Feux antibrouillard Coupez le contact. › Verrouiller le véhicule. Positions de retrait de la L’éclairage peut s’éteindre automatiquement lorsque commande d’éclairage le niveau de chargement de la batterie est trop fai- Feux antibrouillard ble.
  • Page 35: Conditions De Fonctionnement

    Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces › Éclairage extérieur COMING HOME, LEAVING HOME Le cône lumineux devant le véhicule s’est nette- Porter des gants et des lunettes de protection. ▶ ment raccourci AVERTISSEMENT Projecteur défectueux. Une lampe halogène sale a une durée de vie réduite ! ›...
  • Page 36: Clignotant Avant

    34 Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces › Remplacement des ampoules Clignotant avant Douille pour cligno- tant › À l’aide d’une pièce de monnaie par ex., tourner la partie centrale (avec rainure) du rivet en plastique Phare gauche d’un quart de tour vers ›...
  • Page 37 Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces › Remplacement des ampoules › › Fixer l’ampoule en la tournant vers Tenez fermement la › lampe et dévissez le Brancher la fiche dans l’ampoule jusqu’à ce qu’elle contre-écrou. s’enclenche. Fixer le passage de roue › Réinstaller le passage de roue.
  • Page 38: Éclairage Intérieur

    36 Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces › Éclairage intérieur › Essuie-glace et lave-glace Insérez la lampe dans l’encoche de la carrosserie et tenez-la fermement. Conditions de fonctionnement AVERTISSEMENT Risque d’endommager le système électrique en cas ✓ Capot du compartiment moteur fermé. d’entrée d’eau ! ✓...
  • Page 39 Éclairage, essuie-glaces et lave-glaces › Essuie-glace et lave-glace › Essuyage automatique de la vitre arrière Appuyer dans les 10 s Lorsque les essuie-glaces du pare-brise sont en mar- sur le levier de com- che, la lunette arrière est automatiquement balayée mande vers le bas et le après avoir enclenché...
  • Page 40: 38 Chauffage Et Climatiseur

    38 Chauffage et climatiseur › Climatisation automatique Climatronic Chauffage et climatiseur Activation/désactivation du système de réfri- gération Climatisation automatique Climatronic En cas de réglage de la température en dehors de la Veuillez noter plage de chiffres, l’écran Climatronic affiche l’un des symboles suivants.
  • Page 41: Système D'informations Du Conducteur

    Système d'informations du conducteur › Combiné d’instruments analogique Système d'informations du Fonctionnement avec le courant de la batterie haute tension conducteur Afin de réduire le déchargement de la batterie haute tension, la durée de climatisation est inférieure au Combiné d’instruments analogique fonctionnement avec le courant de la station de charge ou de la prise secteur.
  • Page 42: Visuel Du Combiné D'instruments

    40 Système d'informations du conducteur › Visuel du combiné d'instruments MISE EN GARDE Audio - commande de l’autoradio et multimédia ▶ Rouler avec une batterie à haute tension trop peu État du véhicule » Page 41 ▶ chargée peut entraîner une immobilisation du véhi- Réglages ▶...
  • Page 43: Avertissement Si Dépassement De La Vitesse

    Système d'informations du conducteur › Avertissement si dépassement de la vitesse › conduite disponible est affichée dans la zone infé- Pour réinitialiser la mémoire, maintenir appuyé le rieure de l’écran du combiné d’instruments. bouton Lorsque les segment de la zone sont affichés, la performance de conduite maximale atteignable est Réglages...
  • Page 44: 42 Infodivertissement Swing

    42 Infodivertissement Swing › Vue d’ensemble de l’infodivertissement Infodivertissement Swing Langue ▶ Bluetooth ▶ Vue d’ensemble de l’infodivertissement Connexion de l’application ▶ Retrait sécurisé de la source ▶ Restaurer les paramètres d’usine ▶ Informations sur le système ▶ Radio Aperçu Lecteur de carte SD Afficher le menu principal ›...
  • Page 45 Infodivertissement Swing › Radio Les garages de stationnement, les tunnels, les Espace mémoire attribué ▶ hauts bâtiments ou les montagnes peuvent limiter La station sélectionnée est enregistrée sur cette la réception radio. touche de station La société ŠKODA AUTO décline toute responsabi- ▶...
  • Page 46: Médias

