Furthermore, Atos Medical offers no warranty of merchantability or fitness of the product for any particular purpose. Patents and Trademarks Provox is a registered trademark owned by Atos Medical AB, Sweden. ® Provox Vega™...
Page 8
Do not re-use; Nur zum Einmalgebrauch; Niet hergebruiken; Ne pas réuti- liser; Non riutilizzare; No reutilizar; Não reutilizar; Återanvänd ej; Må ikke genanvendes; Skal ikke gjenbrukes; Ei uudelleenkäytettävä; Má ekki en- durnýta; Mitte taaskasutada; Neizmantot atkārtoti; Pakartotinai nenaudoti; Nepoužívejte opakovaně; Ne használja fel újra; Nepoužívajte opakovane; Ne uporabljajte ponovno;...
Page 9
riparo dalla luce del sole; Mantener seco y alejado de la luz solar; Manter afastado da luz solar e da chuva; Håll borta från solljus och håll torr; Holdes bort fra sollys og holdes tør; Unngå direkte sollys, holdes tørr; Säilytettävä kuivassa paikassa suojassa auringonvalolta;...
Page 10
Dočasné odchylky od teplotního rozsahu (max–min) jsou povoleny; Tárolja szobahőmérsékleten. Az átmeneti ingadozás a hőmérséklet-tartományon belül (max.–min.) engedélyezett; Uchovávajte pri izbovej teplote. Dočasné odchýlky v rámci teplotného rozsahu (max – min) sú povolené; Shranjujte pri sobni temperaturi. Dovoljena so začasna odstopanja znotraj temper- aturnega razpona (najv.–najm.);...
Page 11
Instructions for use; Gebrauchsanweisung; Gebruiksaanwijzing; Mode d’emploi; Istruzioni per l’uso; Instrucciones de uso; Instruções de utilização; Bruksanvisning; Brugsanvisning; Bruksanvisning; Käyttöohjeet; Notkunarleið- beiningar; Kasutusjuhend; Lietošanas norādījumi; Naudojimo instrukcija; Návod k použití; Használati útmutató; Návod na použitie; Navodila za up- orabo; Instrukcja użycia; Instrucțiuni de utilizare; Upute za upotrebu; Uputstvo za upotrebu;...
Page 12
Contents EN - ENGLISH ............13 FR - FRANÇAIS ............16 ES - ESPAÑOL ............20 PT - PORTUGUÊS ............. 23 IS - ÍSLENSKA ............27 ET - EESTI ..............30 LT - LIETUVIŲ KALBA ..........33 CS - ČESKY ..............37 HU - MAGYAR ............
2. Instructions for use 2.1 Choose size of the Voice prosthesis Be sure to use a Provox Vega XtraSeal voice prosthesis of the proper shaft diameter and length. Provox Vega XtraSeal is available in different length/diameter combinations. • Selecting shaft diameter The Clinician should determine the proper diameter of the prosthesis appropriate for the patient.
Flange of the old prosthesis and the mucosal wall, a shorter prosthesis should be used. If the prosthesis sits too tight, a longer prosthesis should be used. Note: The shaft of Provox Vega XtraSeal is ca 1 mm shorter than the size indicated due to the enlarged esophageal flange. 2.2 Preparation (Fig.
• Flushing the prosthesis with the Provox Flush also helps to clean debris and mucus from the prosthesis, can help increase the life of the device. Note: The Provox Flush is intended for use only by patients who, as assessed by the clinician who prescribes the device, have demonstrated ability to understand and consistently follow the instructions for use without clinician supervision.
4.3 Compatibility with antifungal medicine Laboratory tests show only minor negative influence on the function of the Provox Vega voice prosthesis and components when using the following antifungal medications: Nystatin, Fluconazole, Mikonazol.
2. Mode d’emploi 2.1 Sélection de la taille de la prothèse phonatoire Veillez à utiliser une prothèse phonatoire Provox Vega XtraSeal du diamètre et de la longueur de fût corrects. La prothèse Provox Vega XtraSeal est disponible en différentes combinaisons de longueurs/diamètres.
