36 BOÎTE DE VITESSES
La boîte de vitesses se diversifie du modèle précédent
par la dotation d'un excentrique "A", réglant la position
du cliquet sélecteur de vitesse "B". Ce dispositif permet
d'améliorer et rendre plus précis le passage des vitesses.
Les actions de dépose, révision et repose restent
inchangées à l'exclusion des opérations ci-dessous.
36.1 C
ACHE DU PRÉSÉLECTEUR
Réfection et repose :
·
Emboîter le présélecteur ;
·
Monter le contacteur de point mort ;
·
Assembler la roue gauche à son axe et la porter en
position de point mort ;
·
Vérifier le bon fonctionnement du cliquet ;
·
Positionner la roue droite de manière appropriée, en
couplant la dent et le cran marqués d'un point, et
l'assembler à son axe ;
·
Mettre en place les circlips dans leurs échancrures
sur les axes ;
·
Vérifier le fonctionnement des roues en réglant l'action
du cliquet sur la roue de droite ;
·
Positionner le cliquet "B" vers le haut puis, approcher
l'excentrique "A" du cliquet en le tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre à l'aide d'un
tournevis ;
·
Vérifier le fonctionnement libre entre l'excentrique "A"
et le cliquet "B" dans la zone indiquée sur le plan;
·
Placer le cache équipé sur la boîte de vitesses en
l'enduisant de pâte de scellement en tant qu'élément
d'étanchéité ;
·
Serrer les vis de fixation au couple prescrit du tableau
au chapitre. 4 sect. B;
IMPORTANT
L'opération de pose du cache du présélecteur
doit se faire uniquement sélecteur au point mort.
V
V11 S
M
ARIANTES
PORT
R
C
- C
OSSO
ORSA
2003 - L
M
M
2003
Y
E
ANS
Y
S
- B
AFE
PORT
ALLABIO
36 CAMBIO
El cambio, a diferencia del modelo precedente, está
dotado de un excéntrico "A" de regulación de la posición
del gancho de selección marchas "B". Este dispositivo
permite mejorar y hacer más precisa la selección de las
marchas.
El desmontaje, revisión y remontaje se realizan de la
misma manera, excepto lo que se indica a continuación.
36.1 T
APA PRESELECTOR
Recomposición y montaje:
·
Introducir el preselector;
·
Montar el indicador de desembrague;
·
Introducir la rueda izquierda en el específico árbol y
colocarla en la posición de desembrague;
·
Controlar que el gancho trabaje correctamente;
·
Colocar correctamente la rueda derecha acoplando
el diente y la ranura marcados con un punto e
introducirla en el árbol;
·
Colocar los anillos seeger en los específicos
alojamiento en los árboles;
·
Controlar el funcionamiento de las ruedas regulando
la acción del gancho en la rueda derecha;
·
Colocar el gancho "B" hacia arriba y luego acercar el
excéntrico "A" al gancho girándolo con un
destornillador en el sentido contrario a las agujas del
reloj;
·
Controlar que entre el excéntrico "A" y el gancho "B"
quede una zona de deslizamiento, como ilustra el
diseño;
·
Colocar la tapa completa en la caja del cambio usan-
do la pasta selladora como junta;
·
Apretar los tornillos de fijación al par de apriete
prescrito en la tabla del cap. 4 secc. B;
IMPORTANTE
La operación de montaje de la tapa del
preselector se realiza exclusivamente con el
cambio en desembrague.
V
V11 S
M
ARIANTES
PORT
R
C
- C
OSSO
ORSA
2003 - L
M
M
2003
Y
E
ANS
Y
125
S
- B
AFE
PORT
ALLABIO
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
Q
R