Télécharger Imprimer la page
Mercedes-Benz Metris 2022 Notice D'utilisation
Mercedes-Benz Metris 2022 Notice D'utilisation

Mercedes-Benz Metris 2022 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Metris 2022:

Publicité

Liens rapides

É4475847510bËÍ
4475847510
N° de commande T447 0423 43 Référence 447 584 75 10 Edition 2022-01
Metris
Notice d'utilisation
Mercedes-Benz

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mercedes-Benz Metris 2022

  • Page 1 Metris Notice d'utilisation É4475847510bËÍ 4475847510 N° de commande T447 0423 43 Référence 447 584 75 10 Edition 2022-01 Mercedes-Benz...
  • Page 2 98 Vanderhoof Avenue Toronto, ON M4G 4C9 Tenez compte du chapitre «Transport des enfants». https://www.mercedes-benz.ca (uniquement pour le Canada) Customer Relations Department: 1-800-387-0100 Daimler VANS USA, LLC et Mercedes-Benz Canada, Inc. sont des entreprises de Daimler AG. Clôture de la rédaction 20.08.21...
  • Page 3 érer et dépendent des facteurs sui- vants: Modèle Commande Version spéci que au pays Disponibilité Mercedes-Benz se réserve le droit de modi er les points suivants: Forme Equipement Solutions techniques L'équipement de votre véhicule peut donc di érer de certaines descriptions et illustrations.
  • Page 4 Sièg Sièges e es et r t rang angement ement ........66 66 Pièces d'origine Mercedes-Benz ....13 Remarques relatives à la position assise Remarque relative aux éléments rappor- correcte du conducteur ......66 tés, superstructures, éléments posés et Sièges ............66 transformations .........
  • Page 5 Table des matières Nettoyage et entretien ......199 Combiné d'ins Combiné d'instr truments e uments et or t ordinat dinateur de eur de bord d ............147 Vue d'ensemble du combiné d'instru- Assist Assistance dépannag ance dépannage e ......205 ments ............
  • Page 6 Table des matières Inde Index alphabétiq x alphabétique ue ........307...
  • Page 7 Symboles Dans la présente notice d'utilisation, vous trouve- rez les symboles suivants: & A A TTENTION TTENTION Risques en cas de non-respect des avertissements Les avertissements servent à attirer votre attention sur les situations pouvant mettre en danger votre santé ou votre vie ou pouvant mettre en danger la santé...
  • Page 8 Du premier coup d'œil – Poste de conduite → → Porte-gobelet Prise 12 V → → Cendrier Allume-cigare → → Commodo Contacteur d'allumage → → A chages d'alerte du PARK- Prise de diagnostic TRONIC → Ouverture du capot moteur → Réglage du volant →...
  • Page 9 Du premier coup d'œil – Voyants de contrôle et d'alerte (véhicules sans touches au volant) → → ü Ceinture de sécurité å ESP ® → → ; Diagnostic moteur K Feux de route → → ? Liquide de refroidisse- ® ÷...
  • Page 10 Du premier coup d'œil – Voyants de contrôle et d'alerte (véhicules équipés de touches au volant) → → R Eclairage antibrouillard å ESP ® arrière → K Feux de route → N Eclairage antibrouillard → #! Clignotants → h Système de contrôle de la →...
  • Page 11 Mercedes-Benz. Si vous utilisez (voir la notice d'utilisation du un système audio ou un sys- fabricant) tème de navigation d'un autre →...
  • Page 12 Du premier coup d'œil – Console centrale 10 10 U U nit nité de commande é de commande → → Système multimédia Voyant PASSENGER AIR BAG → Æ Ouverture et fermeture de → Unité de commande du système la porte coulissante électrique, de climatisation côté...
  • Page 13 Du premier coup d'œil – Unité de commande au toit 11 11 → → Ì Désactivation de la pro- p Allumage et extinction du tection volumétrique spot de lecture droit → → p Allumage et extinction du Ë Désactivation de la pro- spot de lecture gauche tection antisoulèvement →...
  • Page 14 Du premier coup d'œil – Unité de commande sur la porte 12 12 → d Véhicule équipé de sièges avant %& Déverrouillage et à réglage électrique verrouillage du véhicule → e Véhicule équipé de sièges avant Réglage électrique du siège à...
  • Page 15 Inf Infor ormations e mations et r t recommandations r ecommandations relativ elatives à l'en- es à l'en- non homologués par Mercedes-Benz, la sécurité vir vironnement: onnement: de fonctionnement de votre véhicule risque d'être Il est recommandé de régénérer et recycler les compromise.
  • Page 16 Remarques générales 14 14 ment des pièces d'origine Mercedes-Benz ou des Si le carrossier et le distributeur e ectuent des pièces de qualité équivalente. Utilisez uniquement modi cations ayant des répercussions sur le con- des pneus et des jantes ainsi que des accessoires trôle avant livraison du moteur, du véhicule ou de...
  • Page 17 Pour obtenir de plus amples informations, adres- tie indiquées dans le carnet de maintenance et de sez-vous à un point de service Mercedes-Benz ou garantie. envoyez un courrier à l'une des adresses suivan- tes:...
  • Page 18 Custo- N'intervenez en aucun cas sur les câbla- mer Assistance Center de Mercedes-Benz (Etats- ges ni sur les composants électroniques Unis) au numéro 1-877-762-8267 ou le Customer ou leurs logiciels.
  • Page 19 Remarques générales 17 17 & A A TTENTION Faites immédiatement contrôler et répa- TTENTION Risque d'incendie dû au con- rer le véhicule par un atelier quali é. tact de composants brûlants du système d'échappement avec des matières in am- mables Si la sécurité...
  • Page 20 Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d'utiliser et de raccorder uniquement les produits agréés par un point de service Mercedes-Benz. L'utilisation et le raccordement d'un autre appareil à la prise de diagnostic peuvent avoir les consé- & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident dû...
  • Page 21 éhicule N'entreposez et ne transportez pas de Il peut arriver que Mercedes-Benz demande à ses substances toxiques et/ou corrosives points de service d'e ectuer des contrôles techni- dans l'habitacle. ques sur certains véhicules. Les contrôles permet- tent d'améliorer la qualité...
  • Page 22 Si votre véhicule présente des problèmes pouvant que pour les occupants qui sont attachés. notamment compromettre sa sécurité, adressez- vous à un point de service Mercedes-Benz dans le Tous les occupants du véhicule et vous-même but d'e ectuer un diagnostic de votre véhicule et devez systématiquement boucler votre ceinture de...
  • Page 23 (systèmes d'as- les problèmes vous liant directement avec votre sistance à la conduite, par exemple), d'autres distributeur ou Mercedes-Benz Canada Inc. encore assurent des fonctions de confort et d'info- Vous pouvez contacter Transport Canada en appe- divertissement.
  • Page 24 Remarques générales 22 22 concernées dans les notices d'utilisation corres- En règle générale, ces données sont volatiles. Elles pondantes. Celles-ci sont également disponibles ne sont pas mémorisées au-delà de la durée d'utili- en ligne et, en fonction de l'équipement, en ver- sation et sont uniquement traitées dans le véhi- sion numérique dans le véhicule.
  • Page 25 Remarques générales 23 23 numéro d'identi cation du véhicule à cette n. En Int Intégr égration des smar ation des smartphones (Andr tphones (Android A oid Aut uto ou o ou outre, la responsabilité produit incombe au fabri- ® ® Apple CarPlay Apple CarPlay , par ex...
  • Page 26 Onboard Logic Unit, adressez-vous passager à un point de service Mercedes-Benz. Informations concernant l'actionnement de la Si vous n'êtes pas vous-même propriétaire et res- pédale d'accélérateur et/ou de frein, et, le cas ponsable du véhicule, il se peut que vous ne con-...
  • Page 27 ® HomeLink est une marque déposée de Gen- traction de ces informations par des techniciens tex Corporation. non autorisés de Mercedes-Benz. ® ® iPod et iTunes sont des marques déposées DVUSA ne divulgue par de données EDR à des de Apple Inc.
  • Page 28 Si le véhicule doit être adapté à une personne ayant un handicap physique, contactez un point de Une ceinture de sécurité ne peut déployer son service Mercedes-Benz pour plus de détails. potentiel de protection que si elle est correcte- ment bouclée. En fonction du type d'accident Uniquement pour les Etats-Unis: contactez notre détecté, les rétracteurs de ceinture et/ou les air-...
  • Page 29 é. renversement ou retournement Mercedes-Benz vous recommande de faire remor- La détection des seuils d'activation des compo- quer le véhicule jusqu'à un atelier quali é après un sants du système de retenue passe par l'évaluation accident.
  • Page 30 Sécurité des occupants 28 28 Les ceintures de sécurité des sièges suivants sont & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure ou danger équipées d'une sécurité siège enfant: de mort dû à une ceinture de sécurité mal bouclée Siège passager Sièges arrière Lorsque la ceinture de sécurité...
  • Page 31 é. Les ceintures de sécurité ne peuvent pas pro- téger en particulier dans les situations suivan- Mercedes-Benz vous recommande de faire remor- tes: quer le véhicule jusqu'à un atelier quali é après un La ceinture de sécurité est endommagée, accident.
  • Page 32 Sécurité des occupants 30 30 Une ceinture de sécurité ne peut déployer son Pendant la marche, l'alerte d'oubli de ceinture se potentiel de protection que si elle est correc- met en marche dans les cas suivants: tement bouclée. Tenez compte des remarques La vitesse du véhicule a dépassé...
  • Page 33 Sécurité des occupants 31 31 Protection prévue par airbag: Une ceinture de sécurité ne doit toujours servir qu'à une seule personne à la fois. Airbag conducteur, airbag passager: tête et cage thoracique Airbag rideau: tête Prot Protection pré ection prévue par les airbags vue par les airbags Airbag latéral: cage thoracique et bassin En fonction du type d'accident, un airbag peut agir...
  • Page 34 Sécurité des occupants 32 32 Vos pieds doivent toujours reposer sur le sol. L'emplacement de montage d'un airbag est signalé Ne posez pas vos pieds sur le poste de con- par l'inscription AIRBAG ( page 30). duite, par exemple. Sinon, vos pieds se trou- Les objets qui se trouvent dans la zone de déploie- vent dans la zone de déploiement de l'airbag.
  • Page 35 Sécurité des occupants 33 33 Con ez toujours les travaux sur les por- & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure ou danger tes ou les contre-portes à un atelier qua- de mort dû à la présence d'objets entre li é. l'assise et le système de retenue pour enfants &...
  • Page 36 Sécurité des occupants 34 34 tivé. Il ne se déclenchera pas en cas d'acci- Lorsque le siège passager est occupé, assurez- dent. vous toujours que: Si le voyant PASSENGER AIR BAG OFF et le voyant la classi cation de la personne occupant le d'alerte des systèmes de retenue 6 sont allu- siège passager est correcte et que l'airbag més en même temps, personne ne doit utiliser le...
  • Page 37 Sécurité des occupants 35 35 Après le mont ès le montag age d'un sys e d'un système de ret tème de retenue pour enue pour Si le voyant PASSENGER AIR BAG OFF est enfants f ants face à la r ace à...
  • Page 38 Pour une meilleure protection des enfants de avec le système de retenue pour enfants. moins de 12 ans ou mesurant moins de 5 (1,50 m), Mercedes-Benz vous recommande de respecter impérativement les consignes suivantes: Identi cation Identi cation des r des risq isques, prév...
  • Page 39 Le système de retenue pour enfants risque tion correcte de la ceinture de sécurité. d'être projeté et de heurter un occupant du véhicule. Mercedes-Benz recommande une rehausse de siège appropriée avec un dossier et des guide- Veillez toujours à monter correctement ceintures.
  • Page 40 Sécurité des occupants 38 38 N N e e modi ez modi ez pas le sys pas le système de ret tème de retenue pour enue pour Protégez le système de retenue pour enfants ants enfants avec une couverture, par exem- ple.