2.3 Insertion, procédure de remplacement antérograde (Fig. 7-10) MISE EN GARDE : la Provox Vega XtraSeal avec collerette œsophagienne élargie doit être mise en place par dépassement pour garantir le déploiement de la collerette œsophagienne supplémentaire élargie et de la collerette œsophagienne dans la lumière de l’œsophage.
être utilisés avec la prothèse Provox Vega lors de son nettoyage. • Le brossage de la prothèse deux fois par jour à l’aide de la brosse Provox Brush permet de retirer le mucus et les restes de nourriture de la prothèse.
Paquete Provox Vega XtraSeal El paquete Provox Vega XtraSeal contiene los siguientes elementos: • 1 Prótesis de voz Provox Vega XtraSeal premontada en un sistema de inserción de un solo uso, estéril (fig. 2) • 1 Provox Brush (cepillo) del tamaño correspondiente a la prótesis de voz, no estéril •...
Page 21
Si la colocación de la prótesis es demasiado justa, deberá usarse una prótesis mayor. Nota: El eje de Provox Vega XtraSeal es aproximadamente 1 mm más corto que el tamaño indicado debido a la pestaña esofágica agrandada. 2.2 Preparación (Fig.
2.5. 2.4 Montaje y recarga del Provox Insertion System Si el primer intento de inserción de la prótesis Provox Vega XtraSeal en la punción traqueoesofágica (TE) no fue correcto, es posible recargar la prótesis de voz en el Provox Insertion System.
4. Información adicional 4.1 Compatibilidad con IRM, rayos X y radioterapia Las prótesis de voz Provox Vega XtraSeal han sido probadas y se ha determinado que son compatibles con la imagen por resonancia magnética (probadas hasta 3 teslas), rayos X y terapia de radiación (hasta 70 Gy). La prótesis puede dejarse dentro de la punción TE durante la sesión de exploración/terapia.
Se o encaixe da prótese for demasiado justo, deve ser utilizada uma prótese mais comprida. Nota: A haste da Provox Vega XtraSeal é cerca de 1 mm mais curta do que o tamanho indicado resultante da flange esofágica alargada. 2.2 Preparação (Figura 3-6) Posicione a prótese fonatória...
Page 25
Após a inserção, finalize o procedimento como descrito abaixo, na secção 2.5. 2.4 Montagem e recarregamento do Provox Insertion System Se a primeira tentativa de inserção da Provox Vega XtraSeal na punção TE não for bem sucedida, é possível recarregar a prótese fonatória no Provox Insertion System.
ATENÇÃO: Utilize apenas acessórios Provox genuínos, concebidos para utilização com a Provox Vega, ao limpar a prótese. • Escovar a prótese duas vezes por dia com a Provox Brush irá ajudar a remover mucosidades e restos de comida da prótese.
á Provox Vega talventlinum. Læknir eða þjálfaður sérfræðingur framkvæmir þessa skiptingu í samræmi við staðbundnar eða landsbundnar leiðbeiningar. Provox Insertion System er ekki ætlað til ísetningar á talventli í nýgert op. 1.2 Lýsing á tækinu Almennt Provox Vega er einstefnuventill sem heldur opinu á milli barka og vélinda opnu fyrir tal (TE-opinu) og dregur úr hættunni á...
Page 28
Ef of mikið bil (þ.e. 3 mm/~0,12 tommur, eða meira) er á milli barkakraga gamla ventilsins og slímhúðarinnar skal nota styttri ventil. Ef ventillinn situr of þétt, skal nota lengri ventil. Athugið: Leggur Provox Vega XtraSeal er um það bil 1 mm styttri en tilgreint er vegna hins stóra vélindakraga. 2.2 Undirbúningur (myndir 3-6) Staðsetning talventils...
Eftir ísetningu þarf að ljúka ferlinu eins og lýst er í kafla 2.5 hér fyrir neðan. 2.4 Samsetning og endurhleðsla á Provox Insertion System Ef fyrsta tilraunin til að setja Provox Vega XtraSeal inn í TE-opið mistókst er mögulegt að endurhlaða talventilinn inn í Provox Insertion System. Staðsetning talventils Festu talventilinn þannig að...
