Skoda Yeti Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Yeti:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMPLY CLEVER
ŠKODA Yeti
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda Yeti

  • Page 1 SIMPLY CLEVER ŠKODA Yeti Notice d'utilisation...
  • Page 2: Structure De La Présente Notice D'utilisation (Explications)

    Conseil antipollution Structure de la présente notice d'utilisation (explications) Un nota Environnement, attire votre attention sur la protection de l'environne- ment. Des conseils vous y sont donnés de manière à réduire la consommation. La présente Notice d'utilisation est structurée de façon systématique afin que vous Nota puissiez trouver et prélever facilement les informations dont vous avez besoin.
  • Page 3 Préambule Vous avez opté pour une ŠKODA – tous nos remerciements pour votre confiance. Vous avez fait l'acquisition d'un véhicule à la pointe du progrès technique et doté de nombreux équipements. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation, puisque l'utilisation conforme à ces instructions est in- dispensable pour l'emploi correct du véhicule.
  • Page 4 Littérature de bord Veuillez donc toujours présenter le carnet d'entretien lorsque vous amenez votre Dans la littérature de bord de votre véhicule, vous trouverez en plus de cette véhicule dans un atelier spécialisé. « Notice d'utilisation », le « Carnet d'entretien » et la brochure « En route ». Veuillez vous adresser à...
  • Page 5 Plancher de chargement variable avec roue de Systèmes d’assistance Sommaire secours Système d'assistance du freinage Galerie de toit ModeOFF ROAD Porte-gobelets Aide au stationnement Abréviations utilisées Cendrier Aide automatique au stationnement Vide-poches Régulateur de vitesse Utilisation Équipement pratique STOP & START Détection de fatigue (recommandation de Chauffage et climatiseur Poste de conduite...
  • Page 6: Table Des Matières

    Entretien de l'habitacle Adaptations, réparations et modifications techniques Contrôle et appoint Carburant Compartiment moteur Huile moteur Liquide de refroidissement Liquide de frein Batterie du véhicule Roues Jantes et pneus Utilisation en hiver Faites-le vous-même Équipements de secours et mesures d'aide Équipements de secours Changement de roue Kit de dépannage...
  • Page 7: Abréviations Utilisées

    Abréviation Signification Abréviations utilisées TDI CR Moteur Diesel avec suralimentation par turbocompresseur et système d'injection Common-Rail Abréviation Signification Moteur à essence avec suralimentation par turbocompresseur tr/min. Nombre de rotations du moteur par minute et injection directe Système de freinage anti-blocage UMTS Universal Mobile Telecommunication System –...
  • Page 8 Fig. 1 Poste de conduite Utilisation...
  • Page 9: Poste De Conduite

    Commutateur à clé pour la désactivation de l'airbag frontal du pas- Utilisation sager avant (dans le vide-poches du passager avant) Lève-vitre électrique de la portière côté passager avant Manette d'ouverture de porte côté passager avant Poste de conduite Lève-vitres électriques Boîte à...
  • Page 10: Instruments Et Témoins

    Synoptique Instruments et témoins Combiné d'instruments  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Synoptique Compte-tours Compteur de vitesse Indicateur de la température du liquide de refroidissement Jauge de carburant Compteur kilométrique Affichage de la périodicité...
  • Page 11: Compte-Tours

    à la page 8 ne fonctionne que si le contact est mis. Le réservoir contient environ 55 litres ou 60 litres . Le voyant s'allume sur le  combiné d'instruments lorsque l'aiguille arrive à la marque indiquant le niveau cri- tique.  Valable pour la Yeti 4×4. Instruments et témoins...
  • Page 12: Affichage De La Périodicité Des Entretiens

    ATTENTION Nota N'attendez jamais que le réservoir soit complètement vide avant de refaire le Lorsque, sur les véhicules équipés d'un visuel d'informations, l'affichage de la plein ! Une consommation de carburant irrégulière peut provoquer une marche ir- deuxième vitesse en mph ou en km/h est activé, cette vitesse s'affiche à la place régulière du moteur.
  • Page 13: Montre Numérique

    Serv. Entr. Inter. maintenant! Nota Service Le débranchement de la batterie n'a aucune influence sur les chiffres de l'Indi- ■ Si le n° 2 s'affiche à l'écran à l'emplacement indiqué par la flèche » fig. 3, un servi- cateur de Périodicité des Entretiens. ce doit être effectué.
  • Page 14: Affichage Multifonction

    Pour atteindre une consommation de carburant la plus faible possible, une re- AVERTISSEMENT commandation d'enclenchement d'un autre rapport s'affiche sur le visuel. En premier lieu, concentrez-vous sur la conduite et la circulation ! Le bon ■ Lorsque le calculateur détecte qu'il est opportun de changer de rapport, une flè- fonctionnement du véhicule relève entièrement de la responsabilité...
  • Page 15: L'interrupteur

    Les données de la mémoire de chaque déplacement (mémoire 1) sont affichées Commande lorsqu'un 1 apparaît sur le visuel. Les données de la mémoire du déplacement glo- bal (mémoire 2) sont affichées si un 2 apparaît. Une commutation entre les mémoires s'effectue au moyen de la touche »...
  • Page 16: Informations De L'affichage Multifonction

    Les valeurs suivantes de la mémoire sélectionnée peuvent être remises à zéro au Consommation moyenne de carburant moyen de la touche ou de la molette de réglage La consommation moyenne de carburant en l/100 km à partir de la dernière remi- ›...
  • Page 17: Avertissement Si Dépassement De La Vitesse

    Vitesse moyenne Le changement de la limite de vitesse réglée s'effectue en pas de 5 km/h (par ex. : La vitesse moyenne en km/h depuis la dernière remise à zéro de la mémoire s'af- si le véhicule roule à 47 km/h, la limite de vitesse adoptée s'élève à 50 km/h, ou fiche sur le visuel »...
  • Page 18: Menu Principal

    › Faites tourner la molette de réglage pour sélectionner les menus individuels. AVERTISSEMENT Donnez une brève impulsion sur la molette de réglage pour faire afficher le menu sélectionné. En premier lieu, concentrez-vous sur la conduite et la circulation ! Le bon fonc- tionnement du véhicule relève entièrement de la responsabilité...
  • Page 19 La sélection suivante est alors offerte (selon l'équipement du véhicule) : Activation/désactivation de la fonction du réglage si- Régl. rétroviseurs multané des rétroviseurs extérieurs à gauche et à droi- Langue / Lang. ■ Indications du MFA ■ ■ Confort Réglages usine Rétablir le réglage d'usine pour Confort.
  • Page 20: Portière, Coffre À Bagages Ou Capot Moteur Pas Fermé

    Vitesse aux. Symboles d'avertissement Vous pouvez activer ici l'affichage de la deuxième vitesse en mph ou en km/h.  Pression d'huile moteur trop basse » page 21 Service Vous pouvez ici faire afficher les kilomètres restant encore à parcourir ainsi que le Température des embrayages de la boîte ...
  • Page 21: Système De Freinage

    AVERTISSEMENT Voyants Si vous ne tenez pas compte des voyants de contrôle allumés et des des- ■  Entrée en matière criptions et avertissements correspondants, vous vous exposez avec les pas- sagers à de graves blessures ou risquez d'endommager le véhicule. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Le compartiment moteur du véhicule est une réelle source de danger.
  • Page 22: Voyant De La Ceinture De Sécurité

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Si vous devez arrêter le véhicule pour des raisons techniques, garez le véhi- Si vous devez arrêter le véhicule pour des raisons techniques, garez le véhicu- ■ cule dans un endroit sûr à l'écart de la circulation, coupez le moteur et allumez le dans un endroit sûr à...
  • Page 23: Direction Assistée Électromécanique

    Contrôlez liquide de refroidissement ! Livre de Bord ! AVERTISSEMENT Arrêtez le véhicule, coupez le moteur et contrôlez le niveau du liquide de refroi- Si vous devez arrêter le véhicule pour des raisons techniques, garez le véhicu- dissement » page 205 ;...
  • Page 24: Contrôle De Motricité (Asr)

    Pression d'huile : Livre de Bord ! Si le voyant s'allume immédiatement après le démarrage du moteur, ceci peut  signifier que l'ASR s'est désactivé pour des raisons techniques. Couper et remet- Arrêtez le véhicule, coupez le moteur, et contrôler le niveau de l'huile mo- tre le contact.
  • Page 25: Antibrouillard Arrière

    Contrôle de motricité (ASR) désactivé Antibrouillard arrière     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 19. figurant à la page 19. Appuyez sur la touche »...
  • Page 26: Contrôle De L'électronique Du Moteur (Moteur À Essence)

    Si le voyant commence à clignoter pendant la conduite, ceci signifie qu'il y a un Le module de gestion moteur permet la conduite en mode de fonctionnement de  défaut dans le système de gestion du moteur. Le module de gestion moteur per- secours.
  • Page 27: Indicateur De Contrôle De La Pression Des Pneus

    Le visuel d'informations affiche le message suivant : Indicateur de contrôle de la pression des pneus  Veuillez faire le plein. Autonomie : ... km  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Nota figurant à la page 19. Le texte sur l'écran d'informations ne s'éteint qu'après avoir fait le plein et effec- Le voyant s'allume lorsque la pression de gonflage de l'un des pneus accuse...
  • Page 28: Assistant De Montée/Descente

    Tous les clignotants ainsi que les deux voyants clignotent si les feux de détresse En cas d'arrêt du moteur et de redémarrage dans les 30 secondes, l'assistant de sont allumés. montée/descente est réactivé. Autres informations » page L'assistant de descente se désactive à la coupure du contact. ...
  • Page 29: Déverrouillage Et Verrouillage

    AVERTISSEMENT Déverrouillage et verrouillage Si vous sortez du véhicule - même temporairement - retirez la clé dans tous ■ les cas. Tout spécialement si des enfants restent dans le véhicule. Sinon les Déverrouillage et verrouillage enfants pourraient faire démarrer le moteur ou actionner des équipements électriques (les lève-vitres électriques, par ex.) –...
  • Page 30: Remplacement De La Pile De La Clé À Radiocommande

    Nota Remplacement de la pile de la clé à radiocommande Si la télécommande ne vous permet pas d'ouvrir ou de fermer le véhicule après ■ le remplacement d'une pile, il faut effectuer une réinitialisation de l'installa- tion » page Le remplacement de la pile dans la clé avec le bandeau décoratif collé entraîne ■...
  • Page 31: Ouvrir / Fermer La Portière

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 27 et tenez-en Ouvrir / fermer la portière compte. Un mécanisme de verrouillage de secours visible seulement après l'ouverture de la portière se trouve sur le côté de celles n'ayant pas de cylindre de fermeture. ›...
  • Page 32: Réglages Personnels

    Si le voyant clignote d'abord lentement durant 2 secondes environ, puis reste al- Réglages personnels lumé pendant 30 secondes de façon continue, puis clignote lentement, c'est qu'il y a un dysfonctionnement dans le système du verrouillage centralisé ou de la sur- ...
  • Page 33: Déverrouillage Avec La Clé

