CAMSHAFT AND ROCKER
CAMSHAFT AND ROCKER
CAMSHAFT AND ROCKER
CAMSHAFT AND ROCKER
CAMSHAFT AND ROCKER
ARM FITTING
ARM FITTING
ARM FITTING
ARM FITTING
ARM FITTING
Lubricate:
Lubricate:
Lubricate:
Lubricate:
Lubricate:
•Camshaft (1 - F. 49).
•Camshaft bearing (2).
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
•P l a t e ( 1 - F . 5 0 ) .
•Retainer (2) (new
new
new
new) .
new
•Screws (V2).
Note: bend the tabs of the lock
Note:
Note:
Note:
Note:
washer along one side (hexagonal
head of the screws V2) (A - F. 50).
Apply:
Apply:
Apply:
Apply:
Apply:
•Molybdenum bisulphide oil (on
rocker arm and rocker arm shaft)
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
•Rocker arm (1 - F. 51)
•Rocker arm shaft (2) (exhaust).
Note
Note Exhaust: fit the rocker arm shaft
Note
Note
Note
(exhaust) up to the end.
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
•Rocker arm.
•Rocker arm shaft (induction).
Note:
Note: i n d u c t i o n : f i t t h e s h a f t g u i d e ( 8
Note:
Note:
Note:
mm) (3 - F. 52) in the hole for the stud
on the cylinder head to the rocker arm
s h a f t ( i n d u c t i o n ) .
Do not invert the fitting
Do not invert the fitting
Do not invert the fitting
Do not invert the fitting
Do not invert the fitting
sense of direction of the
sense of direction of the
sense of direction of the
sense of direction of the
sense of direction of the
rocker arm shaft. Fit the threaded
rocker arm shaft. Fit the threaded
rocker arm shaft. Fit the threaded
rocker arm shaft. Fit the threaded
rocker arm shaft. Fit the threaded
part outwards.
part outwards.
part outwards.
part outwards.
part outwards.
INSTALLATION DE L'ARBRE
INSTALLATION DE L'ARBRE
INSTALLATION DE L'ARBRE
INSTALLATION DE L'ARBRE
INSTALLATION DE L'ARBRE
A CAMES ET BALANCIER
A CAMES ET BALANCIER
A CAMES ET BALANCIER
A CAMES ET BALANCIER
A CAMES ET BALANCIER
Lubrifier :
Lubrifier :
Lubrifier :
Lubrifier :
Lubrifier :
•Arbre à cames (1 - F. 49).
•Roulement arbre à cames (2).
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
•la plaque (1 - F. 50).
•le segment d'arrêt (2) (neuf
•l e s v i s ( V 2 ) .
Note
Note : plier les languettes de la
Note
Note
Note
rondelle d'arrêt le long d'un côté (tête
hexagonale des vis (V2) (A- F. 50).
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
•de l'huile au bisulfure de molibdène
(sur le balancier et sur l'arbre
balancier).
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
•l e b a l a n c i e r ( 1 - F . 5 1 ) .
•l'arbre du balancier (2)
(échappement).
Note Echappement : Positionner
Note
Note
Note
Note
l'arbre balancier (échappement) en
l'introduisant bien à fond.
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
•le balancier.
•l'arbre balancier (admission).
Note
Note Admission : introduire le guide
Note
Note
Note
de l'arbre (8 mm) (3 - F. 52) dans le
trou pour le prisonnier sur la tête du
cylindre de l'arbre balancier
(admission).
Ne
Ne
Ne
pas
pas
pas
confondre
confondre
confondre
Ne
Ne
pas
pas
confondre
confondre
direction d'installation de
direction d'installation de
direction d'installation de
direction d'installation de
direction d'installation de
l'arbre balancier. Mettre la partie
l'arbre balancier. Mettre la partie
l'arbre balancier. Mettre la partie
l'arbre balancier. Mettre la partie
l'arbre balancier. Mettre la partie
filetée vers l'extérieur.
filetée vers l'extérieur.
filetée vers l'extérieur.
filetée vers l'extérieur.
filetée vers l'extérieur.
57
12/99
MONTAJE ARBOL DE
MONTAJE ARBOL DE
MONTAJE ARBOL DE
MONTAJE ARBOL DE
MONTAJE ARBOL DE
LEVAS Y BALANCIN
LEVAS Y BALANCIN
LEVAS Y BALANCIN
LEVAS Y BALANCIN
LEVAS Y BALANCIN
Lubricar:
Lubricar:
Lubricar:
Lubricar:
Lubricar:
•Arbol de levas (1 - F. 49).
•Cojinete árbol de levas (2).
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
•Placa (1 - F. 50).
neuf
neuf
neuf) .
neuf
•Segmento de retención (2) (nuevo
•Tornillos (V2).
Nota:
Nota: plegar las lengüetas de la
Nota:
Nota:
Nota:
arandela de retención a lo largo de
un lado (cabeza hexagonal de los
t o r n i l l o s V 2 ) ( a - F . 5 0 ) .
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
•Aceite al bisulfuro de molibdeno
(sobre el balancín y el eje de
balancín empujaválvulas).
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
•Balancín (1 - F. 51).
•Eje de balancín empujaválvulas (2)
(escape).
Nota Escape: montar el eje de
Nota
Nota
Nota
Nota
balancín empujaválvulas (escape)
introduciéndolo hasta el tope.
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
•Balancín.
•Eje de balancín empujaválvulas
(admisión).
Nota
Nota Admisión: introducir la guía del
Nota
Nota
Nota
eje (8 mm) (3 - F. 52) en el orificio
para el prisonero situado sobre la
culata
empujaválvulas (admisión).
la
la
la
No confundir la dirección de
No confundir la dirección de
la
la
No confundir la dirección de
No confundir la dirección de
No confundir la dirección de
montaje del eje de balancín
montaje del eje de balancín
montaje del eje de balancín
montaje del eje de balancín
montaje del eje de balancín
empujaválvulas. Montar la parte
empujaválvulas. Montar la parte
empujaválvulas. Montar la parte
empujaválvulas. Montar la parte
empujaválvulas. Montar la parte
roscada hacia el exterior.
roscada hacia el exterior.
roscada hacia el exterior.
roscada hacia el exterior.
roscada hacia el exterior.
nuevo
nuevo
nuevo) .
nuevo
del
eje
de
balancín