• Talið er að tilteknar matarvenjur, eins og dagleg inntaka á jógúrt eða súrmjólk sem inniheldur mjólkursýrugerla, gagnist vel gegn óhóflegum vexti hvítsveppa. Nánari upplýsingar um hvernig hreinsa á Provox Vega er að finna í leiðbeiningum fyrir hvern fylgihlut. 4. Nánari upplýsingar 4.1 Samhæfi við...
Page 31
• Nakkusohu vältimiseks kasutage proteesi käsitsemisel alati aseptilisi meetodeid. 2. Kasutusjuhend 2.1 Hääleproteesi suuruse valimine Veenduge, et kasutate õige läbimõõdu ja pikkusega hääleproteesi Provox Vega XtraSeal. Provox Vega XtraSeal on saadaval erinevates pikkuse/läbimõõdu kombinatsioonides. • Hääleproteesi läbimõõdu valimine Raviarst peab määrama patsiendi jaoks õige läbimõõduga proteesi.
Page 32
Tõmmake varrast, kuni see kinnitub kokkusurumisvahendisse (joonis 11). Süsteem Provox Insertion System on nüüd ettevalmistamiseks valmis. Jätkake ettevalmistusega vastavalt eespool toodud jaotises 2.2 kirjeldatule. ETTEVAATUST! Ärge laadige uuesti üle kahe korra. Kui Provox Vega hääleproteesil on kahjustuse märke, ärge kasutage seda. 2.5 Toimingu lõpuleviimine Pärast sisestamist...
• Proteesi harjamine tarvikuga Provox Brush kaks korda päevas eemaldab proteesist lima ja toidujäägid. • Proteesi loputamine seadmega Provox Flush aitab samuti proteesist jääke ja lima eemaldada ning võib pikendada seadme kasutuskestust. Märkus. Tarvikut Provox Flush võivad kasutada patsiendid, kellele seadme väljakirjutanud meditsiinitöötaja on andnud hinnangu, et nad on võimelised järelevalveta...
2. Naudojimo instrukcija 2.1. Kalbėjimo protezo dydžio parinkimas Naudokite tik tinkamo koto skersmens ir ilgio kalbėjimo protezą „Provox Vega XtraSeal“. „Provox Vega XtraSeal“ tiekiami keleto skersmenų ir ilgių. • Koto skersmens parinkimas Klinicistas turi nustatyti pacientui tinkamą protezo skersmenį.
Page 35
Įdėję protezą užbaikite procedūrą, kaip aprašyta 2.5 skyriuje. 2.4. „Provox Insertion System“ surinkimas ir pakartotinis dėjimas Jeigu nepavyko iš pirmojo karto įdėti „Provox Vega XtraSeal“ į TE kanalą, kalbėjimo protezą galima pakartotinai įdėti į „Provox Insertion System“. Kalbėjimo protezo padėties nustatymas Ant įvedimo kaiščio pritvirtinkite kalbėjimo protezą...
DĖMESIO: protezui valyti naudokite tik originalius „Provox“ priedus, skirtus naudoti su „Provox Vega“. • „Provox“ šepetėliu du kartus per parą valant protezą, iš jo pašalinamos gleivės ir maisto likučiai. • Plovimo įtaisu „Provox Flush“ plaunant protezą iš jo taip pat išvalomi nešvarumai ir gleivės, todėl gali pailgėti priemonės naudojimo trukmė.
Provox Vega. 1.4 VAROVÁNÍ • Může dojít k dislokaci nebo vytlačení hlasové protézy Provox Vega z TE punkce a následnému spolknutí, vdechnutí nebo poškození tkáně. Cizí těleso v dýchacích cestách může vyvolat závažné komplikace, jako například akutní respirační tíseň...
Page 38
(tj. 3 mm/~0,12 palce), je nutné použít kratší protézu. Pokud je protéza příliš těsná, je nutné použít delší protézu. Poznámka: Vnější plášť protézy Provox Vega XtraSeal je asi o 1 mm kratší než indikovaná velikost kvůli zvětšené jícnové manžetě. 2.2 Příprava (Obr.
řeči se školeným lékařem. 3.2 Údržba protézy Pacienta poučte, jak a kdy si má čistit hlasovou protézu Provox Vega XtraSeal. Čištění protézy alespoň dvakrát denně může pomoci prodloužit její životnost. UPOZORNĚNÍ: Při čištění protézy používejte pouze originální příslušenství...