     Si la protection Safe est mise hors fonctionnement, le voyant de la portière côté Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité conducteur clignote rapidement pendant env. 2 secondes, puis s'éteint et recom- figurant à la page 29. mence à...
  • Page 34: Verrouillage Et Déverrouillage Du Véhicule De L'intérieur

    Télécommande Verrouillage et déverrouillage du véhicule de l'intérieur  Entrée en matière Fig. 14 Console centrale : Touche de verrouillage centralisé Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Déverrouillage/verrouillage Synchronisation La clé de télécommande vous permet de : ›...
  • Page 35: Verrouillage

    En outre, en fonction de la clé utilisée, les sièges et les sièges et les rétroviseurs Déverrouillage/verrouillage extérieurs à commande électrique sont réglés lors de l'ouverture du véhicule. Ap- pel du réglage mémorisé pour le siège côté conducteur et les rétroviseurs exté- rieurs.
  • Page 36: Alarme Antivol

    Si vous déverrouillez le véhicule avec la clé sur la portière du conducteur, vous de- Alarme antivol vez, dans les 15 secondes qui suivent l'ouverture de la portière, insérer la clé dans le contacteur d'allumage et mettre le contact pour désactiver l'alarme. Si le con- ...
  • Page 37: Capot Du Coffre À Bagages

    Coupure Nota › Coupez le contact. › Ouvrez la portière du conducteur. Après la fermeture du hayon, celui-ci se verrouille automatiquement dans la ■ › Appuyez sur la touche de symbole  » fig. 16 sur le montant central côté con- seconde qui suit et l'alarme antivol s'active.
  • Page 38: Lève-Vitre Électrique

    › Le délai après lequel le capot du coffre à bagages est verrouillé automatiquement Insérez un tournevis ou un outil similaire dans l'ouverture de l'habillage dans le peut être prolongé par un atelier spécialisé. sens de la flèche » fig. 18 jusqu'en butée.
  • Page 39: Ouverture/Fermeture Des Vitres

    En hiver, la résistance à la fermeture des vitres peut être plus importante en rai- Ouverture ■ › son du gel. La vitre s'arrête pendant la fermeture et recule de quelques centimè- La vitre peut être ouverte en donnant une légère pression sur la touche corres- tres.
  • Page 40: Ouverture Des Vitres De La Portière Du Passager Avant Et Des Portières Arrière

    Si un obstacle empêche la fermeture pendant les 10 secondes qui suivent, le pro- Ouverture des vitres de la portière du passager avant et des cessus de fermeture est de nouveau interrompu et la vitre redescend de quel- portières arrière ques centimètres.
  • Page 41: Toit Coulissant Panoramique

    Vous pouvez encore ouvrir, fermer et relever le toit coulissant/relevable ou le sto- Dysfonctionnements re pare-soleil pendant encore 10 minutes env. après avoir coupé le contact. Ce- pendant, dès que vous ouvrez l'une des portières avant, vous ne pouvez plus ...
  • Page 42: Ouverture Et Fermeture Du Store Pare-Soleil

    › Ouverture partielle Pour une ouverture dans la position souhaitée, appuyez sur la touche › Faites tourner le bouton dans une position de la zone » fig. maintenez-la enfoncée. L'ouverture s'arrête quand l'on relâche la touche. Ouverture complète Fermeture › ›...
  • Page 43: Commande De Secours

    Commande de secours Réactivation après le débranchement et le rebranchement de la batterie  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 39. Après avoir débranché et rebranché la batterie, il faut réactiver le toit coulissant/ relevable et le store pare-soleil.
  • Page 44: Eclairage Et Visibilité

    AVERTISSEMENT Eclairage et visibilité Ne roulez jamais avec les feux de position allumés ! Les feux de position ne ■ sont pas assez lumineux pour éclairer suffisamment la route devant vous ou Eclairage pour être vu par les autres usagers de la route. En conséquence, allumez tou- jours les feux de croisement en cas d'obscurité...
  • Page 45: Allumer Et Éteindre Les Feux

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Allumer et éteindre les feux figurant à la page 42. En tournant le sélecteur » fig. 25 à partir de la position à , le réglage de la Fig. 24 portée des feux est adapté...
  • Page 46: Clignotants Et Feux De Route

    › Désactiver la fonction Eclairage diurne Poussez brièvement la manette jusqu'au point supérieur ou inférieur de résis- › Dans un laps de temps de 3 secondes après avoir mis le contact, tirez la manet- tance et lâchez-la si vous ne voulez clignoter que trois fois (clignotement « con- te des clignotants vers le volant, poussez-la simultanément vers le bas et main- fort »).
  • Page 47: Commande Automatique Des Feux De Route

    tiquement. L'éclairage se coupe, si les essuie-glaces ne sont pas activés dans le Commande automatique des feux de route mode capteur de pluie ou en mode Balayage permanent pendant plus de 4 minu- tes environ. Fig. 27 Nota Tableau de bord : Commutateur des feux Ne collez pas d'autocollant devant le capteur de lumière, ce qui gênerait son fonc- tionnement voire le mettrait hors service.
  • Page 48: Antibrouillard Avec La Fonction Corner

    › les feux de croisement sont allumés ou le commutateur des feux est sur la posi- Antibrouillards tion  et l'intensité de la lumière ambiante permet l'enclenchement des feux de croisement ; › les phares antibrouillard ne sont pas allumés ; Fig.
  • Page 49: Mode Tourisme

    Activation de la fonction LEAVING HOME Mode tourisme › Le commutateur des feux se trouve dans la position de commande automatique des feux de route lorsqu'on quitte le véhicule .  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ›...
  • Page 50: Feux De Détresse

    Feux de stationnement des deux côtés Feux de détresse › Faites tourner le commutateur des feux » fig. 24 à la page 43 sur la position  et verrouillez le véhicule. Fig. 29 Nota Tableau de bord : contacteur pour feux de détresse Les feux de stationnement ...
  • Page 51: Eclairage Intérieur Avant

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 49 et tenez-en Éclairage intérieur compte. Mise en marche  Entrée en matière › Appuyez sur le commutateur » fig. 31 au niveau du symbole . Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Coupure ›...
  • Page 52: Plafonnier Arrière

    Plafonnier arrière Voyant de portière avant Fig. 33 Fig. 34 Plafonnier arrière Portière avant : voyant   Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 49 et tenez-en Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 49 et tenez-en compte.
  • Page 53: Eclairage Du Coffre À Bagages

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 51 et tenez-en AVERTISSEMENT compte. Si l'éclairage du pas de la portière est allumé, ne touchez pas son recouvre- Chauffage du pare-brise ment – risque de brûlure !  › Pour activer et désactiver le chauffage du pare-brise, appuyez sur le commuta- teur de symbole ...
  • Page 54: Pare-Soleil

    Essuie-glace et lave-glace Pare-soleil  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Commande des essuie-glace et du lave-glace Essuie-glace arrière automatique Position d'arrêt automatique de l'essuie-glace arrière Lave-phares Remplacement des balais d'essuie-glace du pare-brise Remplacement du balai d'essuie-glace de la lunette arrière (Combi) Fig.
  • Page 55: Commande Des Essuie-Glace Et Du Lave-Glace

    Les gicleurs du lave-glace du pare-brise sont chauffés quand le moteur est en ■ AVERTISSEMENT marche et quand la température extérieure est inférieure à env. +10 °C. Le contenu du réservoir du lave-glace est de 3 litres. Sur les véhicules équipés Des balais d'essuie-glace en parfait état sont indispensables pour assurer ■...
  • Page 56: Essuie-Glace Arrière Automatique

    Essuyage/lavage automatique du pare-brise Essuie-glace arrière automatique › Tirez la manette en direction du volant dans la position auto-rabattue » fig. 37, le lave-glace intervient alors immédiatement, les essuie-glaces  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité commencent à...
  • Page 57: Remplacement Des Balais D'essuie-Glace Du Pare-Brise

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Lave-phares figurant à la page 52.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Il n'est pas possible d'écarter les balais d'essuie-glace du pare-brise lorsqu'ils sont figurant à...
  • Page 58: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace De La Lunette Arrière (Combi)

    Rétroviseur extérieur Remplacement du balai d'essuie-glace de la lunette arrière Position anti-éblouissement automatique du rétroviseur extérieur, côté (Combi) conducteur  Fig. 39 Position anti-éblouissement du rétroviseur intérieur manuelle Balai d'essuie-glace de la lunette arrière  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 56 et tenez-en compte.
  • Page 59: Rétroviseur Extérieur

    › Ne fixez d'appareil de navigation externe ni sur le pare-brise ni à proximité du ré- Réglez le rétroviseur dans la position souhaitée. troviseur intérieur anti-éblouissement automatique » AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT En premier lieu, concentrez-vous sur la conduite et la circulation ! Le bon fonc- tionnement du véhicule relève entièrement de la responsabilité...
  • Page 60 Réglage du rétroviseur droit AVERTISSEMENT › Faites tourner le bouton de réglage sur la position  » fig. 42. Le mouvement de la surface des rétroviseurs est identique à celui du bouton rotatif. Les rétroviseurs extérieurs convexes (bombés vers l'extérieur) ou asphéri- ■...
  • Page 61: Position Anti-Éblouissement Automatique Du Rétroviseur Extérieur, Côté Conducteur

    Position anti-éblouissement automatique du rétroviseur extérieur, côté conducteur  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 56 et tenez-en compte. Le rétroviseur extérieur côté conducteur s'assombrit en même temps que le ré- troviseur intérieur. Le rétroviseur atténue automatiquement la lumière diffusée par l'arrière si le système automatique a été...
  • Page 62: Sièges Et Rangement

    AVERTISSEMENT (suite) Sièges et rangement Chaque personne doit ajuster correctement sa ceinture de sécurité au siège ■ où elle est assise. Les enfants doivent être attachés avec un système de rete- Sièges avant nue approprié » page 181, Transport d'enfants en toute sécurité. Afin que les occupants du véhicule soient protégés avec un maximum d'effi- ■...
  • Page 63: Réglage Manuel Des Sièges Avant

    Réglage de l'appui lombaire Nota › Faites tourner la manette » fig. 43 jusqu'à ce que la partie rembourrée soit optimalement galbée au niveau des lombaires. Un jeu peut se former dans le mécanisme de réglage de l'inclinaison du dossier ...
  • Page 64: Réglage Électrique Des Sièges Avant

    Augmentation ou réduction du galbe du soutien lombaire AVERTISSEMENT (suite) › Poussez le commutateur » fig. 45 vers l'avant ou l'arrière. Si le dossier de siège du passager avant est rabattu vers l'avant, il n'est per- ■ Levage ou abaissement du galbe du soutien lombaire mit de n'utiliser que le siège extérieur derrière le siège du conducteur pour le ›...
  • Page 65: Fonction De Mémorisation De La Clé À Radiocommande

    › Appuyez sur la touche de mémorisation souhaitée dans les 10 secondes qui Lorsque cette fonction est active, les positions actuelles du siège du conducteur suivent la pression sur la touche et des rétroviseurs extérieurs sont enregistrées dans la mémoire de la clé à radio- commande à...
  • Page 66: Chauffage Des Sièges Avant