  • Page 41 Sécurité des occupants 39 39 Sièg Siège passag e passager er fabricant du système de retenue pour enfants utilisé et tenez toujours compte des remarques Système de xation: qui gurent dans la présente notice d'utilisa- 7 Ceinture de sécurité du siège du véhicule tion.
  • Page 42 Sécurité des occupants 40 40 Tenez toujours compte des instructions concer- nant la masse du système de retenue pour enfants: dans les instructions de montage et la notice d'utilisation du fabricant du système de rete- nue pour enfants utilisé sur une étiquette du système de retenue pour enfants, s'il y en a une Contrôlez régulièrement que la masse totale auto- risée de l'enfant et du système de retenue pour...
  • Page 43 Sécurité des occupants 41 41 F F ix ixation du sys ation du système de ret tème de retenue pour enf enue pour enfants à ants à l'aide de la ceintur l'aide de la ceinture de sécur e de sécurité ité F F ix ixation du sys ation du système de ret tème de retenue pour enf...
  • Page 44 Sécurité des occupants 42 42 Les ceintures de sécurité des sièges suivants sont Tenez toujours compte de l'état de l'airbag passa- équipées d'une sécurité siège enfant: ger indiqué par le voyant PASSENGER AIR BAG OFF: Siège passager En cas d'utilisation d'un système de retenue Sièges arrière pour enfants dos à...
  • Page 45 Sécurité des occupants 43 43 O Ne placez en aucun cas des objets (des cous- Sécur Sécurit ités enf és enfants ants sins, par exemple) sous ou derrière le système A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation des sécur ation des sécurit ités enf és enfants ants...
  • Page 46 Sécurité des occupants 44 44 Poussez le verrou de la sécurité enfants & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident et de bles- position 2 (activation de la sécurité) ou 3 sure si des enfants sont laissés sans sur- (désactivation de la sécurité). veillance à...
  • Page 47 Sécurité des occupants 45 45 Si les animaux ne sont pas protégés, ils ris- quent en outre, en cas d'accident, de change- ment brusque de direction ou de coup de frein brutal, d'être projetés à l'intérieur du véhicule et de blesser les occupants. Ne laissez jamais des animaux sans sur- veillance à...
  • Page 48 Ouverture et fermeture 46 46 Clé Clé V V ue d'ensemble des f ue d'ensemble des fonctions de la clé onctions de la clé & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident et de bles- sure si des enfants sont laissés sans sur- veillance à...
  • Page 49 Mercedes-Benz vous recommande de con er le se trouve à nouveau dans sa position ini- remplacement de la pile à un atelier quali é. tiale.
  • Page 50 Ouverture et fermeture 48 48 R R ésolution des pr ésolution des problèmes r oblèmes relatif elatifs à la clé s à la clé Essayez l'aide au démarrage ( page 209). V V ous ne pouv ous ne pouvez plus v ez plus verr errouiller le v ouiller le véhicule av...
  • Page 51 Ouverture et fermeture 49 49 En outre, les enfants peuvent mettre le véhi- cule en mouvement, par exemple en desserrant le frein de stationnement changeant la position de la boîte de vites- démarrant le véhicule Ne laissez jamais des enfants sans sur- veillance à...
  • Page 52 Ouverture et fermeture 50 50 Lorsque le verrouillage automatique est activé et Dév Déverr errouillag ouillage e e et v t verr errouillag ouillage de la port e de la porte conduc- e conduc- que la vitesse du véhicule est supérieure à 9 mph t t eur av eur avec la clé...
  • Page 53 Ouverture et fermeture 51 51 Ouver erture ture Conditions r Conditions req equises uises La sécurité enfants est désactivée. Ouver erture ture La porte coulissante est équipée d'un arrêt de porte actif qui immobilise celle-ci lors de son ouverture en butée. Tirez la touche vers l'arrière.
  • Page 54 Ouverture et fermeture 52 52 du fait que la détection de blocage est réglée N'utilisez pas le guide inférieur de la de manière à être moins sensible. Pour inter- porte coulissante (chariot) en tant que rompre le mouvement de la porte coulissante, marchepied.
  • Page 55 Ouverture et fermeture 53 53 Ouver erture ture Tirez brièvement la touche vers l'arrière. Si la porte coulissante est verrouillée, le bou- ton de condamnation monte. La porte cou- lissante se déverrouille, un mouvement auto- matique est déclenché et la porte coulissante s'ouvre.
  • Page 56 Ouverture et fermeture 54 54 Appuyez de nouveau sur la touche de com- Pr Progr ogrammation de la t ammation de la touc ouche de la clé pour la porte he de la clé pour la porte mande de la porte coulissante qui se coulissante coulissante...
  • Page 57 Ouverture et fermeture 55 55 ou 4 qui se trouve sur la console centrale, Veillez à réserver un espace de manœu- puis refermez-la complètement. vre su sant derrière le hayon et au- Lorsque la porte coulissante est fermée, dessus. ouvrez-la complètement avec la touche de Vous trouverez les cotes d'ouverture du hayon commande de la porte coulissante correspon- sous «Caractéristiques techniques»...
  • Page 58 Ouverture et fermeture 56 56 Hayon EASY on EASY-PACK -PACK Assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone de fermeture. R R emarq emarques r ues relativ elatives au hay es au hayon EASY on EASY-PACK -PACK Si quelqu'un est coincé: &...
  • Page 59 Ouverture et fermeture 57 57 Maintenez la touche q de la clé brièvement appuyée. Ouvrez et basculez manuellement le hayon Un mouvement automatique est déclenché. Le dans la position souhaitée. hayon s'ouvre et pivote vers le haut. Appuyez sur la touche de fermeture q qui En outre, 2 signaux sonores retentissent.
  • Page 60 Ouverture et fermeture 58 58 gnée de la lunette arrière pendant 5 secondes Ne roulez jamais avec une lunette arrière environ. ouverte. Une fois la fonction commutée, les clignotants du véhicule s'allument 1 fois. Conditions r Conditions req equises uises Le véhicule ou le compartiment de chargement Contrôlez le fonctionnement de la touche est déverrouillé...
  • Page 61 Ouverture et fermeture 59 59 Ouver ertur ture de la port e de la porte arr e arrièr ière dr e droite oite Ouver ertur ture e e et f t fer erme metur ture des port e des portes arr es arrièr ière de l'int e de l'inté- é- r r ieur...
  • Page 62 Ouverture et fermeture 60 60 Lorsque les conditions suivantes sont réunies, une collision se produit entre l'essuie-glace arrière et la vitre entrebâillante: La vitre entrebâillante est ouverte. La porte arrière est ouverte à 270°. L'essuie-glace arrière est en marche. Veillez à ce que la porte coulissante soit fermée avant d'ouvrir la porte arrière jus- qu'à...
  • Page 63 Ouverture et fermeture 61 61 F F er erme metur ture com e complète : plète : tirez brièvement la tou- & A A TTENTION TTENTION Risque de coincement en cas au-delà du point de résistance. d'utilisation des vitres latérales par des Le mouvement automatique est déclenché.
  • Page 64 Ouverture et fermeture 62 62 marche. La clé doit se trouver à proximité de la Ouver ertur ture e e et f t fer erme metur ture de la vitr e de la vitre coulissante e coulissante porte conducteur ou passager. Maintenez la touche % de la clé...
  • Page 65 Ouverture et fermeture 63 63 A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation de l'ED ation de l'EDW (alar W (alarme anti- me anti- Prot Protection antiv ection antivol ol v v ol e ol et t antie r antie raction) action) F F onctionnement de l'antidémarr...
  • Page 66 Ouverture et fermeture 64 64 A A ctiv ctivation ation F F onctionnement de la prot onctionnement de la protection v ection volumétr olumétriq ique ue Verrouillez le véhicule avec la clé. Si la protection volumétrique est activée, une La protection antisoulèvement est activée alarme optique et une alarme sonore se déclen- automatiquement au bout de 50 secondes chent lorsqu'un mouvement est détecté...
  • Page 67 Ouverture et fermeture 65 65 Appuyez sur la touche 1. Le voyant de la touche reste allumé pen- dant 3 secondes environ après que vous avez relâché la touche. Verrouillez le véhicule avec la clé. La protection volumétrique est désactivée. La protection volumétrique reste désactivée jus- qu'au prochain verrouillage du véhicule.
  • Page 68 Sièges et rangement 66 66 Vous pouvez voir parfaitement tous les a cha- R R emarq emarques r ues relativ elatives à la position assise corr es à la position assise correcte ecte ges sur le combiné d'instruments du conduct du conducteur Vous avez une bonne vue d'ensemble de la cir- &...
  • Page 69 Sièges et rangement 67 67 Respectez les consignes de sécurité relatives aux Avant de prendre la route, veillez pour «Airbags» et au «Transport des enfants». chaque occupant du véhicule à ce que la tête soit soutenue à hauteur des yeux et &...
  • Page 70 Sièges et rangement 68 68 R R églag églage de l'appr e de l'approc oche de siège he de siège Vous pouvez régler les sièges lorsque la clé ne se trouve pas dans le contacteur d'allumage. & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident en cas de modi cation des réglages du véhicule pen- dant la marche...
  • Page 71 Sièges et rangement 69 69 & A A TTENTION mouillées. N'utilisez pas le chau age de TTENTION Risque de blessure ou danger siège pour sécher les sièges. de mort dû à une mauvaise position du siège Nettoyez les sièges conformément aux recommandations, voir pour cela le cha- La ceinture de sécurité...
  • Page 72 Sièges et rangement 70 70 R R églag églage du soutien lombair e du soutien lombaire à 4 r e à 4 réglag églages es Si quelqu'un est coincé, relâchez immé- diatement la touche de position de la fonction mémoire. La procédure de réglage s'arrête.
  • Page 73 à un atelier quali é. L'outil est disponible Relevez lentement l'accoudoir dans la position comme accessoire Mercedes-Benz. souhaitée. R R elèv elèvement de l'accoudoir : ement de l'accoudoir : si nécessaire, rele- vez l'accoudoir de plus de 90°...
  • Page 74 Sièges et rangement 72 72 V V ar ariant iantes de sièg es de sièges es Tenez compte des conditions suivantes pour des sièges arrière correctement xés: & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure dû à un Utilisez uniquement les banquettes arrière montage incorrect des banquettes arrière agréées pour votre véhicule.
  • Page 75 Sièges et rangement 73 73 Tirez la poignée de déverrouillage EASY-ENTRY d'une accélération, d'un freinage, d'un change- vers le haut. ment de direction brusque ou d'un accident. Basculez la partie EASY-ENTRY vers l'avant à Les personnes qui se trouvent dans la zone de l'aide de la poignée de maintien 1.
  • Page 76 Sièges et rangement 74 74 Vous risquez d'être coincé ou d'entrer en colli- sion avec des pièces de l'habitacle ou d'autres occupants du véhicule. Ne déplacez la banquette arrière que lorsque le véhicule est à l'arrêt. Assurez-vous que la banquette arrière est verrouillée une fois que vous l'avez dépla- cée.
  • Page 77 Sièges et rangement 75 75 P P ose e ose et dépose de la banq t dépose de la banque uett tte arr e arrière ière Veillez toujours à ce que la banquette arrière soit verrouillée comme décrit. & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident et de bles- sure si la banquette arrière n'est pas ver- Pour assurer un verrouillage correct la banquette...
  • Page 78 Sièges et rangement 76 76 Basculez la banquette arrière vers l'avant en la Appuie-tête Appuie-tête saisissant par le bord supérieur du dossier. R R églag églage manuel des appuie-tête e manuel des appuie-tête Tirez la poignée de déverrouillage des pieds de siège avant vers le haut.
  • Page 79 Sièges et rangement 77 77 Avant de démarrer le véhicule, réglez en particulier le siège conducteur, l'appuie- tête, le volant et le rétroviseur, et bouclez votre ceinture de sécurité. & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure dû à des appuie-tête non posés ou mal réglés Il y a un risque de blessure accru au niveau de la tête et de la nuque, par exemple en cas...
