Mercedes-Benz ne peut vous informer des con‐
trôles à effectuer sur votre véhicule que si vos
données d'enregistrement sont en possession de
Mercedes-Benz.
Dans les cas suivants, il est possible que votre
véhicule ne soit pas encore enregistré à votre
nom:
Vous n'avez pas acheté votre véhicule auprès
R
d'un distributeur agréé.
Votre véhicule n'a pas encore été contrôlé par
R
un point de service Mercedes-Benz.
Faites enregistrer votre véhicule, de préférence
par un point de service Mercedes-Benz.
Informez Mercedes-Benz dès que possible de
tout changement d'adresse ou de propriétaire.
Vous pouvez le faire dans un point de service
Mercedes-Benz, par exemple.
Utilisation conforme du véhicule
Si vous enlevez des étiquettes d'avertissement
autocollantes, vous ou d'autres personnes ris‐
quez de ne pas être avertis de certains dangers.
Laissez les étiquettes d'avertissement autocollan‐
tes à leur emplacement.
Lors de l'utilisation du véhicule, tenez notamment
compte
des consignes de sécurité qui figurent dans la
R
présente notice
des caractéristiques techniques du véhicule
R
du code de la route et des règles de circula‐
R
tion
des lois relatives aux véhicules à moteur et
R
normes de sécurité
& ATTENTION Risque d'incendie et d'acci‐
dent en cas de transport de substances
toxiques et corrosives
Des gaz et des liquides peuvent se dégager,
même lorsque les réservoirs sont complète‐
ment fermés.
Votre capacité de concentration pendant la
marche et votre santé peuvent alors en être
affectées. Cela peut également entraîner des
dysfonctionnements, des courts-circuits ou la
défaillance de composants électriques.
N'entreposez et ne transportez pas de
#
substances toxiques et/ou corrosives
dans l'habitacle.
Remarques générales
Tenez également compte de ces remarques dans
le cas des véhicules dont le compartiment de
chargement n'est pas complètement séparé du
poste de conduite.
Cloison de séparation avec porte/vitre: ayez tou‐
jours la porte/la vitre de la cloison de séparation
fermées pendant le transport.
Exemples de substances toxiques et corrosives:
Solvants
R
Carburant
R
Huiles et graisses
R
Produits de nettoyage
R
Acides
R
Multi Purpose Vehicle
& ATTENTION Risque d'accident en raison
d'un centre de gravité trop élevé
En cas de mouvements de braquage brusques
et/ou si vous roulez à une vitesse inadaptée,
le véhicule peut déraper et se retourner.
Adaptez votre vitesse et votre style de
#
conduite au comportement routier du
véhicule ainsi qu'aux conditions routiè‐
res et météorologiques du moment.
Le risque de retournement avec un MPV est net‐
tement plus élevé qu'avec un autre type de véhi‐
cule.
Le non-respect des consignes de sécurité lors de
l'utilisation du véhicule peut se solder par un
accident, un retournement et des blessures gra‐
ves, voire mortelles.
Le risque de décès en cas d'accident avec retour‐
nement est nettement plus élevé pour une per‐
sonne qui n'a pas bouclé sa ceinture de sécurité
que pour les occupants qui sont attachés.
Tous les occupants du véhicule et vous-même
devez systématiquement boucler votre ceinture
de sécurité.
Remarques relatives aux personnes portant
un appareil d'assistance médicale électroni‐
que
Malgré un développement minutieux des systè‐
mes du véhicule, Mercedes‑Benz AG ne peut
exclure complètement la possibilité d'interféren‐
ces entre ceux-ci et les appareils d'assistance
19