    ATTENTION Chauffage des sièges avant Ne pas s'agenouiller ni exercer de charge ponctuelle de toute autre façon sur ■ Fig. 47 les sièges afin de ne pas endommager les filaments du chauffage. N'utilisez pas le chauffage de siège si les sièges ne sont pas occupés par des Tableau de bord : bouton de ré- ■...
  • Page 67: Appuie-Tête Arrière Du Milieu

    AVERTISSEMENT Appuie-tête arrière du milieu En cas d'accident, les appuie-tête ne protègent efficacement les passagers ■ que s'ils ont été correctement réglés. Fig. 49 Ne roulez jamais sans les appuie-tête montés – risque de blessure. Sièges arrière : appuie-tête cen- ■...
  • Page 68: Réglage Longitudinal Des Sièges

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 65 et tenez-en Réglage longitudinal des sièges compte. › Tirez la manette » fig. 51 et réglez l'inclinaison souhaitée pour le dossier. AVERTISSEMENT Assurez-vous que le dossier du siège est correctement enclenché en tirant dessus.
  • Page 69: Réglage Des Sièges Extérieurs Dans Le Sens Transversal

     Rabattement du dossier vers l'avant et verrouillage en position Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 65 et tenez-en › Pour rabattre le siège arrière extérieur vers l'avant, poussez-le jusqu'en butée compte. vers l'arrière. › › Rabattez le siège vers l'avant »...
  • Page 70: Relever Les Sièges Dans La Position Initiale

    › Verrouillez le siège à l'extrémité du guidage en appuyant sur les verrous du siè- Nota dans le sens de la flèche » fig.  Les ceintures de sécurité des sièges extérieurs doivent toujours se trouver dans les boucles de guidage à côté des appuie-tête. Sinon, les ceintures de sécurité Relever les sièges dans la position initiale pourraient glisser derrière les sièges.
  • Page 71: Véhicules De La Classe N1

    AVERTISSEMENT ATTENTION Rangez les objets dans le coffre à bagages et fixez-les aux œillets d'arrima- Veillez également à ce que les filaments du dégivrage de la lunette arrière ne se ■ fassent pas endommager par les objets rugueux déposés dans le coffre à baga- En cas d'une manoeuvre soudaine ou d'un accident, des objets non protégés ges.
  • Page 72: Eléments De Fixation

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Eléments de fixation figurant à la page 68. Des crochets rabattables pour la fixation des petits bagages – sacs, etc. – se trou- vent des deux côtés du coffre »...
  • Page 73: Tablette Du Coffre À Bagages

    Monter un crochet sur la barre de fixation Tablette du coffre à bagages › Appliquez le crochet sur la barre de fixation en position verticale dans le sens de la flèche » fig. 58 et appuyez légèrement dessus. › Rabattez le crochet vers le bas dans le sens contraire de la flèche jusqu'à...
  • Page 74: Filet De Séparation

    › Faire passer les sangles de fixation dans les boucles de serrage. ATTENTION Démontage du filet de séparation Veillez également à ce que les filaments du dégivrage de la lunette arrière ne › Détachez les sangles des deux côtés et décrochez les mousquetons »...
  • Page 75: Démontage Et Montage Des Glissières De Support

    Fixer le plancher de chargement variable en position relevée ATTENTION › Relevez les crochets sur la barre de fixation dans le sens de la flèche » fig. 58 à la page 70. La charge admissible du plancher de chargement variable est 75 kg max. ›...
  • Page 76: Plancher De Chargement Variable Avec Roue De Secours

    AVERTISSEMENT Nota Veillez, lors du montage, à ce que les glissières de support et le plancher de Lorsque le plancher de chargement variable avec roue de secours est posé, il ■ chargement variable soient correctement fixés, comme elles peuvent sinon n'est pas possible de monter un vide-poches extensible.
  • Page 77: Galerie De Toit

    Conseil antipollution Galerie de toit La consommation de carburant augmente du fait d'une plus forte traînée aérody-  Entrée en matière namique.  Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Chargement du toit Chargement du toit ...
  • Page 78: Porte-Gobelets Dans La Console Centrale Avant

    Cendrier Porte-gobelets dans la console centrale avant  Entrée en matière Fig. 66 Console centrale avant : porte- gobelets Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Cendrier à l'avant Cendrier à l'arrière  Cendrier à l'avant ...
  • Page 79: Cendrier À L'arrière

    ATTENTION Cendrier à l'arrière Avant de rabattre le siège central arrière, le cendrier dans la partie arrière de la console centrale soit être fermé (sinon, celui-ci pourrait être endommagé).  Vide-poches  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Vide-poches côté...
  • Page 80: Vide-Poches Côté Passager Avant

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Vide-poches côté passager avant figurant à la page 77. › Pour ouvrir l'arrivée d'air, tirez sur la manette dans le sens de la flèche » fig. Fig. 70 › Pour fermer l'arrivée d'air, appuyez sur la manette.
  • Page 81: Vide-Poches Dans La Console Centrale Avant

    Les poches de rangement sont prévues pour le rangement, par ex., de cartes, Vide-poches dans la console centrale avant journaux, etc. AVERTISSEMENT Fig. 73 Console centrale avant : vide-po- Ne déposez pas d'objets lourds dans les poches de rangement - risque de ches blessure ! ATTENTION...
  • Page 82: Compartiments De Rangement Dans Les Portes

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Compartiments de rangement dans les portes figurant à la page 77. › Tirer sur la poignée pour ouvrir le volet » fig. › Pour fermer, tenir la poignée jusqu'à ce que le vide-poche soit fermé. ATTENTION Le vide-poches est prévu pour le rangement de petits objets dont le poids n'excè- de pas 1,5 kg.
  • Page 83: Tablette Sur Le Dossier Du Siège Avant

     Ouverture de l'entrée d'air Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité › Tirez la fermeture » fig. 78 vers le haut. figurant à la page 77. › Fermeture de l'entrée d'air Rabattez la tablette en position horizontale en tirant dans le sens de la flè- ›...
  • Page 84: Vide-Poches Dans La Console Centrale Arrière

    AVERTISSEMENT ATTENTION Ne mettez jamais de gobelet brûlant dans le porte-gobelets. Lorsque le vé- Fermez le vide-poches dans la partie arrière de la console centrale avant de ra- ■ hicule se déplace, le gobelet risque de se renverser – risque de brûlures ! battre le siège central arrière vers l'avant (sinon, le vide-poches pourrait en subir N'y mettez pas des contenants fragiles (du verre ou de la porcelaine, par des dommages).
  • Page 85: Vide-Poches Extensible

    Équipement pratique Vide-poches extensible  Entrée en matière Fig. 83 Vide-poches extensible Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Allume-cigare Prise 12 volts Sac de chargement amovible Patères Porte-tickets de stationnement   Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Allume-cigare figurant à...
  • Page 86: Prise 12 Volts

    Nota AVERTISSEMENT L'emplacement de l'allume-cigare peut également être utilisé comme prise 12 Une utilisation incorrecte de la prise 12 volts et des accessoires électriques ■ ■ volts pour des consommateurs électriques » page 84, Prise 12 volts. peut provoquer un incendie, des brûlures et autres blessures graves. Autres nota »...
  • Page 87: Sac De Chargement Amovible

    AVERTISSEMENT Sac de chargement amovible Une fois le chargement des skis effectué, il faut fixer le sac de chargement ■ Fig. 86 au moyen de la ceinture de sécurité La ceinture de sécurité doit être bien serrée autour des skis. Fixation du sac de chargement ■...
  • Page 88: Porte-Tickets De Stationnement

    Porte-tickets de stationnement Fig. 87 Pare-brise : porte-tickets de sta- tionnement  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 83 et tenez-en compte. Le porte-tickets sert à fixer par ex. des tickets de stationnement. AVERTISSEMENT Avant de partir, le ticket doit toujours être enlevé afin de ne pas gêner la visi- bilité...
  • Page 89: Chauffage Et Climatiseur

    AVERTISSEMENT Chauffage et climatiseur Il ne faut donc pas qu'il y ait de la glace, de la neige et de la buée sur les ■ vitres. Lisez bien le manuel afin que vous sachiez comment vous servir du Chauffage, ventilation, réfrigération chauffage et de la ventilation, désembuer et dégivrer les vitres et choisir le mode "Refroidissement"...
  • Page 90: Utilisation Économique Du Climatiseur

    Fermer les diffuseurs d'air 3 et 4 Diffuseurs d'air › Faites tourner la molette horizontale sur la position extrême (vers la gauche). Fermer les diffuseurs d'air 6 › Faites tourner la roulette verticale sur la position extrême. Modifier le flux d'air des diffuseurs d'air 3 et 4 ›...
  • Page 91: Conseil Antipollution

    Conseil antipollution Commande Une économie de carburant permet également de réduire les émissions polluan- tes.  Dysfonctionnements  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 87. Si le système de refroidissement ne fonctionne pas par une température exté- rieure supérieure à...
  • Page 92: Réglage Du Chauffage

    Chauffage d'appoint (chauffage à l'arrêt) Nota › Appuyez sur la touche -- 3 pour activer/désactiver directement le chauffage d'appoint (chauffage et ventilation à l'arrêt). Autres informations » page Si vous réglez la répartition d'air sur les vitres, toute la quantité d'air est utilisée Chauffage d'appoint (chauffage et ventilation à...
  • Page 93: Climatiseur (Climatiseur Manuel)

    Mise en marche Des personnes fragiles peuvent s'enrhumer en cas de diffusion prolongée et irré- › Appuyer sur la touche » fig. 90 à la page 89. gulière de l'air et de fortes différences de température, par ex. en descendant du ...
  • Page 94 Réglage de la répartition de l'air › Le bouton de régulation de la répartition de l'air » fig. 91 permet de diriger le flux d'air » page 88, Diffuseurs d'air. Activation et désactivation du système de refroidissement › Appuyez sur la touche »...
  • Page 95: Réglage Du Climatiseur

    Réglage du climatiseur  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 91 et tenez-en compte. Réglages de base recommandés des commandes du climatiseur pour tous les modes de fonctionnement : Position du régulateur rotatif Touche Réglage Diffuseurs d'air 4 Dégivrer le pare-brise et les vi- Température sou- Activation automa-...
  • Page 96: Climatronic (Climatiseur Automatique)

    Réglage recommandé pour toutes les saisons. AVERTISSEMENT › Réglez la température souhaitée – nous recommandons 22 °C. › Appuyez sur la touche » fig. 92 à la page 94. Ne laissez pas trop longtemps le recyclage de l'air activé, comme de l'air AUTO ›...
  • Page 97: Mode Automatique

    Air de recyclage avec capteur de qualité de l'air intérieur Si le voyant s'allume dans le coin supérieur droit de la touche , le Climatronic AUTO  fonctionne en mode « HIGH ». Le mode « HIGH » est le réglage standard du Clima- Chauffage de la lunette arrière ...
  • Page 98: Réglage Du Ventilateur

    Lorsque le voyant de la touche s'allume, le sélecteur ne permet pas de Arrêt du recyclage de l'air intérieur DUAL › régler la température pour les deux côtés. Pour rétablir la fonction, appuyez sur la Appuyez sur la touche ou plusieurs fois sur la touche jusqu'à...
  • Page 99: Dégivrage Du Pare-Brise