  • Page 80 Sièges et rangement 78 78 Conditions r Conditions req equises uises En cas de sensibilité limitée à la température Le véhicule est en marche ou la porte est ou de possibilité de réaction limitée vis-à-vis de ouverte. températures élevées en particulier, cela peut avoir des e ets néfastes sur la santé...
  • Page 81 Sièges et rangement 79 79 Arrêt/r êt/réduction de la puissance : éduction de la puissance : appuyez sur R R églag églage du v e du volant olant la touche autant de fois qu'il est nécessaire pour atteindre le niveau de chau age souhaité. Lorsque tous les voyants sont éteints, cela signi e que le chau age de siège est arrêté.
  • Page 82 Sièges et rangement 80 80 Tenez compte des remarques relatives au charge- P P ort orte-gobelet e-gobelet ment du véhicule. V V ue d'ensemble des port ue d'ensemble des porte-gobele e-gobelets dans le poste ts dans le poste de conduite de conduite &...
  • Page 83 Sièges et rangement 81 81 Conditions r Conditions req equises uises Cendr Cendrier e ier et allume-cig t allume-cigare L'alimentation en tension est établie. Utilisation du cendr Utilisation du cendrier ier Placez le cendrier avec couvercle dans un porte-gobelet sur la planche de bord ou dans un porte-gobelet à...
  • Page 84 Eclairage et visibilité 82 82 5 L Feux de croisement ou feux de route Eclair Eclairag age e e ext xtér érieur ieur N Eclairage antibrouillard R R emarq emarques r ues relativ elatives aux sys es aux systèmes d'éclair tèmes d'éclairag age e e et à...
  • Page 85 Eclairage et visibilité 83 83 Allumag Allumage e e et e t extinction de l'éclair xtinction de l'éclairag age antibr e antibrouillard ouillard Utilisation du commodo d'éclair Utilisation du commodo d'éclairage Conditions r Conditions req equises uises Le commutateur d'éclairage se trouve en posi- tion L ou Ã.
  • Page 86 Eclairage et visibilité 84 84 Allumag Allumage e e et e t extinction des f xtinction des feux de détr eux de détresse esse Assist Assistant des f ant des feux de r eux de route oute F F onctionnement de l'assist onctionnement de l'assistant de f ant de feux de r eux de route...
  • Page 87 Eclairage et visibilité 85 85 détecté, les feux de route sont automatiquement Eclair Eclairag age int e intér érieur ieur allumés. R R églag églage de l'éclair e de l'éclairag age int e intér érieur ieur Si la vitesse de votre véhicule est supérieure à 16 mph (25 km/h), la portée de l'éclairage des U U nit nité...
  • Page 88 Eclairage et visibilité 86 86 U U nit nité de commande dans le com é de commande dans le compar partiment de timent de Consignes de sécurité importantes: c c harg hargement ement Avant de remplacer une ampoule, éteignez le système d'éclairage du véhicule.
  • Page 89 Eclairage et visibilité 87 87 F F eux de cr eux de croisement oisement Feux de croisement: H7 55 W Phares antibrouillard: H11 55 W Feux de croisement/feux de position/feux de stationnement/éclairage de jour: H15 55 W/ 15 W Feux de position latéraux: LED R R em emplacement des lam placement des lampes du phare...
  • Page 90 Eclairage et visibilité 88 88 Tournez le couvercle de boîtier vers la gau- Faites glisser le clignotant additionnel vers che, puis retirez-le. l'avant et faites-le pivoter vers l'extérieur. Retirez l'ampoule avec la douille 2. Pressez l'ampoule vers l'arrière. Mettez l'ampoule neuve avec la douille Appuyez légèrement sur l'ampoule, puis tour- nez-la vers la gauche pour la retirer de la place et enfoncez-la jusqu'en butée.
  • Page 91 F F eu arr eu arrièr ière st e standard andard Déposez les feux arrière avec précaution. Mercedes-Benz vous recommande de con er le remplacement des lampes du feu arrière à un atelier quali é. Dévissez les 3 vis et retirez le porte-ampou- du feu arrière.
  • Page 92 Eclairage et visibilité 90 90 Eclair Eclairag age de l'habit e de l'habitacle e acle et éclair t éclairag age de pro e de proxi- xi- mité : é : il vous faut une lampe du type W 5 W. Lampe d'éclair pe d'éclairag age de signalisation e e de signalisation et de pro...
  • Page 93 Eclairage et visibilité 91 91 Retirez l'ampoule de la douille 2. Mise en marc Mise en marche e he et arr t arrêt des essuie-glaces de êt des essuie-glaces de lune lunett tte arr e arrière ière Enfoncez l'ampoule neuve dans la douille 2. Mettez la douille en place dans la boîtier de Conditions r...
  • Page 94 Eclairage et visibilité 92 92 P P ose des balais d'essuie-glace ose des balais d'essuie-glace * REMARQUE REMARQUE Endommagement du pare- brise ou de la lunette arrière lors du rem- placement du balai d'essuie-glace Si vous rabattez le bras d'essuie-glace sur le pare-brise ou la lunette arrière sans avoir remonté...
  • Page 95 Eclairage et visibilité 93 93 R R em emplacement du balai d'essuie-glace de la placement du balai d'essuie-glace de la d'essuie-glace pour l'écarter du bras d'essuie- glace. lune lunett tte arr e arrière ière Dégagez le balai d'essuie-glace du support Hayon on qui se trouve sur le bras d'essuie-glace le tirant vers le haut.
  • Page 96 Eclairage et visibilité 94 94 R R églag églage électr e électriq ique du r ue du rétro étroviseur e viseur ext xtér érieur ieur Emboît Emboîtement des r ement des rétro étroviseur viseurs e s ext xtér érieurs ieurs Lorsqu'un rétroviseur extérieur a été...
  • Page 97 Eclairage et visibilité 95 95 Certains rayons solaires (par exemple lorsque le raît en haut à gauche de l'écran et aucune image soleil est bas) ou la lumière provenant d'une autre caméra n'est visible dans le rétroviseur. source lumineuse intense peuvent réduire le con- En cas de défaut système, basculez sur le traste de l'écran et entraîner une surexposition.
  • Page 98 Eclairage et visibilité 96 96 Limit Limites sys es système tème Le système ne passe pas sur la position nuit dans les cas suivants: Le moteur du véhicule est arrêté. La marche arrière est engagée. L'éclairage intérieur est activé. La lumière incidente des projecteurs est blo- quée par le chargement et n'atteint pas le cap- teur du rétroviseur intérieur.
  • Page 99 Climatisation 97 97 V V ue d'ensemble des sys ue d'ensemble des systèmes de climatisation tèmes de climatisation V V ue d'ensemble du climatiseur TEMPMA ue d'ensemble du climatiseur TEMPMATIC Réglage de la température ( page 101) z Dégivrage du pare-brise / Mise en marche et arrêt du climatiseur arrière _ Réglage de la répartition d'air...
  • Page 100 Climatisation 98 98 V V ue d'ensemble du climatiseur THERMO ue d'ensemble du climatiseur THERMOTR TRONIC ONIC Réglage de la température, côté gauche et à Commande des sys Commande des systèmes de climatisation tèmes de climatisation l'arrière (uniquement sur les véhicules équipés Mise en marc Mise en marche e he et arr...
  • Page 101 Climatisation 99 99 Climatiseur TEMPMA Climatiseur TEMPMATIC arr TIC arrière ière Appuyez sur la touche I puis appuyez de nouveau dessus lorsque vous avez atteint la Mettez en marche la climatisation du climati- plus petite vitesse de sou ante. seur TEMPMATIC. L'écran de l'unité...
  • Page 102 100 Climatisation O Dirige l'air vers les buses de l'espace jam- matique. La température de l'air entrant ainsi que le débit et la répartition d'air sont modi és auto- matiquement. Vous pouvez uniquement activer et désactiver le R R églag églage de la r e de la répar épartition d'air...
  • Page 103 Climatisation 101 R R églag églage de la t e de la tem empér pérature ature Dégivr Dégivrag age du par e du pare-br e-brise Conditions r Conditions req equises uises Chau age Chau age ou climatiseur TEMPMA ou climatiseur TEMPMATIC Le système de climatisation est en marche.
  • Page 104 102 Climatisation Tenez compte des exceptions suivantes: Si quelqu'un est coincé, relâchez immé- diatement la touche % pour interrom- Le mode recyclage d'air reste arrêté. pre le processus d'ouverture. Si la fonction A/C a été activée automatique- ment, elle reste activée. Pr Préclimatisation e éclimatisation et ouv t ouver ertur...
  • Page 105 Climatisation 103 La récupération de la chaleur résiduelle s'arrête R R églag églage des buses lat e des buses latér érales: ales: automatiquement dans les cas suivants: au bout d'une durée de fonctionnement de 30 minutes environ lorsque l'état de charge de la batterie de démarrage est trop faible lorsque le véhicule est mis en marche Commande des buses de v...
  • Page 106 104 Conduite et stationnement se trouve dans le compartiment moteur Conduite Conduite ou sur le système d'échappement. P P ositions de la clé ositions de la clé & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident et de bles- sure si des enfants sont laissés sans sur- veillance à...
  • Page 107 Conduite et stationnement 105 Tenez également compte des consignes de rodage Portez toujours des chaussures adaptées suivantes: a n d'actionner les pédales en toute sécurité. Les capteurs de certains systèmes d'aide à la conduite et systèmes de sécurité active se réinitialisent automatiquement après une cer- &...
  • Page 108 être con és à des techniciens quali- cule est à l'arrêt. és et agréés d'un Centre pour van commercial Mercedes-Benz. Pour votre propre sécurité, respectez les remar- Les réglages du moteur ne doivent en aucun cas ques suivantes lors de l'utilisation des appareils de être modi és.
  • Page 109 Donnez pour cela un coup de frein puissant à Pour de plus amples informations, adressez-vous à grande vitesse en tenant compte des conditions de un Centre pour van commercial Mercedes-Benz. circulation. Les freins seront alors plus accro- Inf Infor ormations r...
  • Page 110 Pour des raisons de sécurité, Mercedes-Benz vous recommande de ne faire monter que des dis- Suite au passage d'un gué, l'e et de freinage des ques et garnitures de frein agréés par Mercedes-...
  • Page 111 Conduite et stationnement 109 & A A TTENTION Des corps étrangers peuvent TTENTION Risque de blessure dû aux for- ces d'accélération lors de trajets en tout- endommager le train de roulement, le terrain réservoir de carburant ou le système de freinage Vous risquez d'être projeté...
  • Page 112 Lorsque vous devez franchir des obstacles, rieurs. faites-vous conseiller par le passager. Nettoyez les marchepieds, les accès et les poi- Mercedes-Benz vous recommande en outre de gnées de maintien. Vous augmentez ainsi leur toujours disposer d'une pelle et d'une corde sécurité d'utilisation.
  • Page 113 Conduite et stationnement 111 ges de roue et éliminez-les le cas échéant. Les Boît Boîte aut e automatiq omatique ue corps étrangers coincés risquent d'endom- Le Levier sélect vier sélecteur DIRECT SELECT eur DIRECT SELECT mager les jantes et les pneus, ou d'être proje- tés pendant la marche.
  • Page 114 112 Conduite et stationnement k, de k à h ou directement à j lorsque Il y a risque d'accident et de blessure. le régime moteur est trop élevé ou que le véhi- Avant d'arrêter le véhicule, serrez tou- cule est en mouvement. jours le frein de stationnement.
  • Page 115 Conduite et stationnement 113 Limit Limitation de la g ation de la gamme de r amme de rappor apports ts supérieur. Simultanément, elle élargit la gamme de rapports. Conditions r Conditions req equises uises La gamme de rapports réglée s'a che sur La boîte de vitesses se trouve sur h l'écran du combiné...
  • Page 116 114 Conduite et stationnement & A A TTENTION d'alimentation en carburant et le moteur. TTENTION Risque de blessure en cas de Les frais de réparation sont élevés. contact avec des carburants Les carburants sont toxiques et nocifs. Prenez contact avec un atelier quali é. Evitez impérativement que du carburant Faites vidanger entièrement le réservoir n'entre en contact avec la peau, les yeux...
