Télécharger Imprimer la page

Ducati 2IS22 Manuel D'atelier page 58

Publicité

CYLINDER HEAD ASSEMBLY AND
INSTALLATION
lnstall
each
valve
into
its
guide, having
lubricated
the
valve
stem
with engine
oil;
fit the
springs,
the
coilars
and
the
split
collets
using a
proprietary
valve
spring
compressor (already
used
for
disassembly). Bear
in mind
that
a ptain
washer
should
be
placed under
the
base
of
each spring.
Make
ceftain that
the
split
collets
are
properly
seated, lnstall
the rockers and the relevant
spindte.
lnstall
the
injector with
the relevant copper
washer,
bearing
in
mind
that the
tip
of
the nozzle should protrude
B+3,5
mm.
into
the
combustion chamber (tig.
Bt)
lnstall
the
rubber
washers
into
their
housings
in
the
cylinder
head
(around the
pushrod
holes),
the
sealing rubbers
(for
2
lS 24
engine;
rubber
plus
sealing
O-Ring for
2
tS
22
engine),
Fit
the cylinder
2
head
(with
deeompression
lever)
on
the
cy_
linder, then the other
one,
proceeding
with
great
care
and
paying attention that the
decompression spindte
end
of
this
head
is
inserted
in
the proper housing
in
the
other
head.
Having
installed
the
cylinder head,
fit
a
washer
and
a
nut
onto
each
stud
(the
long
nuts
or
columns
must
be
fitted
onto
the
head
fix.
studs, P.T.O. side)
and, with
a
torque
wrench,
progressively
and
evenly tighten
the
nuts,
following
a
cnss_
cross
pattern
as
shown
in fig.
88,
to
a
torque
of
4.5'kgm.
Withdraw
the
special tools which
were
used
to hold
in
posi-
tion
the
springs
fitted at the
base
of
the
pushrod protection
tubes.
NOTE
During
the head tightening,
make
sure
that
the
two manifold
suppott surlaces
are
perfectly
aligned.
VALVE CLEARANCE ADJUSTMENT
The
valve clearance shoutd
be always
adlysted
when
THE
ENGINE IS
COLD,
I
Proceed as
follows:
Turn the crankshaft
until the
piston to
be
adjusted
is at
TDC
of
compression stroke.
With
a
feeler gauge
measure
the
clearance
between
each
rocker
arm
and the valve
stem
tip
(fig.
B9|
SPECIFlED CLEAFANCE:
INLET
:
O.1O
nm.
EXHAUST: O.15
mm.
To adjust
the clearance,
slacken
the
locknut
and
turn
the
adjusting
screw
provided
at
the end
of
each
rocker
arm until
the
specified clearance
is
obtained. Tighten the
locknut
and
re-check
the
clearance
by
means
of a
feeler
gauge.
Make certain
that
the
gasket
is in good
condition
and
install
the cylinder head
cover.
CONVEYORS
Re-fit
the front cover and
fasten
it
with
S
socket screws
(5
mm. spanner) and
the
central
one,
to be lastened with
6
TCEI screws (5 mm.
spanner)
then the
rear
one
fastened by
3
socket s6rews, using
the
same spanner.
MONTAGE DES CULASSES
lnstaller chaque soupape dans
son
sidge, aprds lubrifica-
tion de
Ia
tige avec huile
moteur;
effectuer le montage
des
ressorts, des cuvettes et des
demi-c6nes
en utilisant
un
outil
pour ressorts soupape
(dejei
utilis6 pour
le
demonta-
ge). Tenir compte que sous la base de chaque reosort
on
doit ins6rer une
rondelle.
S'assurer
que les
demi-c0nes
soient correct6ment install6s. Monter
les
culbuteurs
et
leur
axe.
lnstaller l'injecteur avec
sa
rondelle
en
cuivre,
en
tenant
compte que l'extremit6 du pulv6risateur
doit faire saillie
d
I'int6rieur
de
Ia chambre d'explosion
de
3+3,S
mm.
(fig.
87).
Placer les
joints en
caoutchouc dans
leurs
sidges
sur
la..
culasse
(aupr6s
des trous de
passage
tiges), les caoutchoucs
d'6tancheit6
conduite
(pour
le
moteur
2
lS24; caoutchouc
6t
anneau
d'6tancheit6
pour Ie
moteur 2l,522).
lnstaller
soigneusement
la
culasse
du
cylindre
2
(celui
avec levier d6compression) sur
le
cylindre ensuite
I'autre,
en faisant attention que l'bxtr6mit6 de l'hxe
d6compres-
seur
de cette
culasse
soit ins6r6e dans son sidge
sur
l'autre
culasse. lns6rer rondelle
et
6crou sur chague gou-
jon (les
6crous longs ou colonnettes doivent
Ctre montes
sur les
goujons de
fix.
culasse,
c6t6
prise de
force) et
ef-
fectuer
le
serrage
des
6crous
avec
cle
dynamom6trique,
lentement
et
uniform6ment en
proc6dant
en
diagonale, se-
lon
fig.
88,
jusqu'ir
une couple de
4,5
Kgm.
Ensuite d6senfiler l6x deux
ouiils
qui
ont 5te utilis6s
pour
positionner
les ressorts
plac6s
d la
base
des tuyaux
pro-
tection
tiges.
NOTE
Pendant
le
serrage
des
culasses,
s'assurer
que
les
deux
surfaces d'appui des
collecteurs
soient
perfect6ment ali-
gn6s.
REGLAGE DU JEU SOUPAPES
Le
r6glage du
jeu doit
6tre
ioujours
effectu6
LE MOTEUR
FROID.
Proc6der
comme
suit:
faire tourner l'arbre
moteur
jusqu'd porter
le piston
d
16-
gler au
PMH
de la phase
de cornpression.
Avec
un
6paisseurmetre mesurer
le jeu
existant
entre
chaque culbuteur
et
I'extremitd
de
la tige
soupape
(fig.
ee).
JEU
PBESCRIT:
ADMISSION
:O,1O
mm.
ECHAPPEMENT:O,15
mm.
Pour effectuer
le
r6glage du jeu, d6visser
le
contre-6crou
et faire
tourner
la vis
de r6glage (montee
d I'extr6mit6
de
chaque culbuteur) jusqu'd obtenir la valeur prEscrite. Ser-
rer
le
contre-6crou et contr6ler de
nouveau
le jeu avec l'6-
paisseurmdtre.
lnstaller
le
couvercle
de
la culasse apres avoir
v6rifi6
que
le
joint
soit
en
conditions
perfectes.
CONVOYEURS
Remonter
la
capote avant et la
fixer
avec 5 vis
d six
pans
(cl6 de
5
mm.)
puis celle centrale, d
fixer
avec
6 vis
TCEI
(cle de
5
mm.), ensuite
celle
arri6re
fix6e par
3 vis d
six
pans,
avec la
m6me cl6.
31

Publicité

loading

Produits Connexes pour Ducati 2IS22

Ce manuel est également adapté pour:

2is24