    Il peut être utilisé aussi bien à l'arrêt, le moteur étant coupé, pour préchauffer le AVERTISSEMENT véhicule mais également pendant le trajet (par ex. pendant la phase de montée en température du moteur). L'air « vicié » peut fatiguer le conducteur et les passagers, donc déconcen- ■...
  • Page 100: Activation/Désactivation Directe

    Le chauffage à l'arrêt n'enclenche la soufflante que lorsque la température du Si vous ne désactivez pas le chauffage et la ventilation à l'arrêt auparavant, ils se ■ liquide de refroidissement a atteint 50 °C. désactivent automatiquement au bout d'une durée d'activation réglée dans le Si les températures extérieures sont basses, de la vapeur d'eau peut se former menu Durée.
  • Page 101: Radiocommande

    Indication du voyant Signification Radiocommande Le chauffage d'appoint est verrouillé, Clignote en vert rapidement pendant 2 par ex. parce que le réservoir est pres- secondes. que vide ou il y a un défaut dans le chauffage d'appoint. Clignote en rouge pendant 2 secondes. Le signal de coupure n'a pas été reçu. S'allume en orange pendant 2 secon- La pile est faible, mais le signal d'en- des, ensuite en vert ou en rouge.
  • Page 102 Nota Veillez à respecter la polarité lors du remplacement de la pile. ■ La pile de rechange doit être conforme à la spécification de la pile d'origine. ■  Utilisation...
  • Page 103: Communication Et Multimédias

    AVERTISSEMENT Communication et multimédias En premier lieu, concentrez-vous sur la conduite et la circulation ! Le bon ■ fonctionnement du véhicule relève entièrement de la responsabilité du con- Informations générales ducteur. Ne vous servez du téléphone seulement que dans une mesure vous permettant de garder à...
  • Page 104: Commande Du Téléphone À Partir Du Volant Multifonction

    Commande du téléphone à partir du volant multifonction Cela n'est toutefois possible que si votre véhicule a été équipé départ usine d'un prééquipement téléphone universel. Les touches commandent les fonctions dans lequel le téléphone se trouve mo- mentanément. Si les feux de position sont allumés, les touches du volant multifonction sont éga- lement éclairées.
  • Page 105: Symboles Sur Le Visuel D'informations

    Touche/mo- lette de ré- Action Fonction glage Rotation rapide vers le haut Saut sur l'initiale précédente dans le répertoire Rotation rapide vers le bas Saut sur l'initiale suivante dans le répertoire Applicable pour GSM II.  Applicable pour GSM III. Symboles sur le visuel d'informations ...
  • Page 106: Prééquipement Téléphonique Universel Gsm

    › Sur les véhicules équipés d'un système de navigation Columbus, un maximum de Commande du téléphone à partir du visuel d'informations » page 106. › 1 200 contacts téléphoniques peut s'afficher sur le visuel de cet appareil. Commande vocale du téléphone »...
  • Page 107: Utilisation Du Téléphone Avec Un Adaptateur

    › Une fois le couplage terminé, confirmez la création du nouveau profil d'utilisa- Résolution des problèmes de liaison teur sur le visuel d'informations. Si le message Aucun téléphone couplé trouvé s'affiche sur le système, contrôlez Si la mémoire est insuffisante pour la création du nouveau profil utilisateur, il faut l'état de fonctionnement du téléphone.
  • Page 108: Commande Des Communications Téléphoniques À L'aide De L'adaptateur

     Montage de l'adaptateur et du téléphone Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 104 et tenez- › Poussez d'abord l'adaptateur dans le sens de la flèche » fig. 96 jusqu'en bu- en compte. tée dans le support. Appuyez ensuite légèrement sur l'adaptateur pour qu'il Synoptique des fonctions de la touche (PTT –...
  • Page 109: Bluetooth

    Sélection du n° Retour Vous pouvez saisir un numéro de téléphone quelconque sous l'option de menu Retour à l'écran d'accueil du téléphone.  Sélection du n°. La molette de réglage permet de sélectionner successivement les chiffres souhaités et de les confirmer en appuyant sur la molette. Vous pouvez utiliser les chiffres 0 à...
  • Page 110: Etablissement D'une Liaison Entre Le Téléphone Portable Et Le Dispositif Mains Libres

    › cas, il est possible de demander la séparation du dispositif mains libres ou la dés- Si votre carte SIM est protégée par un code PIN, saisissez le code PIN de la carte ® activation de Bluetooth ou de composer le numéro d'appel d'urgence 112 SIM de votre téléphone.
  • Page 111: Répertoire

    Sur les véhicules équipés départ usine d'une radio ou d'un système de navigation, Répertoire il est possible de terminer une communication téléphonique après avoir retiré la La liste des contacts chargés à partir de la mémoire du téléphone et de la carte clé...
  • Page 112 Copier - copie le message reçu sur la carte SIM Réglages ■ Supprimer - supprime le message ■ L'option de menu Réglages offre les options suivantes. Répertoire - répertoire téléphonique ■ Bluetooth ■ Mise à jour - chargement du répertoire L'option de menu Bluetooth offre les options suivantes.
  • Page 113: Connexion Internet Avec Bluetooth

    › Point d'accès - réglage du point d'accès à Internet Saisissez le mot de passe dans l'appareil à connecter et suivez le cas échéant ■ APN - Modification du nom du point d'accès les instructions sur l'appareil à connecter ou dans le visuel d'informations. ■...
  • Page 114: Désactivation

    Si le réseau WLAN a été activé, le message suivant s'affiche sur le visuel, par Si l'option Pushbutton est sélectionnée dans le combiné d'instruments, la conne- exemple : WLAN SK_WLAN 1234 activé. xion WLAN se fait automatiquement. Un mot de passe apparaît ensuite sur le visuel, pour la connexion réseau WLAN. Si l'option WPS PIN est sélectionnée dans le combiné...
  • Page 115: Commande Vocale

    Compteur de données - affichage des informations sur le volume de données ■ Commande vocale transmises Connexion activée - affichage du volume de données transmises par conne- ■ xion activée  Entrée en matière Total - affichage du volume total de données transmises ■...
  • Page 116 Les chiffres 0 - 9, les symboles +, , # sont autorisés. Le système n'identifie pas Nota des combinaisons chiffrées cohérentes, par ex. vingt-trois, mais que des chiffres prononcés séparément (deux, trois). La boîte de dialogue se ferme immédiatement à la réception d'un appel. ■...
  • Page 117: Multimédia

    Instruction vocale Action Instruction vocale Action Le système offre d'autres commandes contextuelles Le système lit les messages qui ont été reçus au AUTRES OPTIONS LECTURE DES INFORMA- quand vous donnez cette commande. cours de la liaison entre le téléphone et le système TIONS mains libres.
  • Page 118: Retransmission De Musique Via Bluetooth

    La retransmission de musique est commandée sur l'appareil connecté. ® Retransmission de musique via Bluetooth Le prééquipement téléphone universel GSM II permet également de commander  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 115 et tenez-en la lecture de musique également par l'intermédiaire du dispositif mains libres au compte.
  • Page 119 Touche/ molette Action Radio, messages routiers CD/Changeur de CD/MP3 Navigation de régla- Rotation vers le haut Augmentation du volume Rotation vers le bas Réduction du volume Changement vers la station radio mémorisée suivante Appui bref Changement vers le message routier mémorisé suivant Changement vers le titre suivant Interruption du message routier Appui long...
  • Page 120: Prééquipement Dvd

    Ejecter tous les CD Changeur de CD › Maintenez la touche » fig. 99 enfoncée pendant plus de 2 secondes. Tous les CD contenus dans le changeur de CD sont éjectés les uns derrière les autres. Fig. 99 Nota Changeur de CD Introduisez le CD dans la fente d'introduction des CD »...
  • Page 121 Vous pouvez acquérir un support de lecteur de DVD et un lecteur de DVD parmi la gamme des accessoires d'origine ŠKODA. Pour une description de la commande, consultez la notice d'utilisation des appareils et dispositifs concernés. AVERTISSEMENT Si les deux sièges arrière sont occupés par des passagers, il est interdit de ■...
  • Page 122: Démarrage Et Conduite

    AVERTISSEMENT (suite) Conduite Avant le départ, le moteur étant arrêté, la clé de contact doit toujours se ■ trouver en position » fig. 102 à la page 122 (contact mis). Cette position est signalée par des voyants qui s'allument. Si ce n'est pas le cas, cela pourrait en- Démarrage et conduite traîner un blocage inattendu de la direction –...
  • Page 123: Conseil Antipollution

    Évitez les régimes élevés, les accélérations à fond et les sollicitations excessi- ■ Réglage de la position du volant ves du moteur tant que celui-ci n'a pas atteint sa température de service – risque d'endommagement du moteur ! Ne faites pas démarrer le moteur du véhicule par remorquage – risque d'endom- ■...
  • Page 124: Immobiliseur Électronique (Antidémarrage)

    Pour bloquer la direction quand la clé de contact est retirée, faites tourner le vo- Immobiliseur électronique (antidémarrage) lant jusqu'à ce que le boulon de blocage de la direction s'enclenche de façon audi- ble.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 125: Couper Le Moteur

    ATTENTION Couper le moteur Observez les recommandations à propos de garnitures de frein neuves » pa-  ■ Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité 131. figurant à la page 120. Ne faites jamais patiner les freins en n'exerçant qu'une légère pression sur la ■...
  • Page 126: Frein À Main

    Corrosion Desserrage › De longues immobilisations du véhicule et un faible kilométrage favorisent la cor- Tirez légèrement le levier de frein à main vers le haut et enfoncez en même rosion des disques de frein et l'encrassement des plaquettes. Si le système de temps le bouton de verrouillage »...
  • Page 127: Boîte De Vitesses Automatique

    Enclenchement manuel Pédales  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 124 et tenez- Fig. 104 en compte. Grille : boîte de vitesses manuel- le à 5 ou 6 rapports Rien ne doit gêner la commande des pédales ! Sur le plancher côté...
  • Page 128: Introduction

    AVERTISSEMENT Introduction N'appuyez pas sur l'accélérateur si vous changez la position du levier sélec- ■  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité teur quand le véhicule est arrêté et que le moteur tourne – risque d'accident ! figurant à...
  • Page 129: Positions Du Levier Sélecteur

    › Serrez le frein à main. - Neutre (point mort) › Appuyez sur la touche de verrouillage du levier sélecteur, amenez le levier sé- La boîte de vitesses est alors au point mort. lecteur sur P et relâchez la touche de verrouillage. ...
  • Page 130: Passage Manuel Des Rapports (Tiptronic)

    Nota Passage manuel des rapports (Tiptronic) La fonction kick-down est également disponible en mode de passage manuel de rapport.  Verrouillage du levier sélecteur  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 125. Verrou automatique du sélecteur ...
  • Page 131: Programme Dynamique De Changement De Rapport

    Si vous enfoncez complètement la pédale d'accélérateur, la fonction de kick- Programme de secours down s'active dans n'importe quel programme de conduite. Cette fonction est prioritaire sur les programmes de conduite sans tenir compte de la position mo-  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité mentanée du levier sélecteur (D, S ou Tiptronic) et permet une accélération maxi- figurant à...
  • Page 132: Pneus Neufs