  • Page 117 Conduite et stationnement 115 Remettez le bouchon du réservoir en place En outre, les enfants peuvent mettre le véhi- et tournez-le vers la droite. cule en mouvement, par exemple en Un cliquetis vous indique que le bouchon du desserrant le frein de stationnement réservoir est complètement fermé.
  • Page 118 116 Conduite et stationnement F F r r ein de st ein de stationnement manuel ationnement manuel Serr Serrag age du fr e du frein de st ein de stationnement ationnement : : appuyez fermement sur la pédale du frein de sta- Serr Serrag age e e et desserr...
  • Page 119 Conduite et stationnement 117 Immobilisation du v Immobilisation du véhicule pendant plus de 6 éhicule pendant plus de 6 semaines semaines Faites-vous conseiller par un atelier quali é. Sinon, le véhicule peut subir des dommages dus à l'immobilisation prolongée. Systèmes d'aide à la conduit tèmes d'aide à...
  • Page 120 118 Conduite et stationnement Après un endommagement ou une collision, faites Lorsque l'ABS entre en action, vous ressentez une contrôler le fonctionnement des capteurs par un pulsation au niveau de la pédale de frein. La pulsa- atelier quali é. Faites réparer les dommages ou les tion de la pédale de frein peut signaler des condi- impacts de gravillon dans la zone des caméras par tions routières dangereuses et vous rappelle...
  • Page 121 Conduite et stationnement 119 Montez uniquement des roues avec des pneus ® ® Désactiv Désactivation e ation et activ t activation de l'ESP ation de l'ESP par l'int par l'inter ermé- mé- ® de dimensions recommandées. Sinon, l'ESP diair diaire de la t e de la touc ouche he ne peut pas fonctionner correctement.
  • Page 122 120 Conduite et stationnement ® ® ® ® Désactiv Désactivation e ation et activ t activation de l'ESP ation de l'ESP par l'int par l'inter ermé- mé- F F onctionnement de l'ESP onctionnement de l'ESP av avec st ec stabilisation de la abilisation de la diair diaire de l'or...
  • Page 123 Conduite et stationnement 121 Si le freinage d'urgence assisté actif détecte un le système peut également faire intervenir le frei- risque de collision, un signal d'alerte retentit et le nage d'urgence assisté actif lors du freinage, du voyant d'alerte L qui se trouve sur le combiné fait de sa conception.
  • Page 124 122 Conduite et stationnement Ampli cation pli cation de la f de la for orce de fr ce de freinag einage asser e asservie à la vie à la lorsqu'une perte de pression d'un pneu ou un pneu défectueux a été détecté et a ché situation situation dans les situations complexes où...
  • Page 125 Conduite et stationnement 123 (30 km/h) environ que le symbole Ä apparaît sur route glissante, car les roues motrices peu- vent perdre leur adhérence lors de l'accéléra- sur l'écran à la place de l'a chage d'état j. tion et le véhicule risque de déraper lorsque les conditions de visibilité...
  • Page 126 124 Conduite et stationnement Assist Assistant de r ant de régulation de dist égulation de distance DIS ance DISTR TRONIC ONIC Tenez compte des conditions de circula- actif actif tion avant de rappeler la vitesse mémori- sée. F F onctionnement de l'assist onctionnement de l'assistant de r ant de régulation de égulation de...
  • Page 127 Conduite et stationnement 125 sur des routes dont la déclivité est importante Freinez de vous-même et/ou contournez (montée ou descente) les obstacles. sur des routes sinueuses & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident dû à une Le système ne détecte pas les objets xes s'ils détection limitée de l'assistant de régula- n'ont pas été...
  • Page 128 126 Conduite et stationnement Les portes et le hayon ou les portes arrière R R edémarr edémarrag age du v e du véhicule av éhicule avec l'assist ec l'assistant de r ant de régu- égu- sont fermés. lation de dist lation de distance DIS ance DISTR TRONIC actif ONIC actif...
  • Page 129 Conduite et stationnement 127 A A ugment ugmentation ou diminution de la dist ation ou diminution de la distance de con- ance de con- Commut Commutation entr ation entre le limit e le limiteur de vit eur de vitesse e esse et l'assis- t l'assis- signe par r...
  • Page 130 128 Conduite et stationnement tion de distance actif: syst. inactif apparaît sur A A ugment ugmentation ou diminution de la vit ation ou diminution de la vitesse esse l'écran multifonction. La distance par rapport à un Actionnez la manette du TEMPOMAT vers le véhicule plus lent qui précède ne sera pas mainte- haut ou vers le bas...
  • Page 131 Conduite et stationnement 129 A chag hages es de l'assist de l'assistant de r ant de régulation de dist égulation de distance ance & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident et de bles- DISTR TRONIC actif ONIC actif sure si le véhicule se met à rouler Gr Graphiq aphique du sys ue du système d'aide...
  • Page 132 130 Conduite et stationnement A A ctiv ctivation de la f ation de la fonction HOLD onction HOLD Inf Infor ormations sur l'av mations sur l'aver ertisseur de marc tisseur de marche arr he arrière ière & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident si vous quit- &...
  • Page 133 Conduite et stationnement 131 aucun objet ne se trouvent dans la zone de A chag hages es d'alerte d'alerte manœuvre. Conditions nécessaires à l'activation automatique: Le véhicule est en marche. Le frein de stationnement est desserré. La position de la boîte de vitesses détermine si la zone avant et/ou la zone arrière sont surveillées.
  • Page 134 132 Conduite et stationnement Pr Problèmes r oblèmes relatif elatifs au P s au PARK ARKTR TRONIC ONIC Si seuls les segments rouges de l'a chage d'alerte sont allumés, le système présente un défaut. En outre, un signal d'alerte retentit pen- dant 2 secondes environ.
  • Page 135 Conduite et stationnement 133 Dans le cas des véhicules équipés d'un hayon, la caméra de recul se trouve à côté de la poignée du hayon. Lorsque vous engagez la marche arrière, l'image fournie par la caméra de recul s'a che automati- quement sur l'écran média.
  • Page 136 134 Conduite et stationnement Limit Limites sys es système tème biné d'instruments. Le système recherche et mesure alors automatiquement les places de sta- La caméra de recul ne fonctionne pas ou seule- tionnement parallèles ou perpendiculaires au sens ment de manière limitée entre autres dans les de la marche qui sont disponibles des 2 côtés du situations suivantes: véhicule.
  • Page 137 Conduite et stationnement 135 Lorsque vous avez attelé une remorque et que la lorsque les places de stationnement ne sont liaison électrique avec la remorque est établie, la pas situées au même niveau que la route (pas surveillance de la zone arrière par le PARKTRONIC sur le trottoir, par exemple) est désactivée.
  • Page 138 136 Conduite et stationnement Manœuvr Manœuvres de st es de stationnement av ationnement avec l'assist ec l'assistant de ant de st stationnement actif ationnement actif S S t t ationnement av ationnement avec l'aide activ ec l'aide active au st e au stationne- ationne- ment :...
  • Page 139 Conduite et stationnement 137 Allumez les clignotants dans la direction que L'aide au stationnement de l'assistant de station- vous devez prendre pour sortir de la place de nement actif est terminée. Vous devez alors tout stationnement. de suite braquer le volant pour vous insérer dans la circulation.
  • Page 140 138 Conduite et stationnement Les informations suivantes sont a chées: A A ctiv ctivation e ation et désactiv t désactivation du sy ation du système A stème ATTENTION TTENTION ASSIS ASSIST (v T (véhicules sans t éhicules sans touc ouches au v hes au volant) olant) Durée du trajet depuis la dernière pause...
  • Page 141 Conduite et stationnement 139 Lorsqu'une remorque est attelée, assurez-vous que L'avertisseur d'angle mort ne peut pas vous la liaison électrique est correctement établie. L'as- alerter dans ces situations. sistant d'angle mort est alors désactivé et le mes- Soyez toujours particulièrement attentif sage Avertisseur angle mort pas dispo.
  • Page 142 140 Conduite et stationnement A A v v er ertisseur de fr tisseur de franc anchissement de ligne hissement de ligne pluie, de chutes de neige, de brouillard ou d'embruns, par exemple). F F onctionnement de l'assist onctionnement de l'assistant de fr ant de franc anchissement hissement...
  • Page 143 Conduite et stationnement 141 ments. L'assistant de franchissement de ligne Le comportement routier peut être fortement est alors opérationnel. compromis et la remorque risque de se déta- En outre, la vue d'ensemble de l'état des sys- cher. Il y a danger de mort. tèmes indique l'état de l'assistant de franchis- Montez exclusivement un crochet d'atte- sement de ligne dans le menu Assistance...
  • Page 144 142 Conduite et stationnement La charge remorquée maximale autorisée des * REMARQUE REMARQUE Risque accru de dommages remorques non freinées est de 1 653 lb matériels en raison d'un crochet d'atte- (750 kg). lage monté Charge sur essieu arrière autorisée du véhicule Démontez le crochet d'attelage lorsqu'il tracteur n'y a pas de remorque attelée ou de...
  • Page 145 Conduite et stationnement 143 Tenez compte du fait que le PARKTRONIC n'est pas disponible ou ne l'est que de manière limitée lors de la traction d'une remorque. La hauteur du crochet d'attelage varie en fonc- tion de la charge du véhicule. Utilisez dans ce cas une remorque dont le timon est réglable en hauteur.
  • Page 146 144 Conduite et stationnement Tenez compte des dimensions maximales autori- Retirer le câble de la remorque et les chaînes sées pour la remorque (largeur et longueur). de sécurité. La plupart des Etats fédéraux et toutes les provin- Dételez la remorque. ces canadiennes imposent les équipements sui- vants: Inf Infor ormations sur la tr...
  • Page 147 Conduite et stationnement 145 calculateur de freinage et contrôlez que les En raison de la longueur de votre attelage, vous freins sont opérationnels. aurez besoin d'une distance plus longue avant de pouvoir revenir sur la voie d'origine. Arrimez le chargement sur la remorque dans le respect des exigences et des règles de sécu- rité...
  • Page 148 à la masse totale du véhicule, y compris le poids ment perturber d'autres systèmes électroniques d'un conducteur d'environ 150 lb (68 kg). La du véhicule. Mercedes-Benz vous recommande par masse totale autorisée de l'ensemble routier est conséquent de con er le câblage du connecteur à...
  • Page 149 Combiné d'instruments et ordinateur de bord 147 Les segments vous indiquent la plage de vitesse V V ue d'ensemble du combiné d'ins ue d'ensemble du combiné d'instr truments uments disponible: Le limiteur de vitesse variable est activé page 123) Les segments entre le début de l'échelle et la limite de vitesse sélectionnée sont allumés.
  • Page 150 148 Combiné d'instruments et ordinateur de bord Les variations de la température extérieure s'a - attention de la circulation. Vous risquez en chent avec un léger décalage. outre de perdre le contrôle du véhicule. N'utilisez ces appareils que si les condi- A chage hage de la t de la tem...
  • Page 151 Combiné d'instruments et ordinateur de bord 149 T T ouc ouches du combiné d'ins hes du combiné d'instr truments uments N'utilisez ces appareils que si les condi- tions de circulation le permettent. È Pr Pression br ession brève : ève : Si ce n'est pas le cas, arrêtez-vous en Sélection d'un menu ou d'un a - tenant compte des conditions de circula-...
  • Page 152 150 Combiné d'instruments et ordinateur de bord T T ouc ouches du v hes du volant olant Gr Groupe de t oupe de touc ouches g hes gauc auche du v he du volant olant Gr Groupe de t oupe de touc ouches g hes gauc auche du v...
  • Page 153 Combiné d'instruments et ordinateur de bord 151 V V ue d'ensemble des ue d'ensemble des a c a chag hages es sur l'écr sur l'écran du an du combiné d'ins combiné d'instr truments uments Ecran du combiné d'ins an du combiné d'instr truments (v uments (véhicules sans éhicules sans t t ouc...