    44 Infodivertissement Swing › Médias › Appuyer sur Réglages étendus FM RDS régional:. automatiquement la même station avec un meilleur › signal dans un autre groupe de stations DAB. Sélectionner l’un des éléments de menu suivants. › Appuyer sur Réglages étendus DAB Suivi des pro- Fixe –...
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    Infodivertissement Swing › Médias Commande au volant multifonction Liste dossiers/titres Les informations concernant le titre à l'écoute s'af- ▶ fichent à l'écran, lorsque celles-ci sont enregistrées en tant que balise ID3-Tag sur la source audio. Si aucune balise ID3 n’est disponible, seul le nom du titre s’affiche.
  • Page 48 Vous pouvez vérifier sur le site Internet ŠKODA si l'infodivertissement est compatible avec les téléphones por- tables sélectionnés. Ce contrôle est effectué à l'aide de la référence suivante ou en lisant le code QR. http://go.skoda.eu/compatibility ▶ Toutes les informations fournies sont fortuites et fournies à titre informatif.
  • Page 49: Téléphone

    Infodivertissement Swing › Téléphone Les fichiers protégés par procédé DRM et iTunes® ne peuvent pas être lus par le lecteur de supports. Listes de lecture compatibles Type de codec Suffixe de fichier M3U8 m3u8 Téléphone Pour activer la fonction Bluetooth® de l’Infodiver- tissement, se rendre à...
  • Page 50 › Sélectionner l’appareil (le nom de l’appareil est Skoda BT XXXX, les caractères XXXX correspon- Restriction dent aux quatre derniers chiffres du numéro d’iden- tification du véhicule). Disponibilité des fonctionnalités ›...
  • Page 51: Services En Ligne Škoda Connect

    Connect Portal ou dans l’application ŠKODA Con- Lors de la prochaine connexion du téléphone avec nect. l'Infodivertissement, la liste est mise à jour automati- Pour la fonction des services en ligne SKODA Con- quement. nect, le véhicule doit être à portée d'un réseau mobi- ›...
  • Page 52: Application Škoda Move&Fun

    L’application peut être téléchargée sur l’appareil mo- bile en scanant le code QR ou en utilisant le lien sui- vant. Conditions http://go.skoda.eu/skodaconnectapp ▶ ✓ Dans l’appareil mobile, l’application ŠKODA Mo- ve&Fun est installée. ✓ L’appareil mobile est connecté à l’Infodivertisse- ment via Bluetooth®.
  • Page 53: Démarrer Et Conduire Start

    Démarrer et conduire › Start Démarrer et conduire MISE EN GARDE Danger de blocage de la direction ! Start Lorsque le véhicule roule et que le moteur est arrê- ▶ té, le contact doit être mis. Notes sur le démarrage Conditions de fonctionnement Problèmes de démarrage ✓...
  • Page 54 Démarrer et conduire › Boîte de vitesses automatique Sortir le levier sélecteur de la position ou Forte récupération. ▶ brille - le levier sélecteur est verrouillé Très forte récupération. ▶ Dans le mode : › Appuyer sur la pédale choisissez un niveau de frein et appuyer si- de récupération su- multanément sur le...
  • Page 55: Mode De Conduite Du Véhicule

    Démarrer et conduire › Mode de conduite du véhicule Mode de conduite du véhicule Avant de démarrer, démontez la galerie de toit si ▶ elle n'est pas nécessaire. Usage prévu Ne laissez les consommateurs électriques allumés ▶ que pour la durée nécessaire. Le mode de conduite permet d’augmenter l’écono- Ne laissez pas les fenêtres ouvertes pendant la ▶...
  • Page 56: Freins

