Télécharger Imprimer la page

MOTO GUZZI V11 SPORT 2003 Manuel D'entretien page 505

Masquer les pouces Voir aussi pour V11 SPORT 2003:

Publicité

10RÉGLAGE
DE
TÉLESCOPIQUE "ÖHLINS"(V11 L
R
C
- V11 C
OSSO
ORSA
La moto est équipée d'une fourche télescopique
hydraulique avec réglage indépendant du freinage des
amortisseurs en extension et compression.
La fourche est réglée en usine aux valeurs standard
suivants :
-
Extension (vis "C" sur les pieds des tubes de fourche):
13 déclics depuis la position de complètement fermé
-
Compression (vis "A" et "B" sur les bouchons
supérieurs): 13 déclics depuis la position de
complètement fermé
-
Précharge du ressort (écrous "D" et "E" sur les
bouchons supérieurs): 13 tours correspondant à 13
mm.
Utiliser uniquement de l'huile Ohlins 1309.
Ne pas forcer les éléments de réglage dans les
positions de fin de course.
Les réglages sont symétriques dans le tube de
droite et de gauche.
Veuillez noter que la position de zéro des
réglages
hydrauliques
correspondance de la position "complètement
fermé", tandis que le zéro des réglages du
ressort se trouve en correspondance de la
position "tout ouvert" .
Lors du montage, il est préconisé de pousser
sur les fourches pour deux/trois fois, et fermer
l'ensemble roue le dernier (axe de roue et clips
sur le pied des tubes de fourche), afin de ga-
rantir le bon positionnement et le parallélisme
des fourches.
Il est préconisé de ne pas modifier le réglage,
pour ne pas compromettre la stabilité et la
sécurité du véhicule pendant son utilisation sur
la route.
V
V11 S
M
ARIANTES
PORT
R
C
- C
OSSO
ORSA
LA
FOURCHE
M
E
ANS
S
)
AFÉ
PORT
se
trouve
2003 - L
M
M
2003
Y
E
ANS
Y
S
- B
AFE
PORT
ALLABIO
10 AJUSTE HORQUILLA TELESCÓPICA
REGULABLE "ÖHLINS"(V11 L
R
C
OSSO
ORSA
La motocicleta está equipada con una horquilla
telescópica hidráulica con regulación separada de la
precarga del muelle y del frenado de los amortiguadores
en extensión y en compresión.
La horquilla es calibrada en fábrica con los siguientes
valores estándar:
-
Extensión (tornillo Allen "C" colocado en ambos pies
de las barras de la horquilla): 13 pasajes desde todo
cerrado
-
Compresión (tornillos Allen "A" y "B" colocados en
los tapones superiores): 13 pasajes desde todo
cerrado
-
Precarga del muelle (tuercas "D" y "E" colocadas en
los tapones superiores): 13 vueltas que corresponden
a 13 mm.
Utilizar sólo aceite Ohlins 1309.
No forzar los mecanismos de ajuste en las
posiciones de final de carrera.
Los calibrados son simétricos entre la barra
derecha y la izquierda.
Las regulaciones hidráulicas tienen el cero en
en
correspondencia de "todo cerrado" y las
regulaciones del muelle en correspondencia de
"todo abierto".
En el montaje se recomienda cerrar al final,
luego de haber hecho trabajar dos o tres veces
las horquillas, el paquete rueda (perno y
abrazadera en el pie de las barras de la
horquilla), para asegurarse el ajuste y el
paralelismo de las horquillas.
Se recomienda no modificar el calibrado para
no comprometer la estabilidad y la seguridad
del vehículo durante el uso en carretera.
V
V11 S
ARIANTES
R
C
OSSO
ORSA
- V11 C
S
)
AFÉ
PORT
M
2003 - L
M
M
2003
PORT
Y
E
ANS
Y
- C
S
- B
AFE
PORT
ALLABIO
A
M
E
ANS
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
Q
R
25

Publicité

loading