4. Další informace 4.1 Kompatibilita s MRI, rentgenem a radioterapií Hlasové protézy Provox Vega XtraSeal byly testovány na kompatibilitu s magnetickou rezonancí (testováno až do 3 Tesla), rentgenem a radioterapií (testováno až do 70 Gy) a bylo zjištěno, že jsou kompatibilní. Během vyšetření/terapie může být protéza ponechána na svém místě...
Page 41
Ha túl nagy (vagyis 3 mm/~0,12 hüvelyk vagy nagyobb) rés van a régi protézis tracheapereme és a nyálkahártya fala között, rövidebb protézist kell használni. Ha a protézis túl szorosan ül, hosszabb protézist kell használni. Megjegyzés: A Provox Vega XtraSeal szára körülbelül 1 mm-rel rövidebb a jelzett méretnél a szélesített oesophagusperem miatt. 2.2. Előkészítés (3-6.
A behelyezés után véglegesítse az eljárást az alábbi 2.5. részben ismertetett módon. 2.4. A Provox Insertion System összeszerelése és újratöltése Ha a Provox Vega XtraSeal hangprotézis TE-nyílásba való behelyezésének első kísérlete sikertelen volt, újra betöltheti a hangprotézist a Provox Insertion System rendszerbe.
FIGYELEM: A protézis tisztításakor csak eredeti Provox tartozékokat használjon, amelyeket a Provox Vega protézissel való használatra terveztek. • A protézis napi kétszeri kikefélése a Provox Brush kefével elősegíti a nyálka és az ételmaradékok eltávolítását a protézisből. • A protézis átöblítése a Provox Flush öblítővel szintén elősegítheti a törmelék és nyálka kitisztítását a protézisből, ami növeli az eszköz élettartamát.
2. Návod na použitie 2.1 Voľba veľkosti hlasovej protézy Dbajte na to, aby ste použili hlasovú protézu Provox Vega XtraSeal so správnym priemerom a správnou dĺžkou drieku. Provox Vega XtraSeal je k dispozícii v rôznych kombináciách dĺžky a priemeru. • Výber priemeru drieku Lekár musí...
Page 45
Po zavedení dokončite postup podľa popisu v časti 2.5. 2.4 Zostavenie a opätovné naplnenie zavádzacieho systému Provox Insertion System Ak bol prvý pokus zaviesť hlasovú protézu Provox Vega XtraSeal do TE punkcie neúspešný, možno ju znova zasunúť do zavádzacieho systému Provox Insertion System. Umiestnenie hlasovej protézy Hlasovú...
3.2 Údržba protézy Pacienta poučte, ako a kedy má čistiť hlasovú protézu Provox Vega XtraSeal. Čistenie protézy aspoň dvakrát denne môže pomôcť predĺžiť jej životnosť. UPOZORNENIE: Používajte len originálne príslušenstvo Provox, ktoré je určené...
Govorna proteza Provox Vega ni stalni vsadek, zato jo je treba redno menjavati. Proteza (sl. 1) je na voljo v različnih premerih in številnih dolžinah.
Page 48
2. Navodila za uporabo 2.1 Izbira velikosti govorne proteze Pri uporabi bodite pozorni, da uporabljate govorno protezo Provox Vega XtraSeal z ustreznim premerom in dolžino. Proteza Provox Vega XtraSeal je na voljo v različnih kombinacijah dolžine/premera. • Izbira premera govorne proteze Ustrezen premer govorne proteze za bolnika določi zdravnik.
Čiščenje proteze vsaj dvakrat na dan lahko omogoči daljšo življenjsko dobo pripomočka. SVARILO: za čiščenje proteze uporabljajte samo originalne pripomočke Provox Vega. • S ščetkanjem proteze dvakrat na dan s ščetko Provox boste odstranili ostanke sluzi in hrane s proteze.
4.1 Združljivost z magnetno resonanco, rentgenom in obsevanjem Na podlagi preizkusov je bilo ugotovljeno, da so proteze Provox Vega XtraSeal združljive z magnetno resonanco (preizkušeno do 3 Tesla), rentgenom in obsevanjem (preizkušeno do 70 Gy). Protezo je med pregledom/zdravljenjem mogoče pustiti v traheoezofagealni punkciji.
