Télécharger Imprimer la page

Malaguti MADISON 250 Mode D'emploi page 234

Publicité

CONTROLLO SEGMENTI
PISTONE
Misurare:
• Gioco laterale (con uno spessi-
metro) (a - F. 83).
Se fuori limite: sostituire insieme
pistone e segmenti.
Nota: eliminare i depositi carbo-
niosi dalle sedi dei segmenti e dai
segmenti stessi prima di misurare
il gioco laterale.
Gioco laterale segmenti:
Segmento superiore:
0,04 - 0,08 mm
<Limite : 0,12 mm>
2° Segmento:
0,03 - 0,07 mm
<Limite : 0,12 mm>
Posizionare:
• Segmento (1 - F. 84) nel cilindro.
Nota: spingere il segmento nel
cilindro usando il pistone in modo
che il segmento rimanga perpen-
dicolare all'asse del cilindro.
Misurare:
• Luce all'estremità del segmento.
Se fuori limite: sostituire.
Nota: non è possibile misurare la
luce all'estremità del distanziale di
espansione del raschiaolio.
Se il raschiaolio sembra avere una
luce eccessiva, sostituire tutti e tre
i segmenti.
Luce all'estremità:
Segmento superiore:
0,15 - 0,30 mm
<Limite : 0,45 mm>
2° Segmento:
0,30 - 0,45 mm
<Limite : 0,70 mm>
Raschiaolio:
0,20 - 0,70 mm
F. 83
1
F. 84
8 0 12/99
PRÜFUNG DER
KOLBENRINGE
a
Abmessen:
• Seitenspiel (mittels Dickenlehre)
(a - Abb. 83).
Nicht innerhalb der Grenze: Kolben und
Kolbenringe zusammen ersetzen.
Anmerkung: evtl.
Kohlenablagerungen aus den
Ringsitzen und aus den Ringen
vor dem Abmessen entfernen.
Seitenspiel Ringe:
0.04 - 0.08 mm
<Grenze: 0.12 mm >
0.03 - 0.07 mm
<Grenze: 0.12 mm >
Einsetzen:
• Ring (1 - Abb. 84) ins Zylinder.
Anmerkung: den Ring ins
Zylinder durch den Kolben so
drücken, daß der Ring rechteckig
zur Zylinderachse steht.
Abmessen:
• Stoßöffnung am Ringende.
Nicht innerhalb der Grenze:
ersetzen.
Anmerkung: Stoßöffnung am Ende
des Distanzstücks des Ölabstreifers
kann nicht bemessen werden.
Scheint der Ölabstreifer eine zu
große Stoßöffnung zu haben, alle
drei Ringe ersetzen.
Stoßöffnung am Ende:
0.15 - 0.30 mm
<Grenze: 0.45 mm >
0.30 - 0.45 mm
<Grenze: 0.70 mm >
0.20 - 0.70 mm
Oberring:
2
Ring:
.
Oberring:
2
Ring:
.
Ölabstreifer:

Publicité

Chapitres

loading