Télécharger Imprimer la page

Water Pump; Pompe A Eau; Bomba De Agua - Malaguti MADISON 250 Mode D'emploi

Publicité

WATER PUMP

(Disassembly)
The components, which are marked
with
, must be replaced after
NEW
every disassembly of the unit they are
part of.
Componenti
1
Ingranaggio
albero girante
2
Spina centraggio/
Rondella piana
3
Albero
4
Manicotto
ammissione
(pompa acqua)
5
Staffa
6
Coperchio
alloggiamento
7
Guarnizione
coperchio
alloggiamento
8
Alloggiamento
pompa acqua
9
Albero girante
10
Anello OR
11
Anello OR

POMPE A EAU

(Dépose)
Les éléments indiqués par :
doivent être remplacés après chaque
démontage du groupe auquel ils
appartiennent.
Teil
Läuferwellenrad
Rotor
shaft gear
Zentrierstift /
Dowel pin / plain
Flachscheibe
washer
Welle
Shaft
Einlassmuffe
Induction
(Wasserpumpe)
coupling
(water pump)
Haltebügel
Bracket
Gehäusedeckel
Housing
cover
Dichtung
Housing
Gehäusedeckel
cover
gasket
Wasser-
Water pump
pumpengehäuse
housing
Läuferwelle
Rotor shaft
O-Ring
O-ring
O-Ring
O-ring
129 12/99
.
NEW
Components
Composants
Engrenage arbre
de la roue
Goujon de centrage/ Espiga de centraje /
Rondelle plate
Arbre
Manchon
admission
(pompe à eau)
Bride
Couvercle
logement
Joint
couvercle
logement
Logement pompe
à eau
Arbre de la roue
Bague OR
Bague OR

BOMBA DE AGUA

(Extracción)
Los elementos indicados con el signo:
..
tienen que ser sostituidos cada
NEW
vez que se desmonta el grupo al cual
pertenecen.
Componentes
Engranaje eje
de giro
arandela plana
Arbol
Manguito de
admisión
(bomba de agua)
Brida
Tapa
alojamiento
Guarnición
tapa
alojamiento
Alojamiento bomba
de agua
Eje de giro
Anillo toroidal
Anillo toroidal

Publicité

Chapitres

loading