    › Serrez le frein à main. Ne roulez jamais inutilement à des régimes inutilement élevés, même après la › Soulever les caches avant gauche et droit avec précaution. période de rodage. Le régime maximum autorisé est signalé par le début de la zo- ›...
  • Page 133: Conduite Économique Et Écocompatibilité

    La consommation de carburant est influencée par des circonstances sur lesquels Garnitures de frein neuves le conducteur n'a aucune influence. La consommation augmente en hiver ou dans des conditions difficiles, sur des routes en mauvais état, etc.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 130 et tenez- en compte.
  • Page 134: Éviter Les Accélérations Maximales

    Boîte manuelle » fig. 109 illustre le rapport entre la consommation de carburant et la vitesse. › Ne roulez en première que sur une très courte distance, environ la longueur du La consommation baisse de moitié si vous ne roulez qu'aux trois-quarts de la vi- véhicule.
  • Page 135: Eviter Les Trajets De Courte Durée

    Il est normal que la consommation d'huile d'un moteur neuf ne redescende à son La température ambiante est donc déterminante elle aussi. La figure » fig. 110 niveau le plus bas qu'après un certain temps. Il n'est donc possible d'évaluer cor- représente différentes consommations de carburant au bout d'un certain trajet, rectement la consommation d'huile d'un véhicule neuf qu'après avoir parcouru une fois par une température de +20 °C et une fois par une température de -10 °C.
  • Page 136: Economiser Le Courant

    Fabrication Economiser le courant › Protection des corps creux sans solvants. › Protection sans solvants pour le transport entre le constructeur et le client.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 131 et tenez-en › Utilisation de colles sans solvants. compte.
  • Page 137: Remarques Générales

    AVERTISSEMENT Remarques générales Un passage dans de l'eau, de la boue, de la bourbe, etc. peut réduire l'effica-  ■ Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 134 et tenez- cité du freinage et rallonger la course de freinage – risque d'accident ! en compte.
  • Page 138 Dans certains pays, il est également possible que le réseau de partenaires de ser- Randonnée en 4x4 vice ŠKODA soit limité, voir inexistant. C'est pour cette raison que l'approvisionne- ment en certaines pièces de rechange peut s'avérer quelque peu compliqué et que des ateliers spécialisés soient en mesure d'effectuer des réparations dans ...
  • Page 139: Explication De Termes

    AVERTISSEMENT (suite) Explication de termes Si vous placez des pierres, des broussailles, des bouts de bois ou autres ob- ■ jets sous les roues pour faire avancer le véhicule par exemple sur un sol sab- leux ou glissant, personne ne doit se tenir à l'avant ou à l'arrière du véhicule. La rotation des roues peut transformer ces objets en «...
  • Page 140: Avant De Partir En Randonnée

    Angle d'inclinaison Avant de partir en randonnée Les mètres de dénivelé (déclivité) parcourus sur 100 m sont indiqués en pourcen- tage ou en degrés. Il s'agit de la valeur jusqu'à laquelle le véhicule est capable de  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité monter une côte par sa propre force motrice (entre autres en fonction du revête- figurant à...
  • Page 141: Changement De Rapport Sur Les Trajets Hors Route

    Empruntez les ornières et des dépressions Trajets hors route › N'empruntez les ornières et dépressions profondes que si vous ne risquez pas de dépasser la garde au sol de votre véhicule. Votre véhicule risque de « s'enli-  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ser »...
  • Page 142: Trajectoire Oblique Sur Une Pente

    Boîte manuelle Si l'inclinaison du véhicule est très importante, les roues du côté le plus bas ne › Si vous roulez sur un chemin difficile, n'embrayez et ne changez pas de rapport doivent pas être dans des creux du sol ou des trous et les roues du côté le plus en aucun cas.
  • Page 143: Après Un Trajet Hors Route

    › Mettez des broussailles, un tapis de sol ou une toile de sac directement derrière les pneus pour améliorer l'adhérence au sol et donc améliorer la traction pour sortir. Désembourber le véhicule › Désactivez l'ASR. › Mettez le volant droit. ›...
  • Page 144: Système D'assistance Du Freinage

    Nota Systèmes d’assistance En cas de défaut de l'ABS, l'ESC, l'ASR et l'EDS sont également hors fonctionne- ment. Le voyant » page 23 s'allume en cas de dysfonctionnement de l'ABS.   Système d'assistance du freinage Contrôle électronique de la stabilité (ESC) ...
  • Page 145 Il n'est pas possible de désactiver l'ESC. La touche de symbole  » fig. 115 ne per- Système antiblocage (ABS) met de désactiver que l'ASR. Le voyant s'allume dans le combiné d'instruments  lorsque l'ASR est coupé.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité En cas de dysfonctionnement de l'ESC, le voyant de l'ESC s'allume sur le combiné...
  • Page 146: Blocage Électronique De Différentiel (Eds)

    Pendant une intervention du système, le voyant d'ASR clignote dans le combi- L'EDS OFF ROAD assiste la traction du véhicule lors de parcours sur terrains non  né d'instruments. revêtus. Normalement l'ASR doit toujours être enclenchée. La désactivation du système En mode OFF ROAD, l'EDS s'active plus tôt qu'en mode normal.
  • Page 147: Mode De Fonctionnement

    Pour un démarrage du véhicule arrêté, le régime moteur est limité par la pédale Mode de fonctionnement d'accélérateur actionnée à fond. La limitation du régime est désactivée automati- quement à la fin du processus de démarrage. Un composant de l'assistant est la pédale d'accélérateur caractéristique adaptée qui facilite le démarrage sur un sol Fig.
  • Page 148: Aide Au Stationnement

    La vitesse du véhicule régulée en permanence par l'assistant dépend de la boîte AVERTISSEMENT (suite) de vitesses resp. de la motorisation pour les véhicules équipés d'une boîte de vi- Les surfaces de certains objets et de vêtements peuvent dans certaines tesse manuelle : ■...
  • Page 149: Système Optique D'assistance Au Stationnement

    Sur les véhicules équipés départ usine d'un dispositif d'attelage, la limite de si- Mode de fonctionnement gnalisation de la plage de danger – son continu – est allongée de 5 cm à partir du véhicule. La longueur du véhicule augmente si un dispositif d'attelage amovible est monté.
  • Page 150: Aide Automatique Au Stationnement

    Description de l'image Le fonctionnement du système se base sur : › la mesure et l'évaluation de la taille de la place de stationnement pendant la Un obstacle est détecté dans la zone de collision. Ne pas continuer ! manœuvre ; Un obstacle jusqu'à...
  • Page 151: Affichage De L'assistant Aux Manœuvres De Stationnement Sur Le Visuel D'informations

    Le champ de recherche d'une place de stationnement côté passager avant s'affi- Nota che automatiquement sur le visuel d'informations. Le contrôle de motricité (ASR) doit toujours être activé lors d'une manoeuvre de ■ Mettez le clignotant du côté conducteur si vous souhaitez vous garer de ce côté stationnement.
  • Page 152 › Arrêtez le véhicule pendant 1 seconde au moins. Stationnement à l'aide de l'assistant aux manœuvres de › Engagez la marche arrière ou amenez le levier sélecteur en position R. stationnement et achèvement de la manoeuvre de › Dès que le message suivant s'affiche sur le visuel d'informations : Interv. volant stationnement activée Attent.
  • Page 153: Messages Sur L'écran D'informations

    Interv. volant activée Attention périph. ! Messages sur l'écran d'informations L'assistant aux manœuvres de stationnement est active et prend en charge les mouvements de braquage. Surveillez le pourtour du véhicule et roulez prudem-  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ment en marche arrière, actionnez les pédales ce faisant.
  • Page 154: Mémorisation De La Vitesse

     Le voyant s'allume sur le combiné d'instruments quand le régulateur de vitesse Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité  est activé. figurant à la page 151. Mémorisation de la vitesse AVERTISSEMENT › Pousser le commutateur »...
  • Page 155: Stop & Start

    Nota Désactivation provisoire du régulateur de vitesse Des variations de la température extérieure peuvent influencer la température  ■ Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité de la batterie du véhicule sur une durée de plusieurs heures. Si, p. ex., le véhicule figurant à...
  • Page 156: Détection De Fatigue (Recommandation De Pause)

    › Nouvelle procédure de démarrage automatique (phase « Start ») Une vitesse de soufflante élevée est sélectionnée. › › Enfoncez la pédale d'embrayage. La touche STOP & START est enfoncée. Activation et désactivation du système STOP & START La nouvelle procédure de démarrage automatique se produit également sans Le bouton »...
  • Page 157: Messages De Notification

    Si aucune de ces conditions n'est remplie ou que le mode de conduite n'est pas AVERTISSEMENT modifié, le système recommande une nouvelle fois une pause après un intervalle de 15 minutes. Le conducteur est toujours responsable de son aptitude à la conduite. Ne ■...
  • Page 158: Traction D'une Remorque/Caravane

    Description Traction d'une remorque/caravane Dispositif d'attelage  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Description Réglage de la position de mise en service Montage de la boule d'attelage Fig. 125 Support du dispositif d'attelage/boule d'attelage Contrôle de la fixation correcte Retrait de la boule d'attelage ...
  • Page 159: Réglage De La Position De Mise En Service

    › De la main droite, tirez la roue à main dans le sens de la flèche 2 et tournez- Nota la dans le sens de la flèche 3 jusqu'à la butée. Un numéro de code se trouve sur la face inférieure de la clé. En cas de perte d'une La roue à...
  • Page 160: Montage De La Boule D'attelage

    › Verrouillez la serrure de la roue à main en tournant la clé » fig. 129 vers la Montage de la boule d'attelage gauche, dans le sens de la flèche 3, jusqu'en butée et retirez la clé dans le sens de la flèche 4 .
  • Page 161: Contrôle De La Fixation Correcte

    Contrôle de la fixation correcte Retrait de la boule d'attelage Fig. 130 Fixation correcte de la boule d'attelage  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Fig. 131 Enlever le cache de serrure/Déverrouiller la serrure figurant à la page 156. Contrôlez que la boule d'attelage est correctement fixée avant toute utilisation.
  • Page 162: Utilisation Et Entretien

    La boule d'attelage s'enclenche simultanément dans la position de mise en servi- Mettez le cache en place quand vous rangez la boule d'attelage afin d'éviter d'en- ce et est ainsi prête à être remise en place dans son logement» crasser le coffre à bagages. ›...
  • Page 163: Conduite Avec Une Remorque

    Le poids est très mal réparti si la voiture est vide alors que la remorque est char- Conduite avec une remorque gée. Roulez très lentement si vous devez absolument vous déplacer dans de tel- les conditions. Fig. 133 Pression des pneus Sortie de la prise 13 broches Gonflez vos pneus à...
  • Page 164: Stabilisateur D'attelage

    Adaptez le réglage des phares avec le sélecteur pour le réglage de la portée des Nota phares » page 43, Réglage de la portée des feux. Après avoir attelé la remorque et branché la prise, contrôlez le fonctionnement ■ Vitesse des feux arrière de la remorque.
  • Page 165 AVERTISSEMENT Le surcroît de sécurité qu'offre le stabilisateur d’attelage ne doit pas vous inci- ter à prendre des risques inconsidérés. ATTENTION Le stabilisateur d’attelage n'est éventuellement pas en mesure de reconnaître ■ correctement toutes les situations de conduite. Le stabilisateur d’attelage ne détecte pas dans tous les cas le louvoiement de ■...
  • Page 166: Sécurité Passive