  • Page 154 152 Combiné d'instruments et ordinateur de bord R R églag églage de l'éclair e de l'éclairag age des ins e des instr truments uments V V ue d'ensemble des menus de l'or ue d'ensemble des menus de l'ordinat dinateur de eur de bord bord...
  • Page 155 Combiné d'instruments et ordinateur de bord 153 Véhicules éq Véhicules équipés de t uipés de touc ouches au v hes au volant olant R R emise à zér emise à zéro des v o des valeurs aleurs : : maintenez la tou- che 3 appuyée jusqu'à...
  • Page 156 154 Combiné d'instruments et ordinateur de bord R R églag églage de la langue e de la langue d'a c d'a chage hage Avant d'ouvrir le capot moteur, laissez refroidir le moteur ayant subi une sur- Appuyez sur la touche 3 pour sélectionner le chau e.
  • Page 157 Combiné d'instruments et ordinateur de bord 155 Appuyez sur la touche 3 pour sélectionner le Appuyez sur la touche = ou ; pour sous-menu Unité d'affichage:. sélectionner le menu Maintenance. L'écran a che le réglage actuel. Le menu Maintenance vous permet d'e ectuer les Appuyez sur la touche f ou g pour modi er opérations suivantes (en fonction de l'équipement le réglage.
  • Page 158 156 Combiné d'instruments et ordinateur de bord V V ue d'ensemble de l'ét ue d'ensemble de l'état des sys at des systèmes tèmes Menu Tra Menu Trajet jet A chage hage de l'aut de l'autonomie e onomie et de la consommation t de la consommation actuelle de carbur actuelle de carburant...
  • Page 159 Combiné d'instruments et ordinateur de bord 157 Les données statistiques Depuis départ sont remi- Appuyez sur la touche a pour con rmer. ses à zéro automatiquement dans les conditions Guidag Guidage non activ e non activé é suivantes: Le véhicule est arrêté depuis plus de 4 heures. 999 heures sont dépassées.
  • Page 160 158 Combiné d'instruments et ordinateur de bord Lorsqu'une manœuvre doit être e ectuée, une La position du véhicule se trouve dans les limi- barre dynamique matérialisant graphiquement la tes de la zone couverte par la carte numérique, distance restant à parcourir s'a che au-dessus de mais la route est inconnue, par exemple une l'indication de distance 2.
  • Page 161 : ou la touche 9 appuyée jusqu'à raccordement via Bluetooth ® ce que le titre souhaité soit atteint. dans un Mercedes-Benz Commercial Van Cen- Si vous maintenez la touche : ou 9 enfoncée, le dé lement s'accélère après un sur le site Internet https://www.mercedes- court instant.
  • Page 162 160 Combiné d'instruments et ordinateur de bord Appuyez sur la touche : ou 9 pour Appuyez sur la touche = ou ; pour sélectionner un numéro de téléphone. sélectionner le menu Réglages. Appuyez sur la touche 6 ou la touche Sous-menu Sous-menu Combiné...
  • Page 163 Combiné d'instruments et ordinateur de bord 161 Sous-menu Sous-menu Véhicule Appuyez sur la touche : ou 9 pour sélectionner le sous-menu Véhicule. Appuyez sur la touche a. Le sous-menu Véhicule vous permet d'e ec- tuer les opérations suivantes (en fonction de l'équipement du véhicule): Réglage de la sensibilité...
  • Page 164 é de commande au toit oit nance, les données nécessaires du véhicule sont transmises automatiquement au Centre d'Appels Clients Mercedes-Benz. Vous recevez alors des recommandations individuelles pour la mainte- nance de votre véhicule. Que vous ayez autorisé la gestion de la mainte- nance ou non, le combiné...
  • Page 165 Les données liées au cas sont traitées par le Cen- tre d'Appels Clients Mercedes-Benz, enregistrées, puis transférées aux partenaires SAV désignés par le Centre d'Appels Clients Mercedes-Benz, dans la mesure où les données sont nécessaires pour le traitement du cas. Veuillez tenir compte des infor- mations relatives à...
  • Page 166 être interprétés de manière univoque Mercedes me connect et la centrale d'appels d'ur- et qu'ils soient disponibles grâce à la surveil- gence de Mercedes-Benz se tiennent à votre dis- lance des composants avec fonctionnalité de position 24 heures sur 24.
  • Page 167 Mercedes-Benz. La disponibilité dépend du pays. Pour de plus amples informations, adressez-vous à un point de service Mercedes-Benz ou rendez-vous sur le portail Mercedes me: https:// me.secure.mercedes-benz.com. Veillez à toujours maintenir les applications...
  • Page 168 166 Système multimédia R R emarq emarques sur les marq ues sur les marques R R emarq emarques r ues relativ elatives à la sécur es à la sécurit ité de f é de fonctionne- onctionne- © 2019 Garmin Ltd. ou ses succursales. ment ment ®...
  • Page 169 Système multimédia 167 Son: possibilités de réglage pour le son et le Rotation: réglage du volume sonore pour les volume sonore médias, le guidage vocal ou les appels télé- phoniques Heure et unités: unités utilisées | Pression: sélection de la source média Info prod.: a chage des informations système, actuelle...
  • Page 170 168 Système multimédia R R églag églages du guidage es du guidage Les options suivantes sont disponibles: Appuyez sur i et sélectionnez Navigation Mise à jour du système: lancement de la mise Instructions de navigation. à jour de logiciel lorsqu'une mise à jour est dis- ponible Les options suivantes sont disponibles: Mises à...
  • Page 171 Système multimédia 169 Les options suivantes sont disponibles: N N a a vig vigation ation Luminosité: réglage de la luminosité de l'écran V V ue d'ensemble de la na ue d'ensemble de la navig vigation ation média Mode couleur de l'écran: sélection du mode jour ou du mode nuit Voix du...
  • Page 172 170 Système multimédia Sélectionnez Mot-clé ou adresse dans la barre Vous risquez en outre de perdre le contrôle du de recherche. véhicule. Saisissez l'intégralité ou une partie du terme à N'utilisez ces appareils que si les condi- rechercher. tions de circulation le permettent. Les termes de recherche proposés sont a - Si ce n'est pas le cas, arrêtez-vous en chés en dessous de la barre de recherche.
  • Page 173 Système multimédia 171 R R ec echerc herche d'une des he d'une destination à l'aide des coor tination à l'aide des coordon- don- vous pouvez également consulter les informations et les destinations spéciales disponibles pour les nées nées prochaines sorties et villes. Avant de pouvoir trouver une destination à...
  • Page 174 172 Système multimédia Pour appeler la destination par l'intermédiaire Arriv ivée à vo ée à votr tre des e destination tination du téléphone couplé, sélectionnez Appeler. Vous obtenez les informations suivantes à l'arrivée: Enregis egistr trement e ement et t e acement e acement des des des destinations tinations...
  • Page 175 Système multimédia 173 Appuyez sur z. Sélectionnez Ajouter un contournement. Evit Evitement d'une por ement d'une portion de r tion de rout oute e spéci que spéci que : : Sélectionnez ª * Retour maison. sélectionnez Route à éviter. Si nécessaire, entrez l'adresse de domicile. Sélectionnez le point de départ de la portion Modi cation Modi cation de l'adr...
  • Page 176 Mercedes-Benz. Les informations routières ne sont L'itinéraire est recalculé avec les di érentes desti- pas disponibles dans toutes les zones. nations dans l'ordre souhaité. Mercedes-Benz AG et Garmin ne sont pas res- Plani cation Plani cation d'itinér d'itinérair aires av...
  • Page 177 Système multimédia 175 Cart Carte e e et boussole t boussole Les options suivantes sont disponibles: Tracé en haut: la carte est a chée avec le Utilisation de la carte Utilisation de la carte sens de la marche en haut et en 2 dimensions. Vous pouvez utiliser la carte pour ce qui suit: Nord en haut: la carte est a chée avec la...
  • Page 178 176 Système multimédia Vous trouverez de plus amples informations Sélectionnez un message. dans la notice d'utilisation de votre smart- Conne Connexion d'Andr xion d'Android A oid Auto phone. Assurez-vous que le logiciel installé sur le Sélectionnez le nom de votre smartphone sur smartphone Android™...
  • Page 179 Système multimédia 177 Si vous raccordez un disque dur externe, vous : Répétition (1 fois par titre) devez le brancher à une source de courant 9 Lecture aléatoire (mode shu e) externe. D Titre suivant Le sys Le système multimédia r tème multimédia reconnaît les f econnaît les for ormats e mats et les...
  • Page 180 178 Système multimédia Inf Infor ormations sur la lectur mations sur la lecture av e avec des appar ec des appareils Blue- eils Blue- Sélectionnez Liste des stations. ® ® t t ooth ooth Sélectionnez une autre catégorie, si néces- saire.
  • Page 181 Système multimédia 179 Sirius, XM and all related marks and logos are Vous disposez des options suivantes: trademarks of SiriusXM Radio Inc. and its sub- Poursuite de la lecture ou pause en cours de sidiaries. All other marks, channel names and lecture: sélectionnez Ì...
  • Page 182 180 Système multimédia Appuyez sur un canal non abonné. Le nom du canal et le nom de l'interprète et du titre en cours de lecture sont a chés. Un canal non abonné ne peut pas être réglé en appuyant dessus. E acement E acement des données utilisat des données utilisateur...
  • Page 183 Transport 181 les essieux et soit le plus bas possible R R emarq emarques r ues relativ elatives aux dir es aux directiv ectives de c es de charg harge- e- près de l'essieu arrière. ment ment & D D AN ANGER GER Risque d'intoxication dû...
  • Page 184 182 Transport Pendant le chargement, tenez compte pour cela Avant de charger le véhicule, observez les points des remarques suivantes: suivants: Ne chargez pas plus haut que le bord supérieur Nettoyez le plancher de compartiment de char- des dossiers. gement si nécessaire. Dans la mesure du possible, transportez tou- Le plancher de compartiment de chargement jours le chargement dans le compartiment de...
  • Page 185 Transport 183 R R emarq emarques sur la r ues sur la répar épartition de la c tition de la charge harge Arrimag image du c e du charg hargement ement R R emarq emarques r ues relativ elatives au blocag es au blocage du c e du charg hargement...
  • Page 186 184 Transport Soyez attentif aux conditions de circulation, R R emarq emarque r ue relativ elative aux points d'arr e aux points d'arrimag image e e et aux t aux évitez les manœuvres brusques ou les freina- anneaux d'arr anneaux d'arrimag image sur le planc e sur le plancher de com her de compar...
  • Page 187 Transport 185 Aper Aperçu des points d'arr çu des points d'arrimage image ment. Les barres de blocage permettent d'éviter les déplacements de charge. L'arrimage des charges sur le plancher du compar- timent de chargement (arrimage au sol) est con- seillé uniquement dans le cas de charges légères. Placez des tapis antidérapants sous la charge pour soutenir le processus d'arrimage.
  • Page 188 186 Transport Nettoyez la surface avant d'y apposer l'auto- Sangles à cliq Sangles à cliquet collant 1. La surface doit être métallique, plane et exempte de graisse et de poussière. Apposez l'autocollant de chaque côté du véhicule à proximité immédiate des rails d'arri- mage de manière à...
  • Page 189 Transport 187 Basculez le levier de serrage dans la posi- tion de blocage 1. Desserr Desserrag age de la sangle à cliq e de la sangle à cliquet Levier de serrage en position de desserrage Glissières (exemple) Poussez la tige de blocage vers l'extérieur et maintenez-la enfoncée.
  • Page 190 188 Transport Tournez l'anneau métallique de façon à ce Les occupants du véhicule ne doivent qu'il soit perpendiculaire à l'axe longitudinal de jamais s'asseoir derrière le let de sépa- l'anneau d'arrimage 2. ration. Lorsque l'anneau métallique est perpendicu- laire à l'axe longitudinal de l'anneau d'arri- Le let de séparation délimite le compartiment de mage, la tige de verrouillage ne peut être que chargement.