    54 Démarrer et conduire › Freins Si le spoiler avant standard est endommagé, assu- ▶ rer la ventilation des freins avant. Contrôler le niveau du liquide de frein Conditions du contrôle ✓ Véhicule garé sur une surface horizontale. ✓ Moteur coupé. Contrôle MISE EN GARDE Le niveau de remplissage...
  • Page 57: Frein À Main

    Démarrer et conduire › Frein à main Systèmes d’aide à la conduite Défaut du système de freinage et dispositif anti- blocage brille avec Systèmes de freinage et de stabilisation › Ne reprenez pas la route ! Faites appel à l'as- Aperçu sistance d'un atelier spécialisé.
  • Page 58: Régulateur De Vitesse

    56 Systèmes d’aide à la conduite › Régulateur de vitesse lectionné ainsi que de l’état de charge de la batterie Conditions de fonctionnement haute tension. ✓ La vitesse du véhicule est supérieure à 20 km/h. Pendant le freinage régénératif, des mouvements de pulsation de la pédale de frein et des ralentissements fluctuants du véhicule peuvent se produire.
  • Page 59: Restriction Du Fonctionnement

    Systèmes d’aide à la conduite › Assistant de maintien de voie Lane Assist dans la direction opposée à la ligne de démarcation. Résolution des problèmes Le braquage être annulé manuellement. Message concernant l’indisponibilité du système Le système n’intervient pas en cas de changement Le symbole dans le bouton s’allume.
  • Page 60: Systèmes D'assistance De Manœuvres De Stationnement

    Systèmes d’assistance de manœuvres de stationnement › Assistant d’aide au stationnement Pilote de stationnement Systèmes d’assistance de L’obstacle est petit, par ex. une pierre ou un pilier. ▶ manœuvres de stationnement Résolution des problèmes Assistant d’aide au stationnement Pilote Un signal sonore retentit pendant environ 3 secon- de stationnement des et aucun obstacle n’est détecté...
  • Page 61: Système Haute Tension

    Système haute tension › Système haute tension et batterie haute tension Système haute tension Ne pas ouvrir, remplacer ou retirer le couvercle de ▶ la batterie haute tension. Système haute tension et batterie haute Les travaux sur le système haute tension et les sys- ▶...
  • Page 62: Chargement De La Batterie Haute Tension

    60 Système haute tension › Chargement de la batterie haute tension Batterie haute tension. Ne charger que sur des prises correctement instal- ▶ ▶ lées et non endommagées et sur une installation Électronique de puissance. ▶ électrique sans défaut. Vérifier les prises et l'instal- Moteur électrique.
  • Page 63 Système haute tension › Chargement de la batterie haute tension Aperçu Options de recharge Station de recharge publique (courant alternatif ▶ Prise de recharge et indicateur du processus de re- CA). charge Station de recharge domestique - Wallbox (courant ▶ alternatif CA).
  • Page 64 62 Système haute tension › Chargement de la batterie haute tension ou : Fin automatique du processus de recharge Après la recharge, le processus de recharge est auto- › Dérouler complètement le câble de recharge et le matiquement stoppé. La fiche de recharge reste ver- brancher à...
  • Page 65 Système haute tension › Chargement de la batterie haute tension AVERTISSEMENT Déverrouillage manuel de la fiche de chargement Risque de dommages irréversibles à la batterie haute de la prise de chargement tension. Si la fiche de chargement reste verrouillée dans la Si le véhicule n’est pas utilisé...
  • Page 66: Câble De Recharge

    64 Système haute tension › Câble de recharge Câble de recharge Câble de chargement pour stations de charge (Mo- de 3) Veuillez noter Le câble de chargement peut être utilisé pour re- Nous vous recommandons d’utiliser uniquement les charger des véhicules câbles de recharge fournis par ŠKODA AUTO.
  • Page 67 Système haute tension › Câble de recharge Témoins lumineux pour l’affichage de fonctionne- Le véhicule se trouve à proximité de lignes à haute ▶ ment (Mode 2) tension. Câble de charge connecté au sec- Le véhicule n'est pas sur les roues, mais se trouve ▶...
  • Page 68: Compartiment Moteur

