Télécharger Imprimer la page

Depose Du Radiateur - Malaguti MADISON 250 Mode D'emploi

Publicité

MADISON 250
MADISON 250
MADISON 250
MADISON 250
MADISON 250
RADIATOR REMOVAL
RADIATOR REMOVAL
RADIATOR REMOVAL
RADIATOR REMOVAL
RADIATOR REMOVAL
•Remove the shield ( S / S / S / S / S /C C C C C - P .
•Remove the leg-mudguard
( S/C - P. 18
S/C - P. 18
S/C - P. 18) .
S/C - P. 18
S/C - P. 18
•Wait for a complete cooling of the
engine.
•Place a container of adequate
capacity under the pump (A) of the
coolant.
•Remove the clip (B).
•S l i p o f f t h e p i p e ( C ) a n d p u t i t i n t o
t h e c o l l e c t o r .
•Remove the cap of the expansion tank.
•Wait until the fluid has completely
f l o w n i n t o t h e c o l l e c t o r .
•Pour the "used" fluid into a suitable
container for its ecological disposal.
Coolant must not be dispo-
Coolant must not be dispo-
Coolant must not be dispo-
Coolant must not be dispo-
Coolant must not be dispo-
sed of in the environment
sed of in the environment
sed of in the environment
sed of in the environment
sed of in the environment
because potentially polluting.
because potentially polluting.
because potentially polluting.
because potentially polluting.
because potentially polluting.
Should the pump (A) be
M M M M M
removed, unscrew the
screws (V3).
Note:
Note:
Note:
Note: radiator is installed on
Note:
Silentblock; to remove it proceed as
f o l l o w s :
•unscrew the screws (V3) and
"release" the electric fan (D).
•Remove the higher clip (E) and slip
o f f t h e p i p e ( F ) .
•Remove the lower clip (G) and slip
o f f t h e p i p e ( H ) .
•Unscrew and remove the screws
(V2).
•Take out the radiator's fastening
plaque.

DEPOSE DU RADIATEUR

DEPOSE DU RADIATEUR
DEPOSE DU RADIATEUR
DEPOSE DU RADIATEUR
DEPOSE DU RADIATEUR
- P . 10 10 10 10 10) .
- P .
- P .
•E n l e v e r l e t a b l i e r ( S / S / S / S / S /C C C C C - P .
- P .
•Enlever le tablier avant (S/C - P. 18
•Attendre que le moteur ait tout à fait
r e f r o i d i .
•Positionner un récipient d'une
capacité adéquate sous la pompe
(A) du liquide réfrigérant.
•E n l e v e r l e c o l l i e r ( B ) .
•Dégager le tube (C) et l'introduire
dans le récipient.
•Enlever le bouchon du réservoir
d'expansion.
•L a i s s e r c o u l e r t o u t l e l i q u i d e à l ' i n t é r i e u r
d u r é c i p i e n t .
•Verser le liquide "épuisé" dans un
récipient convenant à une élimination
conforme aux réglementations en
v i g u e u r .
Le liquide réfrigérant est
Le liquide réfrigérant est
Le liquide réfrigérant est
Le liquide réfrigérant est
Le liquide réfrigérant est
potentiellement polluant et
potentiellement polluant et
potentiellement polluant et
potentiellement polluant et
potentiellement polluant et
par conséquent ne doit pas être
par conséquent ne doit pas être
par conséquent ne doit pas être
par conséquent ne doit pas être
par conséquent ne doit pas être
abandonné dans la nature.
abandonné dans la nature.
abandonné dans la nature.
abandonné dans la nature.
abandonné dans la nature.
S'il s'avère nécessaire
M M M M M
d'enlever la pompe (A),
dévisser les vis (V3).
Note : le radiateur est installé sur
Note :
Note :
Note :
Note :
Silentbloc ; pour l'enlever, procéder
comme suit :
•dévisser les vis (V3) et "libérer"
l'électro-ventilateur (D).
•enlever le collier supérieur (E) et
dégager le tube (F).
•enlever le collier inférieur (G) et
dégager le tube (H).
•Dévisser et enlever les vis (V2).
•Extraire la plaquette (I) de fixage du
radiateur.
- P .
- P . 10 10 10 10 10) .
- P .
- P .
S/C - P. 18
S/C - P. 18
S/C - P. 18) .
S/C - P. 18
27
12/99
DESMONTAJE RADIADOR
DESMONTAJE RADIADOR
DESMONTAJE RADIADOR
DESMONTAJE RADIADOR
DESMONTAJE RADIADOR
S/C - P. 10
S/C - P. 10
•Quitar el escudo (S/C - P. 10
S/C - P. 10
S/C - P. 10) .
•Quitar el carenado de protección de
las piernas (S/C - P. 18
S/C - P. 18
S/C - P. 18) .
S/C - P. 18
S/C - P. 18
•Esperar hasta que el motor se
enfríe completamente.
•Colocar un recipiente de capacidad
adecuada debajo de la bomba (A)
del líquido refrigerante.
•Quitar la abrazadera (B).
•Extraer el tubo (C) e introducirlo en
el recipiente colector.
•Quitar el tapón del recipiente de
expansión.
•Dejar fluir completamente todo el
l í q u i d o d e n t r o d e l r e c i p i e n t e c o l e c t o r .
•Verter el líquido "usado" en un
recipiente adecuado para ser
eliminado ecológicamente.
El líquido refrigerante es una
El líquido refrigerante es una
El líquido refrigerante es una
El líquido refrigerante es una
El líquido refrigerante es una
sustancia
sustancia
sustancia
sustancia
sustancia
potencialmente
potencialmente
potencialmente
potencialmente
potencialmente
contaminante y no debe, por lo tanto,
contaminante y no debe, por lo tanto,
contaminante y no debe, por lo tanto,
contaminante y no debe, por lo tanto,
contaminante y no debe, por lo tanto,
s e r v e r t i d a e n e l e n t o r n o .
s e r v e r t i d a e n e l e n t o r n o .
s e r v e r t i d a e n e l e n t o r n o .
s e r v e r t i d a e n e l e n t o r n o .
s e r v e r t i d a e n e l e n t o r n o .
Si fuese necesario extraer
M M M M M
la bomba (A), aflojar los
t o r n i l l o s ( V 3 ) .
Nota:
Nota:
Nota:
el radiador está montado
Nota:
Nota:
sobre Silentbloc, para extraerlo,
efectuar las siguientes operaciones:
•a f l o j a r l o s t o r n i l l o s ( V 3 ) y " l i b e r a r "
e l v e n t i l a d o r e l é c t r i c o ( D ) .
•Quitar la abrazadera superior (E) y
extraer el tubo (F).
•Quitar la abrazadera inferior (G) y
extraer el tubo (H).
•A f l o j a r y q u i t a r l o s t o r n i l l o s ( V 2 ) .
•Extraer la placa (I) de fijación del
radiador.
D D D D D

Publicité

Chapitres

loading