(np. 3 mm/~0,12 cala lub więcej), należy użyć krótszej protezy. Jeśli proteza jest osadzona zbyt ciasno, należy użyć dłuższej protezy. Uwaga: Korpus protezy Provox Vega XtraSeal jest ok. 1 mm krótszy od podanego rozmiaru, ze względu na obecność powiększonego kołnierza przełykowego.
Page 52
Po włożeniu protezy zakończyć procedurę zgodnie z poniższym opisem w punkcie 2.5. 2.4 Montaż i ponowne załadowanie podajnika Provox Insertion System Jeśli nie powiodła się pierwsza próba wprowadzenia protezy Provox Vega XtraSeal do przetoki tchawiczo-przełykowej, można ponownie załadować protezę głosową do podajnika Provox Insertion System.
3.2 Konserwacja protezy Należy poinstruować pacjenta, jak i kiedy należy czyścić protezę głosową Provox Vega XtraSeal. Czyszczenie protezy co najmniej dwa razy dziennie może przedłużyć jej żywotność. UWAGA: Do czyszczenia protezy należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria Provox, przeznaczone do stosowania z protezą...
• 1 proteză vocală Provox Vega XtraSeal, pre-asamblată într-un dispozitiv de unică folosință Provox Insertion System, în stare sterilă (Fig. 2); • 1 Provox Brush (perie) de dimensiune corespunzătoare cu cea a protezei vocale, în stare nesterilă; • 1 manual pentru medicul care utilizează Provox Vega XtraSeal;...
2. Instrucțiuni de utilizare 2.1 Alegerea dimensiunii protezei vocale Asigurați-vă că utilizați o proteză vocală Provox Vega XtraSeal cu un cilindru de diametru și lungime corespunzătoare. Dispozitivul Provox Vega XtraSeal este disponibil în diverse combinații de lungime și diametru.
Page 56
După inserție, finalizați procedura în modul prezentat în secțiunea 2.5 de mai jos. 2.4 Asamblarea și reîncărcarea dispozitivului Provox Insertion System Dacă prima încercare de inserție a dispozitivului Provox Vega XtraSeal în puncția TE nu a reușit, proteza vocală poate fi încărcată din nou în dispozitivul Provox Insertion System. Poziționarea protezei vocale Montați proteza vocală...
ATENȚIE: pentru a curăța proteza, utilizați doar accesorii Provox autentice destinate folosirii împreună cu produsul Provox Vega. • Perierea protezei cu peria Provox de două ori pe zi va ajuta la îndepărtarea mucusului și a resturilor de alimente de pe proteză.
Vega u pacijenata koji se već koriste s protetičkom rehabilitacijom govora. 1.4 UPOZORENJA • Može doći do pomicanja ili ekstruzije govorne proteze Provox Vega iz TE- punkcije te narednog gutanja, aspiracije ili oštećenja tkiva. Strano tijelo u dišnim putevima može uzrokovati ozbiljne komplikacije kao što je akutni respiratorni distres i/ili respiratorni arest.
Page 59
Nakon umetanja, postupak dovršite na način opisan u nastavku u odjeljku 2.5. 2.4 Sastavljanje i ponovno postavljanje uređaja Provox Insertion System Ako prvi pokušaj umetanja proteze Provox Vega XtraSeal u TE-punkciju ne uspije, govorna proteza može se ponovno postaviti u uređaj Provox Insertion System. Namještanje govorne proteze Namjestite govornu protezu tako da trahealna strana bude okrenuta prema dolje na vrhu igle uvođača.
4.1 Kompatibilnost s MR-om, rendgenom i liječenjem zračenjem Govorne proteze Provox Vega XtraSeal ispitane su i utvrđeno je da su kompatibilne sa snimanjem magnetskom rezonancijom (testirano do 3 tesle) i rendgenom te liječenjem zračenjem (testirano do 70 Gy). Proteza se može ostaviti u TE-punkciji tijekom pregleda / terapijskog tretmana.