    66 Compartiment moteur › Capot Compartiment moteur Liquide de refroidissement Contrôler le niveau et remplir Capot Conditions du contrôle Ouverture du capot ✓ Véhicule garé sur une surface horizontale. Avant l’ouverture ✓ Le moteur est éteint et refroidi. › Veiller à ce que les bras d’essuie-glace soient rabat- Contrôler le niveau tus sur le pare-brise.
  • Page 69: Batterie De La Voiture Et Fusibles

    Batterie de la voiture et fusibles › Batterie de la voiture Batterie de la voiture et fusibles Résolution des problèmes Liquide de refroidissement Batterie de la voiture allumé ou clignote - la température du liquide de refroidissement est trop élevée ou le niveau Mode de fonctionnement - protection contre du liquide de refroidissement est trop bas.
  • Page 70: Utiliser Un Câble De Démarrage

    68 Batterie de la voiture et fusibles › Utiliser un câble de démarrage prise et allumez l'appareil. Après avoir mis le contact, les témoins de contrôle › s’allument. Après la charge, éteindre le chargeur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur. ›...
  • Page 71: Fusibles

    Batterie de la voiture et fusibles › Fusibles Plusieurs consommateurs peuvent être rattachés à un fusible. Plusieurs fusibles peuvent être affectés à un consommateur. Fusible du système haute tension (fusible pour les sauveteurs) Le fusible du système haute tension est muni d’un autocollant jaune afin que les services d’urgence puissent couper le plus rapidement possible la haute tension dans le véhicule.
  • Page 72: Fusibles Dans Le Tableau De Bord

    70 Batterie de la voiture et fusibles › Fusibles dans le tableau de bord Fusibles dans le tableau de bord Numéro Consommateur du fusible Aperçu Assistance de direction, serrure de con- tact Accès aux fusibles Levier de commande sous le volant (es- ›...
  • Page 73: Fusible Dans Le Compartiment Moteur

    Batterie de la voiture et fusibles › Fusible dans le compartiment moteur Aperçu AVERTISSEMENT Danger de pénétration d’eau dans la boîte à fusibles ! Accès aux fusibles Placer le couvercle correctement et le verrouiller ▶ › fermement. Insérer un tournevis plat dans la zone Vue d’ensemble des fusibles sous le couvercle laté-...
  • Page 74: Roues

    Roues › Pneus et jantes Roues Lettre caractéristique du type de pneu à carcas- se radiale Pneus et jantes Diamètre de la jante en pouces Indice de charge Veuillez noter Symbole de vitesse Indice de charge AVERTISSEMENT L'indice de charge indique la charge maximum autori- Protéger les pneus contre tout contact avec les lu- ▶...
  • Page 75: Pneus Touts Saison Ou Hiver

    Roues › Pneus touts saison ou hiver MISE EN GARDE Ne pas utiliser les chaînes sur des voies sans neige ▶ ni glace. Risque d'accident ! Me pas utiliser des pneus âgés de plus de 6 ans. ▶ Veuillez noter Résolution des problèmes ›...
  • Page 76 Roues › Changer la roue et lever le véhicule Après le remplacement Points d’appui pour le cric › Vérifiez la pression des pneus de la roue montée, corrigez-la si nécessaire. › Enregistrez les valeurs de pression des pneus dans le système pour les véhicules équipés d’un indica- teur de contrôle de la pression des pneus.
  • Page 77: Kit De Dépannage

    Roues › Kit de dépannage Conserver l’étiquette avec le numéro de code des la voie, se tenir derrière les glissières de sécurité vis de roue antivol. Ce numéro permet de disposer par ex. › d’un adaptateur de rechange des accessoires d’origi- Fermez toutes les portières, le capot du coffre à...
  • Page 78: Pression Des Pneus

