20
21
32
22
23
27
18
28
1
Tappo sinistro completo
2
Anello OR
3
Portastelo completo
4
Targhetta
5
Boccola
6
Distanziale
7
Rondella
8
Anello di tenuta
9
Anello di fermo
10
Raschiapolvere
11
Contro dado
12
Scodellino
13
Tubetto di precarico
14
Molla
15
Puntale
16
Custodia Dx.
17
Custodia Sx.
18
Gruppo pompante Dx.
19
Gruppo pompante Sx.
20
Gruppo valvola di fondo Dx.
21
Anello OR
22
Anello di fermo
23
Gambale Dx. con tubo
24
Gambale Sx. con tubo
25
Testa forcella
26
Vite
27
Vite
28
Segmento
29
Base forcella
30
Tappo Dx. completo
31
Gruppo valvola di fondo Sx.
32
Braccio completo Dx.
33
Braccio completo Sx.
R
11
12
13
14
15
16
5
3
6
5
8
7
10
9
1 Bouchon gauche complet
2 Joint torique
3 Porte-tige complet
4 Plaquette
5 Douille
6 Entretoise
7 Rondelle
8 Joint d'étanchéité
9 Bague d'arrêt
10 Pare-poussière
11 Contre-écrou
12 Rondelle
13 Tuyau de précharge
14 Ressort
15 Embout
16 Etui droit.
17 Etui gauche
18 Groupe de pompage droit
19 Groupe de pompage gauche
20 Groupe soupape de fond droit
21 Joint torique
22 Bague d'arrêt
23 Tube droit avec tuyau
24 Tube gauche avec tuyau
25 Tête de fourche
26 Vis
27 Vis
28 Segment
29 Base de fourche
30 Bouchon droit complet
31 Groupe soupape de fond gauche
32 Bras complet droit
33 Bras complet gauche
OUES
4
26
25
26
29
30
2
26
1
2
17
19
27
1 Tapón izquierdo completo
2 Junta tórica
3 Portavástago completo
4 Chapita
5 Buje
6 Distanciador
7 Arandela
8 Anillo de estanqueidad
9 Anillo de sujeción
10 Sellador de polvo
11 Contratuerca
12 Cubeta
13 Tubo de precarga
14 Muelle
15 Barra impulsora
16 Protección derecha
17 Protección izquierda
18 Grupo bombeo derecha
19 Grupo bombeo izquierda
20 Grupo válvula de fondo derecha
21 Junta tórica
22 Anillo de sujeción
23 Brazo derecha con tubo
24 Brazo izquierda con tubo
25 Cabeza horquilla
26 Tornillos
27 Tornillos
28 Segmento
29 Base horquilla
30 Tapón derecha completo
31 Grupo de válvula de fondo izquierda
32 Brazo completo derecha
33 Brazo completo izquierda
R
UEDAS
31
21
22
24
33
29
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P