Page 61
1.4 UPOZORENJA • Može doći do pomeranja ili izbijanja govorne proteze Provox Vega iz TE otvora, te posledično do njenog gutanja, aspiracije sadržaja ili oštećenja tkiva. Strano telo u disajnim putevima može dovesti do ozbiljnih komplikacija, poput akutnog respiratornog distres sindroma i/ili zastoja disanja.
Page 62
2. Uputstvo za upotrebu 2.1 Odaberite odgovarajuću veličinu govorne proteze Proverite da li koristite govornu protezu Provox Vega XtraSeal odgovarajućeg prečnika i dužine osovine. Govorna proteza Provox Vega XtraSeal dostupna je u različitim kombinacijama dužine, odnosno prečnika. • Odabir prečnika osovine Lekar treba da odredi prečnik proteze koji odgovara pacijentu.
2.4. Nameštanje i ponovno ubacivanje proteze u Provox Insertion System Ako niste uspeli da ubacite govornu Provox Vega XtraSeal u TE otvor prilikom prvog pokušaja, možete je ponovo ubaciti u proizvod Provox Insertion System. Namestite govornu protezu na uvodnik Postavite govornu protezu sa trahealnom stranom okrenutom nadole na vrh uvodnika.
4.1 Kompatibilnost sa aparatima za magnetnu rezonancu, rendgen i terapiju zračenjem Govorna proteza Provox Vega XtraSeal ispitana je i dokazano kompatibilna sa aparatima za snimanje magnetnom rezonancom (ispitana za jačinu do 3 Tesle), rendgen ili terapiju zračenjem (ispitana za jačinu do 70 Gy). Proteza se može ostaviti u TE otvoru tokom pregleda/terapije.
Εάν η πρόθεση εφαρμόζει πολύ σφικτά, θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί πρόθεση μεγαλύτερου μήκους. Σημείωση: Λόγω του διευρυμένου οισοφαγικού δακτυλίου, το στέλεχος του Provox Vega XtraSeal έχει περίπου 1 mm μικρότερο μήκος από εκείνο που υποδεικνύεται. 2.2 Προετοιμασία (Εικ. 3–6) Τοποθέτηση φωνητικής πρόθεσης...
Page 66
στην ενότητα 2.5. 2.4 Συναρμολόγηση και επανατοποθέτηση του Provox Insertion System Εάν η πρώτη απόπειρα εισαγωγής του Provox Vega XtraSeal στην τραχειοοισοφαγική παρακέντηση ήταν ανεπιτυχής, είναι δυνατή η επανατοποθέτηση της φωνητικής πρόθεσης στο σύστημα εισαγωγής Provox Insertion System. Τοποθέτηση φωνητικής πρόθεσης...
ΠΡΟΣΟΧΗ: Για τον καθαρισμό της πρόθεσης, χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια παρελκόμενα Provox που προορίζονται για χρήση με την πρόθεση Provox Vega. • Το βούρτσισμα της πρόθεσης με το Provox Brush (Βούρτσα Provox) δύο φορές την ημέρα θα συμβάλει στην απομάκρυνση βλέννας και υπολειμμάτων τροφών από την...
Genel Provox Vega, bir TE ponksiyonunu konuşma amacıyla açık tutarken, trakeaya sıvı ve gıda girişi riskini azaltan tek yönlü bir valftir (protez). Provox Vega ses protezi, kalıcı bir implant değildir ve periyodik olarak değiştirilmesi gerekir. Protez (Şekil 1) farklı çaplarda ve çeşitli uzunluklarda temin edilebilmektedir.
• Enfeksiyon riskini azaltmak için protez ile çalışma sırasında mutlaka aseptik tekniği kullanılmalıdır. 2. Kullanım talimatı 2.1 Ses protezinin boyutunun seçilmesi Uygun şaft çapına ve boya sahip bir Provox Vega XtraSeal ses protezi kullandığınızdan emin olun. Provox Vega XtraSeal farklı boy/çap kombinasyonlarında temin edilebilmektedir. • Şaft çapının seçilmesi Hasta için uygun olan doğru protez çapı...