    76 Roues › Pression des pneus Faites-le vous-même Après chaque changement de pression des pneus, ▶ enregistrez les nouvelles valeurs dans l’affichage de Étanchement du pneu contrôle des pneus. › Dévissez le cache du pneu endommagé. MISE EN GARDE › Dévissez l’élément de valve avec l’extracteur de Risque d'accident ! valve et placez-le sur une surface propre.
  • Page 79: Caches Des Boulons De Roue

    Roues › Caches des boulons de roue Caches des boulons de roue Charge inégale sur les roues. ▶ Style de conduite sportive. ▶ Retirer et insérer les capuchons Conduite sur des chemins de terre. ▶ Chaînes à neige montées. ▶ Enregistrer les valeurs de pression des pneus Enregistrer la valeur de pression des pneus avec la touche...
  • Page 80: Espace De Stockage Et Équipement Intérieur

    Espace de stockage et équipement intérieur › Équipements de secours Espace de stockage et équipement Éléments de fixation dans le coffre intérieur Aperçu Équipements de secours Éléments de fixation pour la fixation des Vue d’ensemble de l’équipement d’urgence filets de fixation Œillets de fixation de Équipement de secours dans le coffre à...
  • Page 81: Plancher De Chargement Variable Du Coffre

    Espace de stockage et équipement intérieur › Plancher de chargement variable du coffre › Vue d'ensemble de l'équipement de Maintenez la tablette soulevée et appuyez l’habitacle des deux côtés sur la partie inférieure de la Vue d’ensemble de l’équipement pratique plage arrière.
  • Page 82: Porte-Boissons

    80 Espace de stockage et équipement intérieur › Porte-boissons Vue d’ensemble de l’équipement pratique Porte-gobelets arrière arrière ATTENTION Risque de brûlures ! Ne mettez jamais de gobelet brûlant dans le porte- ▶ gobelet. AVERTISSEMENT Risque d’endommager le système électrique et les revêtements par une boisson renversée.
  • Page 83: Cendrier Et Allume-Cigare

    Espace de stockage et équipement intérieur › Cendrier et allume-cigare › Cendrier et allume-cigare Pour régler le bras su- périeur en position ini- Veuillez noter tiale, appuyer sur le bouton ATTENTION › Pour régler les bras in- Risque de brûlure ou d’incendie ! férieurs dans la posi- Ne pas utiliser le cendrier pour stocker des objets ▶...
  • Page 84: Prise 12 Volts

    82 Espace de stockage et équipement intérieur › Prise 12 volts › Galerie de toit Enfoncer le bouton de déverrouillage et re- Aperçu tirer l'adaptateur. Le poids maximum autorisé pour le chargement, ga- lerie de toit incluse, est de 50 kg. AVERTISSEMENT Risque de détérioration du système électrique du vé- hicule !
  • Page 85: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage › Entretiens Entretien et nettoyage compatibilité avec votre véhicule sont alors garan- ties. Entretiens Partenaire service ŠKODA Tous les partenaires service ŠKODA travaillent en se Périodicité des entretiens conformant aux instructions et directives de ŠKO- Le respect de l'intervalle de service est décisif pour DA AUTO.
  • Page 86: Habitacle

    84 Entretien et nettoyage › Habitacle Spoiler teindre visiblement sur le rembourrage des sièges. Il ne s'agit pas d'un défaut du tissu de revêtement. MISE EN GARDE Les fermetures éclair, les rivets, les colliers et au- Risque d'accident ! ▶ tres articles vestimentaires similaires peuvent en- Utilisez uniquement le spoiler d’origine sur le pare- ▶...
  • Page 87: Extérieur

    Entretien et nettoyage › Extérieur › Pièces en plastique Placer le levier d’essuie-glace en position › Éliminer les impuretés avec de l’eau, un chiffon ou › Si votre véhicule dispose d’accessoires spéciaux, une éponge légèrement humidifié avec du produit respecter les instructions de l’opérateur de la sta- de nettoyage approprié...
  • Page 88 86 Entretien et nettoyage › Extérieur › Laver les caméras à l’eau claire et les sécher avec Cric › un chiffon propre. Si nécessaire, traiter les pièces mobiles avec un lu- brifiant approprié. AVERTISSEMENT Laver l’éponge ou le gant de toilette régulièrement. ▶...
  • Page 89: Données Techniques Et Règlements