  • Page 191 Transport 189 Montez les anneaux d'arrimage dans les Systèmes de port tèmes de portage glissières le plus près possible des pieds des R R emarq emarques r ues relativ elatives aux sys es aux systèmes de port tèmes de portage sièges arrière ( page 187).
  • Page 192 190 Transport A n d'éviter des dommages sur le véhi- cule, utilisez des galeries de toit ou porte-bagages arrière véri és ou agréés par Mercedes-Benz. * REMARQUE REMARQUE Endommagement du véhicule résultant du non-respect de la hauteur de passage maximale autorisée Lorsque la hauteur du véhicule dépasse la hau-...
  • Page 193 à un atelier quali é, par volant a ou %. exemple à un point de service Mercedes-Benz. Vous trouverez des informations sur les ingrédients et lubri ants agréés par Mercedes-Benz et les capacités sous «Ingrédients et lubri ants, capaci- tés» ( page 260).
  • Page 194 192 Maintenance et entretien Inf Infor ormations sur les trav mations sur les travaux de maint aux de maintenance r enance régu- égu- A chez l'échéance de maintenance sur le combiné d'instruments et notez-la avant de liers liers débrancher la batterie. A chez l'échéance de maintenance dans * REMARQUE REMARQUE Usure prématurée due au...
  • Page 195 Maintenance et entretien 193 Les composants conducteurs sont, par exemple: Bobines d'allumage Fiches de bougies Injecteurs & A A TTENTION TTENTION Risque de brûlure lié à des composants brûlants dans le comparti- ment moteur Certains composants du compartiment moteur peuvent être brûlants (moteur, radiateur et piè- ces du système d'échappement, par exemple).
  • Page 196 194 Maintenance et entretien Appuyez sur la touche 3 pour con rmer. * REMARQUE REMARQUE Endommagement du capot Pendant la mesure du niveau d'huile moteur, le moteur en cas de fermeture en appuyant message Niv. huile moteur Mesure en cours avec les mains apparaît sur l'écran.
  • Page 197 Maintenance et entretien 195 Ordinateur de bord: Fermez le capot moteur. Maintenance Niveau huile moteur Véhicules avec a chage du niveau d'huile à froid: lorsque le véhicule a été immobilisé pen- U U n des messag n des messages suiv es suivants appar ants apparaît ensuit aît ensuite sur...
  • Page 198 196 Maintenance et entretien Essuyez la jauge à huile avec un chi on * REMARQUE REMARQUE Dommages au niveau du non pelucheux. moteur dus à l'utilisation d'additifs pour Réintroduisez la jauge à huile jusqu'en l'huile moteur butée dans le tube de guidage, puis retirez-la L'ajout d'additifs à...
  • Page 199 Maintenance et entretien 197 d'huile pour une détection correcte du niveau & A A TTENTION TTENTION Risque de brûlure lié à des d'huile. Les changements de niveau de remplis- composants brûlants dans le comparti- sage lors des appoints d'huile peuvent ne pas être ment moteur directement visibles.
  • Page 200 Pour éviter d'endommager le système de refroidis- lave-glace inapproprié sement du moteur, utilisez uniquement un liquide Vous risquez d'endommager les surfaces en de refroidissement agréé pour Mercedes-Benz. plastique de l'éclairage extérieur en utilisant un Tenez compte des informations relatives au liquide de lave-glace inapproprié.
  • Page 201 Maintenance et entretien 199 A n d'éviter d'endommager votre véhicule, tenez N N e e ttoy ttoyag age e e et entre t entretien tien compte des points suivants avant le passage dans R R emarq emarques r ues relativ elatives au lav es au lavag age du v e du véhicule dans...
  • Page 202 N'utilisez en aucun cas un nettoyeur Utilisez un produit de nettoyage doux (un haute pression dans l'habitacle. shampooing auto agréé pour Mercedes-Benz, par exemple). * REMARQUE REMARQUE Endommagement du système Rincez le véhicule à l'eau avec précaution, puis de post-traitement des gaz d'échappe-...
  • Page 203 Utilisez uniquement des produits d'entretien agréés pour Mercedes-Benz. Soyez toujours particulièrement prudent lorsque vous vous trouvez à proximité Ne polissez pas le véhicule ni les jantes alliage. des tubes et des enjoliveurs de sorties Utilisez exclusivement des stations de lavage d'échappement et portez une attention...
  • Page 204 Pour éviter toute corrosion au niveau des dis- Nettoyez à l'aide d'un produit de nettoyage ques et garnitures de frein après le nettoyage, recommandé pour Mercedes-Benz, notamment roulez d'abord pendant quelques minutes et en hiver et après chaque lavage du véhicule.
  • Page 205 N'utilisez pas de produits de nettoyage chimi- Entretien du cuir: utilisez un produit d'entretien ques. pour le cuir recommandé pour Mercedes-Benz. Ne les séchez pas en les chau ant à une tem- Ne mouillez pas trop le cuir en le nettoyant.
  • Page 206 Mercedes- Benz. Entretien du cuir: utilisez un produit d'entretien pour le cuir recommandé pour Mercedes-Benz. Ne mouillez pas trop le cuir en le nettoyant. N'utilisez pas de chi on en micro bre. Le cuir est une matière naturelle. Sa surface présente par conséquent des caractéristiques...
  • Page 207 Pour en savoir plus sur la disponibilité régionale du Retirez la trousse de secours du vide-poches. système d'appel d'urgence Mercedes-Benz, voir le Contrôlez au moins une fois par an que les pro- site Internet dédié au https://www.mercedes- duits de la trousse de secours ne sont pas péri-...
  • Page 208 Mercedes-Benz cedes-Benz les rétracteurs de ceinture, par exemple) sont acti- automatiq omatique ue vés pendant un accident, le système d'appel d'ur- gence Mercedes-Benz lance automatiquement un Conditions r Conditions req equises uises appel d'urgence. Le véhicule est en marche.
  • Page 209 Un message avec les données concernant l'ac- tème transmet des données à la centrale d'appels cident est transmis à la centrale d'appels d'ur- d'urgence de Mercedes-Benz ou à l'une des cen- trales d'appels d'urgence publiques. gence de Mercedes-Benz. Le centre d'appels d'urgence Mercedes-Benz Les données suivantes sont transmises:...
  • Page 210 ( page 118). PROTECTION DE L'ENVIR TECTION DE L'ENVIRONNE- ONNE- Pour des raisons de sécurité, Mercedes-Benz vous MENT MENT Dommages écologiques dus à une recommande d'utiliser uniquement les batteries élimination incorrecte des piles agréées par ses soins pour votre véhicule. Ces bat- teries garantissent une meilleure étanchéité...
  • Page 211 Assistance dépannage 209 Pour que leur durée de vie soit aussi longue que prévue, les batteries doivent toujours être su samment chargées. Eliminez les piles dans le res- Si vous ne souhaitez pas utiliser le véhicule pect des règles de protection de l'envi- pendant une période prolongée, faites-vous ronnement.
  • Page 212 210 Assistance dépannage Le démarrage peut en être a ecté, en particu- En cas d'aide au démarrage, tenez compte des lier lorsque la température est basse. points suivants: Il est recommandé de faire contrôler une bat- La batterie n'est pas accessible dans tous les terie dégelée par un atelier quali é.
  • Page 213 Schéma de connexion Le chargeur spécialement adapté aux véhicules Retirez le cache du pôle positif de l'autre Mercedes-Benz, testé et agréé pour Mercedes- batterie. Benz, est disponible en accessoire. Branchez les pinces du pôle positif du câble de Pour de plus amples informations, adressez-vous à...
  • Page 214 212 Assistance dépannage Raccordez le chargeur au pôle positif et au Débr Débranc anchement e hement et dépose de la batt t dépose de la batter erie de ie de contact de masse dans le même ordre que démarr démarrage l'autre batterie lors de l'aide au démarrage.
  • Page 215 Assistance dépannage 213 de démarrage qui se trouve dans le caisson du * REMARQUE REMARQUE Dommages au niveau des siège avant droit. composants électroniques en cas de tra- Le débranchement et la dépose de la batterie addi- vaux e ectués de façon non conforme sur tionnelle s'e ectuent de manière identique à...
  • Page 216 214 Assistance dépannage Ne branchez et ne débranchez pas les cosses de batterie lorsque le moteur tourne. * REMARQUE REMARQUE Endommagement de l'électro- nique du véhicule dû à l'inversion des cos- ses de batterie Si la batterie n'est pas branchée correctement, l'électronique du véhicule risque d'être endom- Batterie de démarrage (exemple) magée.
  • Page 217 Assistance dépannage 215 Enfoncez la batterie dans le caisson de siège Démarr Démarrag age du mot e du moteur par r eur par remorq emorquag uage du v e du véhi- éhi- jusqu'en butée. cule e cule et r t remorq emorquage uage V V ue d'ensemble des mét...
  • Page 218 En cas de crevaison, Mercedes-Benz vous recom- mande de faire transporter votre véhicule plutôt Tenez compte des remarques suivantes: que de le remorquer.
  • Page 219 Assistance dépannage 217 Mét Méthodes de r hodes de remorq emorquag uage aut e autor orisées isées 2 essieux au sol 2 essieux au sol Essieu av Essieu avant soulevé ant soulevé Essieu arr Essieu arrièr ière soulevé e soulevé Véhicules équipés Oui, 31 miles (50 km) à...
  • Page 220 218 Assistance dépannage Désactivez la protection antisoulèvement page 63). Placez les roues avant en ligne droite. Verrouillez le volant en position médiane avec un antivol de volant. Desserrez le frein de stationnement page 116). Tournez la clé en position g dans le contac- teur d'allumage, puis retirez-la.
  • Page 221 Assistance dépannage 219 Anneau de r Anneau de remorq emorquag uage arr e arrière ière Logement de l'anneau de remorquage avant dans le pare-chocs Anneau de remorquage arrière sous le pare-chocs Prenez l'anneau de remorquage et le tournevis Avant de remorquer un véhicule, xez le dispo- rangés dans l'outillage de bord ( page 220).
  • Page 222 220 Assistance dépannage nécessaires et agréés pour e ectuer un change- F F usibles électr usibles électriq iques ment de roue sur votre véhicule. R R emarq emarques r ues relativ elatives aux fusibles électr es aux fusibles électriq iques L'outillage nécessaire au changement de roue peut, par exemple, comprendre les éléments sui- &...
  • Page 223 Assistance dépannage 221 Compar partiment de r timent de rang angement situé à l'arr ement situé à l'arrière ière en diagonale dans le compartiment de range- ment. Ouver ertur ture du com e du compar partiment de r timent de rang angement ement R R e e tr trait de l'outillag...
  • Page 224 222 Assistance dépannage Poussez le cric dans le support supérieur R R e e tr trait du cr ait du cric de son support ic de son support et fermez la sangle 5. Le cric est verrouillé. F F er erme metur ture du com e du compar...
  • Page 225 & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident dû à des et de la saleté par les capuchons spécialement pneus endommagés agréés pour Mercedes-Benz pour votre véhi- Des dommages au niveau des pneus peuvent cule. entraîner une perte de pression. Contrôle visuel de la profondeur des sculptures Contrôlez régulièrement l'état des pneus...
  • Page 226 M+S. seraient ainsi irrémédiablement endommagés. Lorsque les conditions de circulation sont hiverna- Mercedes-Benz décline toute responsabilité pour les, seuls les pneus hiver sur lesquels gure un ces dommages. symbole supplémentaire représentant un ocon de Respectez impérativement la vitesse maximale...
  • Page 227 à neige, tenez compte des pres- Montez uniquement des chaînes à neige criptions correspondantes. agréées par Mercedes-Benz pour cette monte pneumatique. La vitesse maximale autorisée pour rouler avec des chaînes à neige est de 30 mph (50 km/h).
  • Page 228 226 Jantes et pneumatiques & A A TTENTION Contrôlez l'étanchéité de la roue ou de la TTENTION Risque d'accident en raison valve. d'une pression de pneu trop basse Si le dommage ne peut pas être éliminé, Des pneus dont la pression est trop basse ris- prenez contact avec un atelier quali é.