    › Rétracteur de ceinture de sécurité pour les sièges avant. Sécurité › Réglage de la hauteur des ceintures pour les sièges avant. › Airbag avant pour le conducteur et le passager avant. › Airbag de genoux côté conducteur. › Sécurité passive Airbags latéraux avant.
  • Page 167: Position Assise Correcte

    › Asseyez-vous dans une position correcte » page 165, Position assise correcte. AVERTISSEMENT Demandez à vos passagers de s'asseoir dans une position correcte. › Attachez correctement votre ceinture de sécurité. Demandez également aux Respectez les consignes suivantes pour une position assise correcte. passagers d'attacher correctement leur ceinture »...
  • Page 168: Position Assise Correcte Du Passager Avant

    › Réglez l'appuie-tête de façon à ce que le bord supérieur de l'appuie-tête se AVERTISSEMENT trouve dans la mesure du possible au moins à la hauteur de la partie supérieure de votre tête En tant que passager, vous devez respecter les consignes suivantes. ›...
  • Page 169: Position Assise Des Passagers Se Trouvant À L'arrière

    › Ne pas s'asseoir seulement à l'avant du siège. Position assise des passagers se trouvant à l'arrière › Ne pas s'asseoir sur le côté. › Ne pas se pencher par la fenêtre.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ›...
  • Page 170: Utiliser Les Ceintures De Sécurité

    Il faut prendre compte d'aspects de sécurité particuliers lorsque l'on transporte Ceintures de sécurité des enfants » page 181. AVERTISSEMENT Utiliser les ceintures de sécurité Attachez votre ceinture de sécurité avant chaque départ, également sur les ■ trajets en ville ! Ceci s'applique également aux personnes à l'arrière – risque ...
  • Page 171: Le Principe D'un Accident Frontal Et Des Lois De La Physique En Jeu

    AVERTISSEMENT Le principe d'un accident frontal et des lois de la physique en Respectez les consignes suivantes pour l'utilisation des ceintures de sécurité. N'attachez jamais deux personnes (même des enfants) avec la même ceintu- ■ re de sécurité. Vous ne devez pas non plus attacher la ceinture de sécurité sur un enfant transporté...
  • Page 172: Bouclage Et Débouclage Des Ceintures De Sécurité

     En cas de collision frontale, les occupants non sanglés sont projetés en avant et Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité percutent de façon incontrôlée les éléments de l'habitacle tels que le volant, le figurant à la page 168. tableau de bord, le pare-brise »...
  • Page 173: Réglage En Hauteur Des Ceintures De Sécurité Sur Les Sièges Avant

    › Tirez ensuite sur la ceinture de sécurité pour vérifier si les deux boucles sont Réglage en hauteur des ceintures de sécurité sur les sièges bien enclenchées dans les boucles. avant Les languettes de la ceinture pour le siège central arrière sont de formes diffé- rentes, si bien qu'elles ne s'enclenchent que dans la boucle correspondante.
  • Page 174: Rétracteur De Ceinture

    AVERTISSEMENT Nota Si la ceinture de sécurité ne se bloque pas lorsque l'on tire brusquement des- De la fumée se dégage lors du déclenchement des rétracteurs de ceintures. Ce- ■ sus, il faut faire contrôler ce point sans délai par un atelier spécialisé. la ne constitue pas l'indice d'un incendie dans le véhicule.
  • Page 175: Description Du Système Des Airbags

    AVERTISSEMENT (suite) Système des airbags Seul un atelier spécialisé est autorisé à effectuer des travaux, sous quelque ■ forme que ce soit, sur le système des airbags ainsi qu'à démonter et remonter Description du système des airbags des pièces de ce système en vue de la réalisation d'autres réparations (dé- montage du volant, par ex.).
  • Page 176: Déclenchement Des Airbags

    En cas de choc latéral violent, les airbags suivants se déclenchent. Nota › Airbag latéral avant côté collision. › Airbag latéral arrière côté collision. Le système des airbags ne demande aucun entretien pendant toute la durée de ■ › Airbag de tête côté collision. son fonctionnement.
  • Page 177: Airbags Avant

    Si les airbags se déclenchent, ils se déploient devant le conducteur et le passager Airbags avant avant » fig. 141 – . Lorsque les personnes à l'avant plongent dans les airbags gonflés à bloc, leur mouvement vers l'avant est amorti, ce qui réduit les risques de blessures de la tête et du buste.
  • Page 178: Airbag De Genoux Du Conducteur

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Généralités Réglez le siège du conducteur en sens longitudinal de façon à ce que la dis- ■ Ne collez rien sur le volant et la surface du module d'airbag sur le tableau de tance entre les jambes et le tableau de bord à hauteur de l'airbag de pro- ■...
  • Page 179 Les airbags latéraux arrière sont logés entre la zone d'accès au véhicule et le dos- AVERTISSEMENT (suite) sier du siège arrière. Ne jamais rouler si des haut-parleurs ont été enlevés des portières, il se ■ En cas de déclenchement des airbags latéraux »...
  • Page 180: Airbags De Tête

    AVERTISSEMENT (suite) Airbags de tête N'accrochez que des vêtements légers aux patères. Ne laissez pas d'objets ■ lourds et ou présentant des arêtes vives dans les poches des vêtements. Il est en outre interdit d'utiliser des cintres pour accrocher les vêtements. Si des accessoires non prévus sont montés au niveau de l'airbag de tête, la ■...
  • Page 181: Désactivation Des Airbags

    L'airbag avant du passager a été désactivé au moyen du commutateur à clé Désactivation des airbags dans le vide-poche. › Le voyant s'allume durant 4 secondes après la mise du contact.  ›  Le voyant » fig. 145 à la page 179 s'allume à la mise du contact. Entrée en matière ...
  • Page 182 Activation › Coupez le contact. › Ouvrez le vide-poches côté passager avant. › À l'aide de la clé, faites tourner la fente du contacteur de l'airbag sur la position » fig. 145 › Fermez le vide-poches côté passager avant. › Contrôlez si, après mise du contact, le voyant est allumé...
  • Page 183: Transport D'enfants En Toute Sécurité

    AVERTISSEMENT (suite) Transport d'enfants en toute sécurité L'enfant doit être attaché dans le véhicule pendant toute la durée du trajet ! ■ Dans le cas contraire, si un accident se produit, votre enfant sera projeté à tra- Siège pour enfant vers le véhicule et peut se blesser mortellement, de même que d'autres per- sonnes à...
  • Page 184: Utilisation De Sièges Enfant Sur Le Siège Du Passager Avant

    AVERTISSEMENT Utilisation de sièges enfant sur le siège du passager avant En cas d'utilisation d'un siège enfant sur le siège du passager avant et si ■ Ne jamais utiliser de système de retenue pour enfant orienté vers l'arrière sur un l'enfant est transporté...
  • Page 185: Sécurité Des Enfants Et Airbag Latéral

    Groupe Poids de l'enfant Age approximatif Sécurité des enfants et airbag latéral Jusqu'à 10 kg Jusqu'à 9 mois Jusqu'à 13 kg Jusqu'à 18 mois 9 à 18 kg Jusqu'à 4 ans 15 à 25 kg Jusqu'à 7 ans 22 à 36 kg 7 ans et plus ...
  • Page 186: Systèmes De Fixation

    Sur les sièges arrière extérieurs, les oeillets de fixation se trouvent sous le rem- Systèmes de fixation bourrage. Les emplacements sont identifiés par des étiquettes portant l'inscrip- tion ISOFIX » fig. 148.  Entrée en matière AVERTISSEMENT Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Observez impérativement les instructions du fabricant du siège pour en- ■...
  • Page 187: Œillets Pour Le Système Top Tether

    Classe de dimensions Catégorie Siège du passager avant Sièges arrière Siège arrière du milieu du siège enfant IL-SU à 10 kg max IL-SU à 13 kg max IL-SU 9 à 18 kg La classe de dimensions est mentionnée sur une étiquette collée sur le siège enfant. Si le siège du passager avant est équipé...
  • Page 188: Indications Pour L'utilisation

    Conseil antipollution Indications pour l'utilisation Ne lavez le véhicule que sur des aires de lavage prévues à cet effet.  Entretien et nettoyage du véhicule Lavage manuel  Lavage du véhicule Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 189: Lavage Avec Un Nettoyeur Haute Pression

    Après le lavage automatique avec la protection, les lames en caoutchouc des es- Entretien extérieur du véhicule suie-glace doivent être nettoyées et dégraissées avec un produit nettoyant spé- cialement prévu.  Entrée en matière AVERTISSEMENT Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Lors d'un lavage du véhicule dans une station de lavage automatique, rabat- Entretien de la peinture du véhicule tez les rétroviseurs extérieurs pour éviter de les endommager.
  • Page 190: Entretien De La Peinture Du Véhicule

    Lustrage ATTENTION Un lustrage est indispensable si la peinture est devenue terne et qu'un enduit de protection ne suffit plus pour lui rendre son éclat. N'utilisez pas d'éponge anti-insecte ou de cuisine rêche, ni quoi que ce soit de ■ similaire pour les surfaces peintes –...
  • Page 191: Pièces Chromées

    N'utilisez aucun produit pour traiter les joints des portes et les guides des vitres. ATTENTION ATTENTION Pendant l'hiver, n'utilisez pas de raclette pour ôter la neige et la glace des surfa- ces recouvertes d'un film. Ne retirez pas non plus les couches de neige glacées ou Un traitement supplémentaire des joints peut entraîner une altération de la pein- la glace avec d'autres objets - risque d'endommagement du film.
  • Page 192: Verre Des Phares

    S'il arrive qu'un peu de cire coule des cavités par températures élevées, faites-la Verre des phares partir avec une raclette en plastique et nettoyez les taches avec de l'essence de nettoyage.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 193: Entretien De L'habitacle

    Les endommagements de la couche de protection ne peuvent pas être exclus au ATTENTION cours de la conduite. Contrôlez impérativement que vos vêtements ne déteignent pas, afin d'empê- ■ Nous vous recommandons de faire contrôler la couche de protection du soubas- cher l'endommagement ou une coloration visible sur les textiles (ou le cuir), les sement et du châssis idéalement avant le début et à...
  • Page 194: Simili-Cuir Et Textiles

    Entretenez régulièrement le cuir en fonction de la sollicitation. Nota La poussière et la saleté dans les pores et les plis ont une action abrasive. Cela Au fur et à mesure de l'utilisation du véhicule, certaines parties en cuir du revête- entraîne une forte usure par frottement et une fragilisation prématurée de la sur- ment peuvent présenter de modifications légèrement perceptibles (par ex.
  • Page 195: Garnitures De Siège

    AVERTISSEMENT Garnitures de siège Il est interdit de démonter les ceintures de sécurité afin de les nettoyer.  ■ Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Ne nettoyez jamais les ceintures de sécurité avec des produits chimiques ■...
  • Page 196: Škoda Partenaire Service

