Télécharger Imprimer la page

Ducati 2IS22 Manuel D'atelier page 36

Publicité

PLAIN
BEARINGS
Carefully examine
main and
big
end
ptain
bearings,
the
working sur/aces should be
f
ree
from
scratche,s,
scores,
plfs,
embedded
foreign
particles
etc..
When handling the
plain
bearing
it
should
be
borne
in
mind
that
the
bearing
alloy
is
very
soft
and
can
easily
be
dama_
ged.
lnstall the two bearing
shells
in
position
inside the
big
end
bore. Fit
the
big
end
cap
and tighten the
securing
bolts
to
a
torque
figure
of 3,5
Kgm.
With
a
cylinder
gauge
measure
the inner dianeter
of
the
bearing (fig.
48).
By
subtracting the crankpin diameter
from
this
figure
the big
end bearing
oil
clearance is
obtained,
Big
end bearing
oil
clearance:
O.O29-:-O.O72
mm (new pafts)
wear limit:
O.1O mm
With
a
cylinder gauge
measure
the inner
diameter
of
each
main
bearing
(fig.
49).
By
subtracting the diameter
of
the
main journals
from
these
values
the
oil
clearance
of
each
main bearing can be
obtained.
Main bearing
oil
clearance:
O.054+0.095
mm
(new
pads)
wear limit: O.12
mm
The two
main
bearings can be
renewed
proceeding
as
tot-
lows:
Evenly
heat
the
crankcase
half
to a
temperature of
1SOo-i
14Oo
C.
Push
the
bearing out
of
its
seat uslng a hammer and
a
suita-
bte
tubular
drift.
This
operation can be performed using a hy-
draulic
press. The
crankcase half should
tie
supported
in
the
area around
the
bearing
seat
during the
removal.
Allow
the
crankcase
half
to
cool
down.
Using a cylinder gauge, measure the diameter
of
the bearing
seat in several
directions.
lrhe out-of-round
should
not
exceed
O.O5
mm.
Heat
the
crankcase half again
lo
130o+
14Oo
C.
lnstall the main bearing tdking
care
to
inseft
it
squarely
into
its
seat
Be
careful
tb
position
the
main
bearing, flywheet
side,
with
its
oil
hole aligned with that provided
in
the
bearing
seat
(fig,
50}
Bear
in
mind
that
when
the
relerence
mark
on
the
bearing
coincides
with the
notch provided
in
the
crankcase,
the
oil
holes are
aligned (see fig.
5O).
"The other
main
bearing
(power
take
off
side) should
be
in-
stalled
with the lubrication
grooves
placed
vertically.
To
replace the main bearings
in
the
central
crankcase, open,
the
crankcase. rtndojng
the
socket
screws.
NOTE
The
plain
bearings
are
supplied ready
for
installation
and
should
not be moditied with scrapers, emery paper
etc,.
COUSSINETS
Examiner attentivement
les conditions des coussinets
d
coquille
mince
de bielle et de
banc;
les surfaces de travail
doivent 6tre exemptes de rayures, piq0res,
traces
de sub-
stances 6trangdres
etc.
Quand
on traite les
cousiinets,
il
faut
tenir
compe
que
la
couche de
mat6riau
antifriction est
trds
mou
et
par
cons6-
quence elle
peut
etre
endommag6e
trds
facilement.
lnstaller
les
deux demi-coquilles dans leurs sieges
dans
la
tdte de
bielle. Hemonter
le
chapeau
et serrer les
boulons
de
fix.
d la couple de 3,5
Kgm.
A
I'aide
d'un
alesoir, mesu-
rer le diam6tre int6rieur du coussinet (fig.
a8).
En
soustra-
yant
d
cette valeur
le
diamdtre
de I'axe de
bielle,
on
obtiendra
le
jeu
diam6trai
entre les deux
organes.
Jeu coussinets/axe
de bielle:
O,O29-+O,O72
mm. (au montage)
O,1O
mm.
limite d'usure
Mesurer avec un al6soir
le
diametre int6rieur des
coussi-
nets de
banc.
En
soustrayant
d
chacun
de ces valeurs
le
diametre de son
axe, on
obtiendra
le
jeu.
Jeu coussinets/axes
de banc:
O,054+O,O95
mm. (au montage)
0,12
mm.
limte
d'usure.
Les deux coussinets annulaires
de banc,
peuvent
6tre
remplac6s
de la fagon suivante:
Chauffer uniformement le demi-carter,
jusqu'd
la temp6ra-
ture
de 130+
14O"C.
Avec poinqon tubulaire
et
un marteau
faire sortir le
cous-
sinet de son propre
logement.
Cette
operation peut 6tre effectuEe
avec
presse hydrauli-
que.
Supporter
le
carter dans
le
zons
tout
autour
du
logement
du
coussinet,
pendant
ce
demontage.
Faire refroidir
Ie
demi-cader.
Au
rnoyen
d'une
jauge, m6surer Ie diam6tre
du
logement
du
coussinet
en
diff6rentes directions.
Une
ovalisation superieure a
O.O5
mm.
n'est
pas admissi-
ble.
Chauffer
de
nouveau
le
demi-carter
jusqu'd
une temp6ra-
tu
re de
1
30
+
1
40'C.
En
proc6dant avec
beaucoup
d'attention, installer
le
cous-
sinet
annulaire,
ayant soin
de
l'ins6rer perfectement
"per-
pendiculaire,, dans le logement
(fig.
50).
Faire attention
d
placer le coussinet de banc,
c6t6
volant,
avec
le trou de
passage
huile
perfect6ment
align6
avec
celui plac6 dans le
sidge.
Tenir compte que
si
la
marque de r6fdrence du coussinet
est
coincidant
avec
l'encoche pratiqu6e
sur le carter,
les
trous passage huile sont align6s
(voir
fig. 50).
Le coussinet de banc
coi6
prise de force,
doii 6tre
mont6
avec
rainures
de
graissage
frontaux
dispos6es verticale-
ment.
Pour remplacer les coussinets du carter central,
il
faut
ou-
vrir le support central
en
d6vissant les deux vis d
6
pans.
NOTE
Les
coussineis
sont fournis d6jd
pr6ts
pour
le
montage
et
ne doivent pas pour
aucune
raison 6tre touch6s
ou
aju-
st6s
avec
racloir,
toile
emeri etc.
20

Publicité

loading

Produits Connexes pour Ducati 2IS22

Ce manuel est également adapté pour:

2is24