  • Page 229 Les états de chargement «partiellement chargé» et ou autres capuchons agréés spéciale- «chargé au maximum» sont représentés dans le ment par Mercedes-Benz pour votre véhi- tableau par un nombre di érent de personnes et cule. de bagages. Le nombre réel de sièges peut di é- rer.
  • Page 230 228 Jantes et pneumatiques Véhicules av Véhicules avec une c ec une charg harge sur essieu aut e sur essieu autor orisée de isée de 3 197 lb 3 197 lb (1 450 k (1 450 kg) g) sur l'essieu arr sur l'essieu arrière ière Véhicule par...
  • Page 231 Jantes et pneumatiques 229 Limit Limites sys es système tème quelques minutes après le départ apparaît sur l'écran. Le système peut être perturbé ou ne pas fonction- Tenez également impérativement compte des ner dans les situations suivantes: remarques relatives à la pression de pneu La pression de pneu réglée est incorrecte.
  • Page 232 230 Jantes et pneumatiques Appuyez sur la touche 3 pour con rmer. Les données indiquées sur l'illustration gu- rent à titre d'exemple. Le message Press. pneus OK? apparaît sur l'écran. Con r Con rmation mation du r du redémarr edémarrage age : : appuyez sur la Inf Infor ormations sur la mations sur la classi cation...
  • Page 233 Jantes et pneumatiques 231 Adaptez votre style de conduite aux con- ditions routières et météorologiques. * REMARQUE REMARQUE Endommagement de la chaîne cinématique dû au patinage des pneus Evitez de faire patiner les pneus. Les classes de motricité sont, de la plus élevée à la plus faible, AA, A, B et C.
  • Page 234 232 Jantes et pneumatiques Les données indiquées sur l'illustration gu- Inf Infor ormations r mations relativ elatives aux dimensions des pneus, à es aux dimensions des pneus, à rent à titre d'exemple. la capacit la capacité de c é de charg harge e e et à...
  • Page 235 à un Cen- édictées par le gouvernement américain. La classi- tre pour van commercial Mercedes-Benz. cation correspondante est indiquée sur le anc du pneu. Pneus été...
  • Page 236 234 Jantes et pneumatiques gure sur la plaque signalétique du véhicule qui se pouce carré (psi), en kilopascals (kPa) ou en bars. trouve sur le montant B côté conducteur. La pression de pneu doit être corrigée uniquement lorsque les pneus sont froids. Indice de vit Indice de vitesse : esse : l'indice de vitesse est mentionné...
  • Page 237 Jantes et pneumatiques 235 agréés spécialement par Mercedes-Benz pour Chang Changement de r ement de roue votre véhicule. R R emarq emarques r ues relativ elatives au c es au choix, au mont hoix, au montag age e e et au t au Ces pneus sont spécialement adaptés aux sys-...
  • Page 238 Remplacez les pneus au plus tard au bout de 6 ans, indépendamment de leur degré d'usure. L'utilisation d'accessoires non agréés par Mercedes-Benz pour votre véhicule ou une utilisa- Pour de plus amples informations sur les jantes et tion incorrecte peuvent compromettre la sécurité...
  • Page 239 Jantes et pneumatiques 237 Tenez compte pour cela des instructions et des Inf Infor ormations r mations relativ elatives au sens de rot es au sens de rotation des ation des consignes de sécurité relatives au changement de pneus pneus roue.
  • Page 240 241). Pour soulever le véhicule, utilisez uniquement Si nécessaire, enlevez l'enjoliveur de roue. le cric testé et agréé par Mercedes-Benz pour A l'aide de la clé démonte-roue, dévissez les votre véhicule. En cas d'utilisation non con- vis de la roue à changer de 1 tour environ. Ne forme du cric, celui-ci risque de glisser lorsque dévissez pas complètement les vis de roue.
  • Page 241 Jantes et pneumatiques 239 Enlevez la roue. Mont Montag age d'une nouv e d'une nouvelle r elle roue Conditions r Conditions req equises uises La roue est déposée ( page 239). & A A TTENTION TTENTION Risque d'accident en cas de perte d'une roue Si les vis de roue sont huilées ou graissées, ou si le let des vis ou des moyeux de roue est...
  • Page 242 240 Jantes et pneumatiques véhicules Mercedes-Benz et pour le type de Véhicules éq Véhicules équipés du sys uipés du système de contr tème de contrôle de la ôle de la roue monté. pr pression des pneus ession des pneus : : toutes les roues montées doi- vent être équipées de capteurs opérationnels.
  • Page 243 Jantes et pneumatiques 241 Certaines combinaisons jantes/pneus ne sont Si vous roulez avec une roue de secours com- livrables départ usine que dans certains pays. pacte ou une roue de secours qui di ère de la roue à changer, ne dépassez pas la vitesse maximale autorisée de 50 mph (80 km/h).
  • Page 244 242 Jantes et pneumatiques Prenez l'outil spécial et la clé démonte- roue dans l'outillage de bord page 220). Emboîtez l'outil spécial sur la clé démonte- roue 2. Dévissez la vis qui se trouve au centre de la roue à l'aide de la clé démonte-roue munie de l'outil spécial 3.
  • Page 245 Jantes et pneumatiques 243 Prenez la clé démonte-roue et l'outil spé- cial pour le cric de roue de secours dans l'outillage de bord ( page 220). Posez la roue de secours sur le sol en orien- tant le support de jante vers le haut. Introduisez par le haut la gri e pliée sur le câble du treuil...
  • Page 246 244 Caractéristiques techniques Lorsque l'émetteur-récepteur radio n'est R R emarq emarques r ues relativ elatives aux car es aux caract actér éris istiq tiques t ues tec echni- hni- pas raccordé à une antenne extérieure. q q ues Lorsque l'antenne extérieure n'est pas Les données mentionnées sont valables unique- montée correctement ou qu'elle n'est pas ment pour les véhicules avec équipement de série.
  • Page 247 Caractéristiques techniques 245 Bandes de fr Bandes de fréq équence e uence et puissance d'émission t puissance d'émission V V ue d'ensemble des f ue d'ensemble des fabr abricants icants maximale maximale F F abr abricant icant Inf Infor ormations sur le mations sur le f f abr abricant...
  • Page 248 246 Caractéristiques techniques Algér érie ie Br Brésil ésil F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'ho- o d'ho- du modèle du modèle molog mologation ation r r adio (s'il y en adio (s'il y en a un) a un) Huf Baolong TSSRE4A...
  • Page 249 Caractéristiques techniques 247 Indonésie Indonésie F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'ho- o d'ho- du modèle du modèle molog mologation ation r r adio (s'il y en adio (s'il y en a un) a un) F F abr abricant icant Désignation...
  • Page 250 248 Caractéristiques techniques F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'ho- o d'ho- F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'ho- o d'ho- du modèle du modèle molog mologation ation du modèle du modèle molog mologation ation r r adio (s'il y en adio (s'il y en...
  • Page 251 Caractéristiques techniques 249 Jordanie danie Malaisie Malaisie F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'ho- o d'ho- du modèle du modèle molog mologation ation r r adio (s'il y en adio (s'il y en a un) a un) F F abr abricant icant...
  • Page 252 250 Caractéristiques techniques Mexiq xique ue Philippines Philippines F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'ho- o d'ho- du modèle du modèle molog mologation ation r r adio (s'il y en adio (s'il y en a un) a un) F F abr abricant icant...
  • Page 253 Caractéristiques techniques 251 Sing Singapour apour F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'ho- o d'ho- du modèle du modèle molog mologation ation F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'ho- o d'ho- r r adio (s'il y en adio (s'il y en du modèle du modèle...
  • Page 254 252 Caractéristiques techniques Corée du Sud ée du Sud F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'ho- o d'ho- du modèle du modèle molog mologation ation F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'ho- o d'ho- r r adio (s'il y en adio (s'il y en du modèle...
  • Page 255 Caractéristiques techniques 253 Corée du Sud ée du Sud F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'ho- o d'ho- du modèle du modèle molog mologation ation F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'ho- o d'ho- r r adio (s'il y en adio (s'il y en du modèle...
  • Page 256 254 Caractéristiques techniques Ukraine aine Emir Emirats ar ats arabes unis abes unis F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'ho- o d'ho- F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'ho- o d'ho- du modèle du modèle molog mologation ation...
  • Page 257 Caractéristiques techniques 255 V V iêtnam iêtnam V V ue d'ensemble des f ue d'ensemble des fabr abricants icants F F abr abricant icant Inf Infor ormations sur le f mations sur le fabr abricant icant Garmin Garmin International, Inc., 1200 E.
  • Page 258 256 Caractéristiques techniques Marq Marquag uages r es radio r adio réglement églementair aires es F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'homolo- o d'homolo- du modèle du modèle g g ation r ation radio (s'il y adio (s'il y F F abr abricant icant...
  • Page 259 Caractéristiques techniques 257 F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'homolo- o d'homolo- F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'homolo- o d'homolo- du modèle du modèle g g ation r ation radio (s'il y adio (s'il y du modèle du modèle g g ation r...
  • Page 260 258 Caractéristiques techniques F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'homolo- o d'homolo- F F abr abricant icant Désignation Désignation Numér Numéro d'homolo- o d'homolo- du modèle du modèle g g ation r ation radio (s'il y adio (s'il y du modèle du modèle g g ation r...
  • Page 261 Caractéristiques techniques 259 environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé avec un minimum de 7,9 in (20 cm) de distance entre la source de rayonne- ment et votre corps. Ce transmetteur ne doit pas être placé ni être uti- lisé...
  • Page 262 Utilisez uniquement des produits agréés par & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure en cas de Mercedes-Benz pour votre véhicule. Les domma- contact avec des carburants ges survenant sur le véhicule suite à l'utilisation de produits non agréés ne sont pas couverts par la Les carburants sont toxiques et nocifs.
  • Page 263 Essence avec plus de 10 % en volume Mercedes-Benz. d'éthanol, par exemple E15, E20, E85, E100 Mercedes-Benz vous recommande d'utiliser des carburants additivés de qualité. Il peut arriver, dans certains pays, que le carburant disponible ne soit pas su samment additivé. Cela peut entraîner la formation de dépôts dans le sys-...
  • Page 264 Fiche MB 236.15 N'utilisez pas d'additifs. Faites remplacer l'huile moteur aux inter- Pour de plus amples informations, adressez-vous à valles prévus. un atelier quali é. Mercedes-Benz vous recommande de con er la vidange d'huile à un atelier quali é.
  • Page 265 élevées Utilisez uniquement un liquide de frein agréé par Si vous utilisez un liquide de refroidissement Mercedes-Benz conforme à l'homologation MB- inapproprié, le système de refroidissement du Freigabe ou à l'homologation MB-Approval 331.0. moteur n'est pas su samment protégé contre...
  • Page 266 élevée. de l'éclairage extérieur dû à un liquide de lave-glace inapproprié Utilisez toujours un liquide de refroidisse- ment homologué pour Mercedes-Benz. Vous risquez d'endommager les surfaces en Tenez compte des remarques qui gurent plastique de l'éclairage extérieur en utilisant un dans la che MB Speci cations for ope- liquide de lave-glace inapproprié.
  • Page 267 Utilisez uniquement le réfrigérant agréé les dangers possibles pour votre véhicule et l'huile PAG agréée que les travaux de maintenance doivent être par Mercedes-Benz. e ectués par un atelier quali é Ne mélangez pas l'huile PAG agréée à une autre huile PAG.
  • Page 268 266 Caractéristiques techniques F F our ourgon Largeur de chargement maxi- 66,3 in male (1 685 mm) Hauteur 75,2 in (1 910 mm) Hauteur de chargement 53,8 in (1 367 mm) l'empattement 126,0 in (3 200 mm) Combi Combi Longueur 202,4 in (5 140 mm) Largeur avec rétroviseurs exté-...
  • Page 269 500 lb Pour de plus amples informations sur le dispositif (227 kg) d'attelage, adressez-vous à un atelier quali é. Mercedes-Benz vous recommande de con er la pose ultérieure d'un dispositif d'attelage à un P P oints d'arr oints d'arrimag image e e et sys t systèmes de port...