    AVERTISSEMENT ŠKODA Partenaire service Les travaux réalisés de manière incorrecte sur votre véhicule peuvent causer  ■ Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité des dysfonctionnements - risque d'accident et de blessures graves ! figurant à la page 193. Nous vous recommandons de faire réaliser toute adaptation et modification ■...
  • Page 197 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les travaux réalisés de manière incorrecte sur les spoilers de votre véhicule Une modification de la suspension des roues du véhicule, y compris l'utilisa- ■ peuvent causer des dysfonctionnements - risque d'accident et de blessures tion de combinaisons jantes / pneus non homologuées risque de modifier le graves ! fonctionnement du système des airbags - risque d'accident et de blessures ...
  • Page 198: Contrôle Et Appoint

    Ravitaillement Contrôle et appoint Carburant  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Ravitaillement Essence sans plomb Gazole Fig. 150 Côté arrière droit du véhicule : Trappe du réservoir ouverte/trappe Les types de carburant prescrits pour votre véhicule sont indiqués sur la face in- du réservoir avec bouchon dévissé...
  • Page 199 N'utilisez pas d'essence d'un indice d'octane inférieur à 91 même en cas d'urgen- Essence sans plomb ce, sinon le moteur risque d'en subir de graves dommages !  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Additifs pour carburant figurant à...
  • Page 200: Compartiment Moteur

    Tous les moteurs diesel peuvent fonctionner avec un gazole d'une teneur maxi- Compartiment moteur male de 7 % en biocarburant (B7) (normes correspondantes en Allemagne : DIN 52638, en Autriche : C 1590, en France : EN 590).  Entrée en matière Utilisation en hiver –...
  • Page 201 AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT Ne touchez jamais le ventilateur du radiateur tant que le moteur est chaud. ■ Observez les avertissements ci-dessous si vous devez travailler sur le système Le ventilateur pourrait se mettre en marche d'un seul coup ! d'alimentation en carburant ou l'installation électrique. Ne touchez pas aux pièces brûlantes du moteur –...
  • Page 202: Ouverture Et Fermeture Du Capot Moteur

    Avant d'ouvrir le capot, assurez-vous que les essuie-glace ne sont pas écartés du Nota pare-brise, sinon la peinture risque d'en subir des dommages. Consultez un atelier spécialisé en cas d'incertitude à propos des fluides de ser- › ■ Appuyez sur la manette de déverrouillage dans le sens de la flèche »...
  • Page 203: Ventilateur Du Radiateur

    Réservoir de liquide de frein La contenance du réservoir est de 3 litres env., ou de 5,5 litres sur les véhicules équipés d'un lave-phares Batterie (sous un cache) De l'eau claire ne suffit pas pour bien nettoyer les vitres et les phares. Nous vous Nota recommandons donc d'utiliser de l'eau propre mélangée à...
  • Page 204: Spécifications Et Capacité

    Les huiles moteur font l'objet d'un perfectionnement continu. C'est pourquoi les Spécifications et capacité indications figurant dans cette Notice d'utilisation correspondent au niveau tech- nique au moment de la mise sous presse.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité Les partenaires service ŠKODA sont informés des dernières modifications par le figurant à...
  • Page 205: Contrôle Du Niveau D'huile

    Huile dans zone ATTENTION Il est impératif de faire l'appoint d'huile, de façon à ce que le niveau d'huile arrive au moins au niveau de Si les huiles mentionnées ci-dessus ne sont pas disponibles, il est possible de ■ prendre une autre huile moteur pour faire l'appoint en cas de nécessité. Afin Le moteur consomme une petite quantité...
  • Page 206: Liquide De Refroidissement

    Si, pour des raisons climatiques, une protection antigel plus importante est né- Remplacement cessaire, vous pouvez augmenter la proportion de liquide de refroidissement, mais jusqu'à un maximum de 60 % (protection jusqu'à -40 °C env.).  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 207: Contrôle Du Niveau

    Contrôle du niveau de liquide de refroidissement Contenance › Coupez le moteur. › Ouvrez le capot.  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité › Contrôlez le niveau du fluide de refroidissement dans le vase d'expansion de figurant à...
  • Page 208: Liquide De Frein

    › Posez un chiffon sur le bouchon du vase d'expansion du fluide de refroidisse- Contrôle du niveau ment et dévissez le bouchon avec précaution. › Faites l'appoint de liquide de refroidissement. › Revissez le bouchon jusqu'à ce que qu'il s'enclenche de façon audible. Fig.
  • Page 209: Batterie Du Véhicule

    Le liquide de frein doit correspondre aux normes ou spécifications suivantes : AVERTISSEMENT › VW 50114 ; › FMVSS 116 DOT4. Les travaux sur la batterie du véhicule et l'installation électrique peuvent pro-  voquer des blessures, des intoxications, des irritations, une explosion ou un incendie.
  • Page 210 AVERTISSEMENT Nota Lors du chargement de la batterie du véhicule, de l'hydrogène se dégage et Il convient de faire remplacer les batteries de véhicule de plus de 5 ans. ■  un mélange hautement explosif se forme. Une explosion peut également être provoquée par des étincelles en débranchant ou défaisant la fiche du câble Cache de batterie lorsque le contact est mis.
  • Page 211: Contrôle Du Niveau De L'électrolyte

    Nous recommandons de faire contrôler et recharger si nécessaire la batterie par Contrôle du niveau de l'électrolyte un atelier spécialisé avant le début de l'hiver. Nota Fig. 159 Batterie du véhicule : indicateur Le niveau d'électrolyte de la batterie est également contrôlé régulièrement ■...
  • Page 212: Coupure Automatique Des Consommateurs

    Échange de la batterie du véhicule Fonction Mise en service En cas de changement de batterie, la batterie de remplacement doit être identi- Régler l'heure » page 11 que en matière de capacité, de tension, d'ampérage et de dimensions. Les types Les données de l'affichage multifonction sont de batterie du véhicule appropriés peuvent être achetés dans un atelier spéciali- »...
  • Page 213: Roues

    AVERTISSEMENT (suite) Roues Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale autorisée pour les ■ pneus montés – risque d'accident ! Jantes et pneus Ne dépassez jamais la vitesse maximale autorisée pour les pneus montés – ■ risque d'accident ! Un montage erroné...
  • Page 214 AVERTISSEMENT (suite) Conseil antipollution Une pression de gonflage trop faible ou trop élevée influence la tenue de ■ La consommation de carburant augmente si la pression de gonflage est trop ré- route – risque d'accident ! duite. Si la pression de gonflage est trop réduite, le pneu doit surmonter une résis- ■...
  • Page 215: Durée De Service Des Pneus

    La pression de gonflage de la roue de secours doit être la pression maximum au- Durée de service des pneus torisée pour le véhicule. Contrôlez toujours la pression sur des pneus froids. Ne réduisez pas la pression quand elle est plus élevée sur des pneus chauds. Adaptez la pression de gonflage des pneus en conséquence en cas de charge- ment important.
  • Page 216 Entreposez les roues ou les pneus toujours dans un endroit frais, sec et, autant Indice de charge » que possible, sombre. Les pneus qui ne sont pas montés sur une jante doivent Symbole de vitesse » être gardés debout. La date de fabrication est indiquée sur le flanc du pneu (éventuellement sur la Indicateurs d'usure face intérieure).
  • Page 217 › les roues d'un essieu sont plus sollicitées (par ex. en cas de traction d'une re- Pneus unidirectionnels morque ou sur un trajet en côte) ; › des chaînes à neige sont montées ;  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ›...
  • Page 218: Roue De Secours

    Roue de secours ATTENTION La roue de secours porte une étiquette d'avertissement sur la jante. L'indicateur de contrôle de la pression des pneus n'exempte pas du contrôle ré- ■ Si vous devez vous servir de cette roue, observez les consignes suivantes. gulier de la pression des pneus, comme le système n'est pas en mesure de détec- ›...
  • Page 219: Enjoliveurs

    ATTENTION Enjoliveurs Utilisez uniquement la pression de la main, ne martelez pas l'enjoliveur intégral ■ de roue ! Évitez de frapper violemment si l'enjoliveur n'est pas encore complète- Fig. 165 ment emboîté sur la jante. Ceci peut entraîner des dommages sur les pièces de Retrait de l'enjoliveur sur les guidage et de centrage de l'enjoliveur.
  • Page 220: Pneus Hiver

    7J x 16 45 mm 205/55 Pneus hiver 6J x 17 45 mm 205/50  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 217 et tenez- Valable pour les véhicules avec transmission intégrale en compte. Les chaînes à neige peuvent être utilisées sur les roues avant comme sur les vé- hicules à...
  • Page 221: Faites-Le Vous-Même

    La trousse de premiers secours peut être fixée sur le côté droit du coffre à baga- Faites-le vous-même ges à l'aide d'une sangle » fig. 166 – . AVERTISSEMENT Équipements de secours et mesures d'aide Fixez toujours la trousse de premiers secours et le triangle de présignalisation toujours de façon sûre, de façon à...
  • Page 222: Outillage De Bord

    Éléments de l'outillage de bord (selon l'équipement du véhicule) » fig. 168. Outillage de bord Clé TORX/tournevis plat Adaptateurs pour boulons antivol Œillet de remorquage Étrier en fil de fer pour extraire les enjoliveurs pleins Cric Clé de roue Pince d'extraction pour les capuchons des boulons de roues Set d'ampoule de rechange Revissez entièrement le bras du cric après son utilisation pour pouvoir le ranger de nouveau dans la boîte de l'outillage de bord.
  • Page 223 AVERTISSEMENT Préparatifs En cas de circulation continue à l'emplacement de la panne, activez les feux ■  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité de détresse et installez le triangle de présignalisation à la distance prescrite. figurant à la page 220. Respectez sur ce point les dispositions légales nationales.
  • Page 224: Desserrage Et Serrage Des Boulons De Roue

    Nota Desserrage et serrage des boulons de roue Tous les boulons doivent être propres et tourner facilement. ■ Les boulons des roues ne doivent en aucun cas être graissés ou huilés ! Fig. 169 ■ Tenez compte du sens de rotation en cas de montage de pneus unidirection- Changement de roue : Desserrer ■...
  • Page 225: Levage Du Véhicule

    Levage du véhicule Protection des roues contre le vol Fig. 170 Fig. 172 Changement de roue : points Schéma du principe : Boulon de d'appui du cric roue antivol avec adaptateur  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à...
  • Page 226: Kit De Dépannage

    AVERTISSEMENT Kit de dépannage En cas de circulation continue à l'emplacement de la panne, activez les feux ■  Entrée en matière de détresse et installez le triangle de présignalisation à la distance prescrite. Respectez sur ce point les dispositions légales nationales. Ceci vous permet Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : non seulement de vous protégez vous-même mais de protéger également les autres usagers de la route.
  • Page 227: Kit De Crevaison

    Kit de crevaison Préparatifs pour l'utilisation du kit de crevaison  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité figurant à la page 224. Avant d'utiliser le kit de dépannage, réalisez les préparatifs suivants : › En cas de crevaison, tenez le véhicule le plus possible à l'écart de la circulation. L'emplacement devrait offrir autant que possible une surface plane et ferme.
  • Page 228: Contrôle Après Un Trajet De 10 Minutes

