CYLINDER INSTALLATION
-
COMPRES-
SION
RATIO
Liberally lubricate
the
pistons
and
the cylinder
bores,
with
clean engine
oil.
lnstall one
or
more gaskets
(as
needed). The
total
thickness
of
the
gaskets
estab/isires
the
compression
ratio.
Stagger
the
piston
ring
gaps
all
around the circumference
of
the
pi-
ston
(120o apart).
Compress
the rings
in
their grooves with
a
suitable
ctamp.
Proceeding with
great
care, insert
the
piston
in
the
cylinder
bore (fig.81).
WABNING
Cylinders
must
be
installed
with the
stud passage
collar
di-
rected downwards,
right
side
(fig.
82).
Gently lower
the
barrels,
pushing them
home
by
hand
and
fastening them by
two
bolts.
Place
the
piston
at
TDC
and
with.
a
vernier
caliper
measure
the
distance between
the
piston
crown surface
and
the
up-
per
edge
ot
the cylinder
which
should be
O.8+O.9
mm.
lf
needed, remove the cylinder
barrel
and add
or
remove cy-
linder
base
gaskets
as
required
to
obtain
the
specified
di-
stance
(fig.
83). Repeat this operation
for the second
cylin-
der.
lnstall the baffle, inserting
the
special
screw head
between
cylinder
1
fins
(fig.
84).
TAPPETS
.
PUSHROD PROTECTION TU.
BES
lnstall
a
protection
tube
in
each
seat
/nsert
the
relevant
push-
rod
into
each tube
(tig.
85).
lnstall
(in
the
tollowing
order):
the
metal washer,
the
rubber
gasket and the
second
metal
washer
into
each housing
in
the
crahkcase.
lnstatl
the spring
at
the
bottom
of
each tube
using
special
tool
no.88713.0684
(insed the
two
blades
of
the
tool in
the
seats
provided)
(tig.
86).
lnstall the
faur
tubes
in
their warking
positions.
lnsert
each
rod
inside
its
lube.
MONTAGE DU CYLINDRE
RAPPOBT DE COMPRESSION
Lubrifier avec abondance
les pistons
et
les tuyaux
cylin-
dres avec huile moteur net, lnstaller un
ou
plusieurs joints
d
la
base
du cylindre (l'6paisseur total d6terminant
le
rap-
port de
compression),
d6caler les
ouvertures
des
segments
en les disposant e
1
20o
entre
eux;
avec une
bande
appro-
pri6e, comprimer
les
segments dans
leurs
sieges
et
inse-
rer le piston dans le cylindre avec beaucoup d'attention et
de
soin
(fig. 81).
IMPORTANT
Les
cylindres doivent
6tre install6s le collier de
passage
goujon envers
droit,
en
bas
(fig. 82).
Baisser les cylindres
jusqu'dt
les
disposer dans la position
de
travail et
les
fixer
par
deux
6crous.
Porter
un
piston
au
PMH et
avec
une
jauge mesurer la di-
stance entre la surface du
ciel
piston
et
le
bord sup6rieur
cylindre
(fig. 83).
Cette
hauteur
doit
6tre
0.8-O.9
mm.
Si
n6cessaire
d6-
senfiler
le
cylindre
et
ajouter
ou
enlever
des joints
entre
cylindre et carter jusqu'd atteindre l'hauteur pr6scrite'
lnstaller
le
d6flecteur,
ins6rant
la tgte
de la vis
sp6ciale
entre deux ailettes
du
cylindre 1
(fig.
84).
POUSSOIRS
-
TUYAUX DE
PROTECTION
TIGES
lns6rer chacun
des
quatre poussoirs
dans
le
m6me
loge-
ment
ou
il se
trouvait avant
le
demontage
du
moteur
(fig.
85).
Dans
chacun des
4
sidges sur
Ie
carter, monter successi-
v6ment;
la
rondelle m6tallique, le
joint
en caoutchouc
et
la
deuxidme
rondelle
m6iallique.
Monter
d
la.
base
de
chaque
tuyau le ressort, en
utilisant
l'outil
sp6cial
88713.0684 (les deux lames de l'outil
de-
vant
Ctre ins6r6es
dans
les sidges appropri6s) (fig.
86),
Ensuite installer
les
4 tuyaux dans les sidges
de
travail et
ins6rer
chaque tige dans son
propre
tuyau'
Fis.
85
Fig.
8€
30