  • Page 270 268 Caractéristiques techniques Inf Infor ormations r mations relativ elatives aux g es aux galer aleries de t ies de toit oit Tenez compte des remarques relatives aux systè- mes de portage ( page 189). * REMARQUE REMARQUE Dommages dus au dépasse- ment de la charge maximale autorisée sur le toit Si le poids des bagages sur le toit, galerie de...
  • Page 271 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 269 ges d'écran sont accompagnés d'un signal Messag Messages d'écr es d'écran an d'alerte. Intr Introduction oduction Suivez les instructions données dans les messages R R emarq emarques r ues relativ elatives aux messag es aux messages d'écr es d'écran an d'écran et tenez compte des remarques supplé-...
  • Page 272 270 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Appuyez sur a pour con rmer. Le premier message d'écran mémorisé est a - ché. Si aucun message n'est mémorisé, Il n'y a aucun message s'a che à l'écran. Appuyez sur la touche : ou 9 pour faire dé...
  • Page 273 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 271 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions ò * L'ABS, le BAS, l'aide au démarrage en côte et l'ESP ®...
  • Page 274 272 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions ® Contrôlez si le message d'écran a disparu et si l'ESP est opéra- tionnel.
  • Page 275 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 273 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Une personne qui se trouve sur le siège passager risque alors d'entrer en contact avec des parties de l'habitacle par exemple, notamment si elle est trop près du poste de conduite.
  • Page 276 274 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions & A A TTENTION TTENTION ‑ Risque de blessure ou danger de mort lorsque l'airbag passager est désactivé...
  • Page 277 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 275 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * L'airbag passager est activé pendant la marche alors que: Le siège passager est occupé...
  • Page 278 276 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions classi cation des occupants (OCS) a désactivé l'airbag passa- ger.
  • Page 279 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 277 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Arrêtez-vous immédiatement en tenant compte des conditions de circulation.
  • Page 280 278 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * Les garnitures de frein ont atteint la limite d'usure. Rendez-vous dans un atelier quali é.
  • Page 281 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 279 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * L'EBD n'est pas disponible en raison d'un défaut. L'ABS, le BAS, l'aide ®...
  • Page 282 280 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions ÷ * L'ESP ® , le BAS et l'aide au démarrage en côte ne sont pas disponi- bles en raison d'un défaut.
  • Page 283 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 281 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Continuez à rouler prudemment. Rendez-vous immédiatement dans un atelier quali é. ÷...
  • Page 284 282 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * Le système de retenue est en panne. En outre, le voyant d'alerte 6 qui se trouve dans le combiné...
  • Page 285 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 283 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions & A A TTENTION TTENTION Risque de blessure dû à des dysfonctionnements au niveau du système de retenue Des éléments du système de retenue peuvent être activés par inadvertance ou ne pas se déclencher comme prévu en cas...
  • Page 286 284 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions À * Le système ATTENTION ASSIST est en panne. Rendez-vous dans un atelier quali é.
  • Page 287 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 285 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Causes possibles: Son fonctionnement est perturbé par de fortes précipitations. Les capteurs radar ne sont momentanément pas opérationnels, par exemple en raison du rayonnement électromagnétique à...
  • Page 288 286 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions TEMPOMAT - - - km/h * Une des conditions d'activation du TEMPOMAT n'est pas remplie. Vous essayez par exemple de mémoriser une vitesse inférieure à...
  • Page 289 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 287 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Si le message d'écran reste a ché, rendez-vous dans un atelier quali é.
  • Page 290 288 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * En outre, un signal d'alerte retentit. Le liquide de refroidissement est trop chaud.
  • Page 291 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 289 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions & A A TTENTION TTENTION Risque de brûlure lié à l'ouverture du capot moteur Si vous ouvrez le capot moteur après une surchau e du moteur ou après un incendie dans le compartiment moteur, les situations sui-...
  • Page 292 290 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Evitez dans ce cas toute charge importante du moteur (trajet en côte et conduite dans les encombrements, par exemple).
  • Page 293 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 291 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Contrôler niveau huile * Rappel du contrôle du niveau d'huile manuellement * REMARQUE REMARQUE Dommage au niveau du moteur dû...
  • Page 294 292 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Pneus Pneus Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Corriger pression pneus * La pression d'un ou plusieurs pneus est insu sante ou la di érence de pression de pneu entre les di érentes roues est très importante.
  • Page 295 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 293 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Arrêtez le véhicule sans donner de coups de volant ou de coups de frein brusques.
  • Page 296 294 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Véhicule Véhicule Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions * La localisation du véhicule est activée ou désactivée, en fonction du message d'écran.
  • Page 297 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 295 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Ð * En outre, un signal d'alerte retentit. Il se peut que l'assistance de la direction soit en panne.
  • Page 298 296 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Adressez-vous à un atelier quali é. Marche arrière impos- * La boîte de vitesses est en panne.
  • Page 299 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 297 Messag Messages sur le visuel es sur le visuel Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions Contrôlez les fusibles et remplacez les fusibles qui ont fondu si nécessaire (voir la notice d'utilisation complémentaire «A ectation des fusibles»).
  • Page 300 298 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte *$ (uniquement pour les Etats-Unis) ou J (uniquement pour le Canada): les voyants rouges d'alerte ABS et des freins sont allumés...
  • Page 301 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 299 V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte ò...
  • Page 302 300 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte ®...
  • Page 303 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 301 Ceintur Ceinture de sécur e de sécurité ité V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions...
  • Page 304 302 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte ·...
  • Page 305 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 303 V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte *Le voyant orange d'alerte de réserve de carburant est allumé...
  • Page 306 304 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte Arrêtez-vous immédiatement en tenant compte des conditions de circulation et arrêtez le véhicule.
  • Page 307 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte 305 V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte Dans le cas d'un incendie dans le compartiment moteur, lais- sez le capot moteur fermé...
  • Page 308 306 Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte V V o o y y ants de contr ants de contrôle et ôle et Causes e Causes et conséq t conséquences possibles e uences possibles et t Solutions Solutions d'alerte d'alerte &...
  • Page 309 Aide à la montée e ée et à la descent t à la descente EASY- e EASY- voir Système d'appel d'urgence ENTRY ENTRY Mercedes-Benz Basculement de la partie EASY- Appel d'urg Appel d'urgence ence ENTRY vers l'avant et vers l'arrière voir Système d'appel d'urgence (banquette arrière)........
  • Page 310 308 Index alphabétique A A q q uaplanage uaplanage..........108 A A t t elier agr elier agréé éé voir Atelier quali é Arrêt de l'alar êt de l'alarme (ED me (EDW) W)....... 63 At Atelier elier q q uali é uali é..........
  • Page 311 Index alphabétique 309 Charge de la batterie du véhicule..209 Capt Capteur eurs du v s du véhicule éhicule Débranchement et dépose de la Informations........117 batterie additionnelle......212 Capt Capteur eurs r s radar e adar et capt t capteur eurs à...
  • Page 312 310 Index alphabétique Chang Changement de r ement de roue Activation et désactivation de la Abaissement du véhicule..... 240 fonction de synchronisation (unité Dépose de la roue....... 239 de commande)........101 Levage du véhicule......238 Capacité de réfrigérant et capacité Montage d'une nouvelle roue....
  • Page 313 Index alphabétique 311 Composition du pneu position du pneu........ 232 Dernièr nières des es destinations (sys tinations (système multi- tème multi- média) média) Conditions de g Conditions de gar arantie antie........ 15 Sélection ou e acement..... 171 Conduite Conduite Désactiv Désactivation aut ation automatiq omatique de l'airbag passag...
  • Page 314 312 Index alphabétique DOT, numér , numéro o d'identi cation d'identi cation du du Eclair Eclairag age e e ext xtér érieur aut ieur automatiq omatique ue....82 pneu (TIN) pneu (TIN)..........231 Eclair Eclairag age int e intér érieur ieur Dr Droits d'aut oits d'auteur...
  • Page 315 Index alphabétique 313 Entr Entrée des des ée des destinations (sys tinations (système multimédia) tème multimédia) Essuie-glaces Essuie-glaces A chage des informations sur la Mise en marche et arrêt......91 position actuelle......... 171 Remplacement des balais d'essuie- A chage ou e acement des der- glace............
  • Page 316 314 Index alphabétique F F r r einag einage d'urg e d'urgence assisté ence assisté Remarques........... 56 voir BAS (freinage d'urgence assisté) Huile de boîte Huile de boîte Fr Freinag einage d'urg e d'urgence assist ence assisté actif é actif Qualité..........
  • Page 317 Index alphabétique 315 Dimensions......... 232 Liquide de fr uide de frein DOT, numéro d'identi cation du Remarques......... 263 pneu (TIN)........... 231 Liquide de lav uide de lave-glace e-glace......... 264 Indice de vitesse......... 232 Liquide de lav uide de lave-glace e-glace Pression de pneu maximale....
  • Page 318 316 Index alphabétique Lancement d'un appel par l'inter- médiaire de l'unité de commande N N a a vig vigation ation..........157 au toit..........162 Navig vigation ation Messag Message (c e (cham hamp p d'a c d'a chage hage de l'écr de l'écran an voir Entrée des destinations (sys- pour les ins...
  • Page 319 Index alphabétique 317 Menu Réglages........160 Menu Téléphone......... 159 P P anne anne Menu Trajet........156 Changement de roue......237 Réglage de l'éclairage de proximité..160 Démarrage du moteur par remor- Réglage de l'heure et de la date..160 quage..........219 Réglage de la langue d'a chage..
  • Page 320 318 Index alphabétique Changement........237 P P orte orte Charge maximale des pneus....231 Activation et désactivation du ver- Choix..........235 rouillage automatique (touche)....49 Classi cation de la qualité des pneus.. 230 Déverrouillage (clé de secours)..... 50 Combinaisons jantes/pneus....240 Déverrouillage (de l'intérieur)....
  • Page 321 Index alphabétique 319 Pr Pression de pneu maximale ession de pneu maximale....... 232 R R ecommandations pour la conduite ecommandations pour la conduite Alcool au volant........105 Pr Prise 12 V ise 12 V Aquaplanage........108 voir Prises électriques (12 V) Chaussée mouillée......
  • Page 322 320 Index alphabétique R R églag églages de la langue (sys es de la langue (système multi- tème multi- Types de lampe pour phares halogè- média) média)............168 nes............86 Types de lampes feu arrière....88 R R églag églages de es de no noti cations ti cations (sys (système mul-...
  • Page 323 Index alphabétique 321 Dimensions......... 232 Service clientèle vice clientèle DOT, numéro d'identi cation du voir Indicateur d'intervalles de pneu (TIN)........... 231 maintenance ASSYST PLUS Entretien..........201 Services en ligne vices en ligne Indice de vitesse......... 232 Mémorisation de données..... 23 Montage..........
  • Page 324 EDW (alarme antivol et antie raction) voir Assistant de régulation de dis- tance DISTRONIC actif Système d'appel d'urg tème d'appel d'urgence Mer ence Mercedes-Benz cedes-Benz voir Assistant de stationnement actif Appel d'urgence automatique....206 voir ATTENTION ASSIST Appel d'urgence manuel...... 206 voir Avertisseur d'angle mort Informations........
  • Page 325 Index alphabétique 323 T T em empér pérature ature T T uneMix™ uneMix™ Liquide de refroidissement (a - Création d'une liste......179 chage dans l'ordinateur de bord)..153 Réglage (chau age/climatiseur)..101 T T em empér pératur ature des pneus e des pneus U U nit nité...
  • Page 326 324 Index alphabétique V V isibilité isibilité ® å Voyant d'alerte ESP OFF..300 Désembuage des vitres....... 101 PASSENGER AIR BAG......34 V V itr itre coulissante e coulissante Remarques......... 297 Ouverture et fermeture......62 Vue d'ensemble........7, 8 V V itr itres es V V ue d'ensemble des menus (or ue d'ensemble des menus (ordinat dinateur...