    › Revissez l'embout de valve sur la valve du pneu à l'aide du tournevis de valve ATTENTION Eteindre le gonfleur au bout de 8 minutes maximum de fonctionnement – risque Gonflage de surchauffe ! Laissez le gonfleur refroidir pendant quelques minutes avant de ›...
  • Page 229: Aide Au Démarrage Du Moteur

    Câbles de démarrage Aide au démarrage du moteur N'utilisez que des câbles de démarrage d'une section suffisante et équipés de pinces isolées. Observez les consignes du fabricant. Fig. 174 Câble positif – habituellement rouge. Démarrage à l'aide de la batterie Câble négatif –...
  • Page 230: Aide Au Démarrage Pour Les Véhicules Équipés Du Système

    Conducteur du véhicule remorquant Aide au démarrage pour les véhicules équipés du système › Embrayez très doucement en partant et accélérez avec beaucoup de précaution STOP & START si le véhicule est équipé d'une boîte de vitesses automatique. › Sur les véhicules équipés d'une boîte de vitesses manuelles, n'accélérer au dé- marrage que lorsque le câble est tendu.
  • Page 231: Oeillet De Remorquage À L'avant

    Montage de l'œillet de remorquage Nota › Vissez l'oeillet de remorquage vers la gauche jusqu'à ce qu'en butée » fig. 176 –  et serrez celui-ci aussi fermement que possible. Nous vous recommandons d'utiliser un câble de remorquage de la gamme d'ac- ■...
  • Page 232: Véhicules Équipés D'un Dispositif D'attelage

    Pour le serrage, nous recommandons d'utiliser par ex. la clé démonte-roue, l'œil- let de remorquage d'un autre véhicule ou un objet analogue pouvant passer au travers de l'œillet. Sur les véhicules équipés d'un dispositif d'attelage départ usine, aucun logement pour l'oeillet de remorquage ne se trouve derrière le capuchon »...
  • Page 233: Fusibles Et Ampoules

    ATTENTION Fusibles et ampoules Ne « réparez » pas les fusibles et ne les remplacez pas par des plus puissants – ■ risque d'incendie ! Cela risquerait de causer des dommages à un endroit de l'équi- Fusibles pement électrique. Si un fusible neuf brûle de nouveau au bout de peu de temps, faites vérifier ■...
  • Page 234: Fusibles Dans Le Tableau De Bord

    N° Consommateur Fusibles dans le tableau de bord Phare directionnel côté droit Autoradio, Changeur pour navigation mobile Dispositif d'attelage Commutateur des feux Haldex Calculateur pour réglage de la portée des phares et pivotement des phares Prise de diagnostic, calculateur du moteur, capteur de freinage Calculateur pour ABS, ESC, contacteur de l'indicateur de contrôle de la pression des pneus, calculateur d'aide au stationnement, contacteur Fig.
  • Page 235: Fusibles Dans Le Compartiment Moteur

    N° Consommateur Fusibles dans le compartiment moteur Téléphone Calculateur du moteur Calculateur pour le chauffage et la ventilation à l'arrêt Calculateur pour le bus de données Calculateur du moteur Contact d'allumage Sonde Lambda, pompe à carburant Préchauffage Calculateur de réseau de bord, phare principal droit, bloc optique ar- rière droit Fig.
  • Page 236: Ampoules

    ATTENTION Ampoules Ne pas attraper le verre des ampoules à mains nues (même la plus petite saleté ■  Entrée en matière peut diminuer la longévité des ampoules). Utilisez un chiffon propre, une serviet- te ou quelque chose de similaire. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Lors du démontage et du remontage de l'éclairage de la plaque d'immatricula- ■...
  • Page 237: Phares Avant

    › Tirer sur la douille dans le sens de la flèche pour la faire sortir » fig. 181. Phares avant › Retirez l'ampoule défectueuse de la douille et insérez-en une neuve. › Remettre le cache en caoutchouc en place. Remplacement de l'ampoule du feu de position (phares au xénon) ›...
  • Page 238: Remplacement De L'ampoule De L'éclairage De La Plaque D'immatriculation

    Phares antibrouillard et feux de jour Remplacement de l'ampoule de l'éclairage de la plaque d'immatriculation Fig. 184 Malle arrière : éclairage de pla- que d'immatriculation Fig. 183 Démontage : ampoule de l'antibrouillard/ampoule des feux de jour  Lisez tout d'abord l'exposé introductif et les consignes de sécurité ...
  • Page 239: Feu Arrière

    Démontage et remontage du bloc optique arrière Feu arrière › Dévissez la lampe avec de la clé TORX comprise dans l'outillage de bord. Le côté le plus court de la clé sert à desserrer les vis » fig. 185 et le côté le plus long à...
  • Page 240: Caractéristiques Techniques

     Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 238 et tenez- Caractéristiques techniques en compte. Plaquette d'identification du véhicule La plaquette d'identification du véhicule » fig. 187 se trouve sur le plancher du Caractéristiques techniques coffre à bagages et elle est également collée dans le carnet d'entretien. La plaquette d'identification du véhicule comporte les caractéristiques suivantes : Caractéristiques du véhicule Numéro d'identification du véhicule (VIN)
  • Page 241: Dimensions

    Le poids en charge inclut également 75 kg de poids du conducteur, le poids des Nota fluides nécessaires au fonctionnement, ainsi que de l'outillage de bord et un rem- plissage à 90 % du réservoir de carburant. Si vous le souhaitez, vous pouvez demander à un atelier spécialisé le poids ■...
  • Page 242 Consommation de carburant (en l/100 km) et émissions de CO2 (en g/km) Freins Cycle urbain 11,1 Course à vide de la pédale de frein (en mm) Cycle extra-urbain Frein à disque avant Epaisseur de la garniture de frein sans plaque d'appui (en Combiné...
  • Page 243: Caractéristiques Du Véhicule En Fonction Du Type De Moteur

    Caractéristiques du véhicule en fonction du type de moteur  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 238 et tenez-en compte. Les valeurs indiquées ont été déterminées selon des règles et dans des conditions définies par des réglementations légales ou des prescriptions techniques pour la détermination des données d'exploitation et techniques des véhicules motorisés.
  • Page 244 Moteur 1,8 l/112 kW TSI Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 112/4300-6200 250/1500-4200 4/1798 Performances MG6 4×4 DSG6 4×4 Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) Charge tractée autorisée, freinée (kg) 1800 Charge tractée autorisée, non freinée (kg) Moteur 1,8 l/118 kW TSI...
  • Page 245 Moteur 2,0 l/81 kW TDI CR Puissance (kW à 1/min) Couple max. (Nm à 1/min) Nombre de cylindres/cylindrée (cm 250/1500-2500 81/4200 4/1968 280/1750-2750 4×4 Performances MG6 4×4 Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) 11,6 12,2 Charge tractée autorisée, freinée (kg) 1500 /1700 1800...
  • Page 246: Véhicules De Samu

    Véhicules de SAMU  Lisez tout d'abord l'exposé introductif figurant à la page 238 et tenez-en compte. 1,6 l/77 kW TDI 2,0 l/81 kW TDI 2,0 l/103 kW TDI 2,0 l/125 kW TDI Moteur 1,2 l/77 kW TSI 1,4 l/90 kW TSI 1,8 l/118 kW TSI 1,8 l/112 kW TSI Poids total maxi-...
  • Page 247: Index Alphabétique

    Allume-cigare Consignes de sécurité Index alphabétique Contrôle du niveau de l'électrolyte Allumer et éteindre les feux Coupure automatique des consommateurs À l'étranger Échange Conduite à l'étranger Utilisation en hiver Ampoules Blocage électronique de differentiel (EDS) dans le feu arrière Boîte de vitesse automatique Remplacement Mode de fonctionnement Positions du levier sélecteur...
  • Page 248 Capot du coffre à bagages Charges Filets de fixation Verrouillage automatique Plancher de chargement variable Chauffage Voyant Tablette Air de recyclage Véhicules de la classe N1 Capot moteur Commande voir Capot du coffre à bagages Fermeture Dégivrage des vitres Ouverture Pare-brise et lunette arrière Combiné...
  • Page 249 Contrôle Dispositif d'attelage Lavage manuel Fixation correcte de la boule d'attelage Charge sur timon Lustrage de la peinture Huile de moteur Description Nettoyage des roues Liquide de frein Utilisation et entretien Nettoyeur haute pression Liquide de lave-glace Pièces chromées Dispositif mains libres Liquide de refroidissement Pièces en plastique Commande vocale...
  • Page 250 Kit de dépannage Klaxon Feux Galerie de toit Allumer et éteindre les feux Chargement du toit Antibrouillard arrière Gazole Lavage Antibrouillard avec fonction CORNER Utilisation en hiver Manuel Antibrouillards voir Carburant Nettoyeur haute pression Appel des phares 104, 107 Station de lavage automatique Clignotants Lave-glace Feux de croisement...
  • Page 251 Manette Outillage Pression de gonflage Clignotants Témoin d'usure Outillage de bord Essuie-glace Voir Roues Feux de route Pneus hiver MAXI DOT voir Roues Menu principal Parcours hors route Poids Réglages Angle d'attaque Porte-gobelets Explication de termes Miroir à l'arrière Garde au sol de courtoisie à...
  • Page 252 Rapport recommandé Remplacement Durée de service des pneus Ampoule de l'éclairage de la plaque d'immatricu- Enjoliveurs intégraux de roue Ravitaillement lation Indice de charge Carburant Ampoule pour les feux de route et les feux de Pneus hiver Réception radio croisement Pneus unidirectionnels Voir vitres Ampoule pour phares antibrouillard et feux de...
  • Page 253 Sièges Systèmes d'assistance Touche dans la portière du conducteur Appuie-tête 23, 143 Lève-vitre électrique Chauffage Aide au stationnement Touche de verrouillage central Démontage d'un siège Aide automatique au stationnement Traction d'une remorque/caravane 156, 160 Dossier rabattable du siège du passager avant 22, 143 Traitement protecteur Fonction de mémorisation de la clé...
  • Page 254 Verrouillage désactiver Télécommande Visuel d'information Verrouillage centralisé Verrouillage de secours Verrouillage centralisé Déverrouillage Verrouillage Verrouillage différé du capot du coffre à bagages voir Capot du coffre à bagages Verrouillage et déverrouillage de l'intérieur Vidange Liquide de frein Vide-poches Éclairage Vide-poches côté passager avant Vide-poches dans la console centrale arrière Vide-poches dans la console centrale avant Vide-poches extensible...
  • Page 255 ŠKODA AUTO a.s. travaille en permanence au perfectionnement de tous les types Toute reproduction, polycopie, traduction ou autre utilisation, même partielle, est et modèles. Nous faisons appel à votre compréhension pour le fait que des modi- strictement interdite sans l'autorisation écrite de ŠKODA AUTO a.s.. fications du matériel fourni sont possibles à...
  • Page 258 économe. Veuillez de plus prêter tout particulièrement attention aux par- ties de la Notice d'utilisation signalée par un . Collaborez avec nous – pour le bien de l'environnement. Návod k obsluze Yeti francouzsky 05.2013 S90.5610.09.40 5L0 012 003 LS...

Table des Matières