    Données techniques et règlements › Spécifications des données techniques Données techniques et règlements Poids maximum autorisé Les poids maximums autorisés sont indiqués sur la Spécifications des données techniques plaque signalétique. Dans la documentation technique du véhicule et La plaque signalétique se trouve au bas de la colonne dans la déclaration de conformité, le document COC, de carrosserie centrale sur le véhicule.
  • Page 90: Dimensions Du Véhicule

    88 Données techniques et règlements › Dimensions du véhicule Poids en charge Type de moteur Poids en charge (kg) Moteur électrique de 61 kW 1235 Demander le poids exact du véhicule dans un atelier spécialisé. Dimensions du véhicule Dimensions Indication Valeur (en mm) Hauteur du véhicule 1481...
  • Page 91: Informations Sur Les Équipements Radio Du Véhicule

    à l’aide de certai- vante dans le navigateur. nes ressources, mettre des contenus EDR- en con- http://go.skoda.eu/owners-manuals nexion avec d’autres sources de données et ainsi 2. Cliquer sur « Choose your manual ». pouvoir identifier, lors de l’analyse des causes de l’ac- 3.
  • Page 92 90 Données techniques et règlements › Droits découlant d’une mauvaise exécution, garanties ŠKODA que celle subie par la tôle de la carrosserie depuis Aucun droit n’est accordé en vertu de la garantie l’intérieur vers l’extérieur. ŠKODA si le véhicule est endommagé dans un lien de causalité...
  • Page 93 Données techniques et règlements › Droits découlant d’une mauvaise exécution, garanties ŠKODA ŠKODA, aide technique par téléphone ou mise en Vous pourrez obtenir des informations et les condi- service sur place. tions détaillées de l’extension de la garantie ŠKODA auprès de votre concessionnaire ŠKODA. Si la réparation de votre véhicule n’était pas effec- tuée le jour même, le partenaire service ŠKODA peut La garantie de mobilité...
  • Page 94 92 Index Index Capot Capot de coffre à bagages fonctionnement manuel Capot du coffre à bagages 55,56 verrouillage automatique Accident de la route Caractéristiques techniques enregistreur de données Ceintures de sécurité Adaptations du véhicule affichage de l’état recommandations boucler et déboucler Aide au démarrage ceinture bloquée Aide au stationnement...
  • Page 95 Index miroir de courtoisie patère Définir les valeurs de pression des pneus prise 12 volts 79,82 Démarrage du moteur Équipements de secours utiliser un câble de démarrage Équipements pratiques Démarrer le moteur allume-cigare Désactivation de l'airbag frontal du passager avant cendrier porte-gobelet Déverrouiller...
  • Page 96 94 Index Gilet voir la version électronique de la notice d’utilisation voir gilet réfléchissant Miroir voir rétroviseur extérieur voir rétroviseur intérieur Hauteur du véhicule Mode de conduite voir le mode de conduite du véhicule voir Assistant de démarrage en côte Mode de conduite du véhicule Modes de la boîte de vitesses automatique i-Size...
  • Page 97 Index Siège enfant catégorie Raclette dans le siège du passager avant Radio fixation voir la version électronique de la notice d’utilisation Fixation avec une ceinture i-Size Récupération de l'énergie au freinage ISOFIX 27,28 Recyclage de l'air ambiant sécuriser correctement les enfants Régulateur de vitesse sièges enfants recommandés Remorquer le véhicule...
  • Page 98 96 Index verrouillage 18,19 Verrouillage central Verrouillage centralisé 18,19 Verrouillage de la colonne de direction Veste réfléchissante Vides-poches voir le numéro d’identification du véhicule Visuel du combiné d'instruments Vitres embuées Volant tenue correcte Voyants de contrôle avant-propos vue d’ensemble Vue d’ensemble de l’infodivertissement Swing Zone arrière du véhicule Zone avant du véhicule Zone de réserve...

Table des Matières