Yerleştirme işleminin ardından, prosedürü aşağıda bölüm 2.5’te açıklandığı şekilde sonlandırın. 2.4 Provox Insertion System’in montajı ve yeniden yüklenmesi Provox Vega XtraSeal ürününü TE ponksiyonuna yerleştirmeye yönelik ilk girişimin başarısız olması durumunda, ses protezinin Provox Insertion System’e yeniden yüklenmesi mümkündür. Ses protezinin konumlandırılması...
Page 71
DİKKAT: Protezinizin temizlenmesi sırasında yalnızca Provox Vega ile kullanılması amaçlanmış orijinal Provox aksesuarları kullanın. • Protezin Provox Brush ile günde iki kez fırçalanması, mukusu ve gıda kalıntılarını protezden temizlemeye yardımcı olacaktır. • Protezin Provox Flush ile yıkanması ayrıca protez üzerindeki kalıntıların ve mukusun temizlenmesine yardımcı...
Page 72
Սարքը պատրաստված է բժշկական սիլիկոնից և ֆտորոպլաստից: Provox Vega XtraSeal փաթեթ Provox Vega XtraSeal փաթեթը ներառում է հետևյալ բաղադրիչները՝ • 1 Provox Vega XtraSeal ձայնային պրոթեզ՝ նախապես հավաքված մեկանգամյա օգտագործման Insertion System տեղադրման համակարգի մեջ, մանրէազերծ (Նկար 2) • 1 Provox Brush խոզանակ, որը չափերով համապատասխանում է ձայնային...
Page 73
ավելի), ապա պետք է ընտրել ավելի կարճ պրոթեզ։ Եթե նախկին պրոթեզը շատ կիպ էր նստում, ապա պետք է ընտրել ավելի երկար պրոթեզ: Նշում՝ Provox Vega XtraSeal-ի առանցքը մոտավորապես 1 մմ-ով ավելի կարճ է, քան նշված չափսը ընդլայնված էզոֆագիալ կափույրի պատճառով։ 2.2 ՆԱԽԱՊԱՏՐԱՍՏՈՒՄ...
Page 74
• Խորհուրդ է տրվում հիվանդի հետ անցկացնել պրոթեզով խոսելու ունակությունները զարգացնող դասընթացներ, խորհուրդներ տալ խոսքը ավելի հստակ ու հասկանալի դարձնելու համար: 3.2 Պրոթեզի սպասարկումը Հիվանդին բացատրեք, թե ինչպես և երբ պետք է մաքրել Provox Vega XtraSeal ձայնային պրոթեզը: Օրական առնվազն երկու անգամ մաքրելը կերկարացնի պրոթեզի օգտագործման ժամկետը:...
Page 75
ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ․ Provox Vega պրոթեզը մաքրելու համար օգտագործեք միայն Provox ընկերության օրիգինալ պարագաներ: • Օրը երկու անգամ պետք է մաքրել պրոթեզը Provox Brush խոզանակով՝ հեռացնելու համար լորձի և սննդի մնացորդները: • Լվացեք պրոթեզը Provox Flush լվացման միջոցով, ինչը կօգնի երկարացնել պրոթեզի օգտագործման ժամկետը։...
2. Инструкции по применению 2.1 Выбор размера голосового протеза Обязательно используйте голосовые протезы Provox Vega XtraSeal с правильным диаметром стержня и нужной длины. Протез Provox Vega XtraSeal поставляется в различных комбинациях длины/диаметра. • Выбор диаметра стержня Врач должен определить правильный диаметр протеза, который подходит для...
Page 77
слишком большое пространство (то есть 3 мм/~0,12 дюйма или более), необходимо использовать более короткий протез. Если протез сидит слишком туго, необходимо использовать более длинный протез. Примечание. Стержень Provox Vega XtraSeal приблизительно на 1 мм короче указанного размера из-за увеличенного пищеводного фланца. 2.2 Подготовка...
2.4 Сборка и повторная установка системы Provox Insertion System Если при первой попытке не удалось установит протез Provox Vega XtraSeal в трахеопищеводную фистулу, можно повторно загрузить голосовой протез в систему Provox Insertion System. Расположение голосового протеза Установите голосовой протез на верхушку стержня для введения трахеальной...
Provox Vega ialah injap satu hala (prostesis) yang mengekalkan bukaan tebukan TE untuk pertuturan, pada masa yang sama mengurangkan risiko bendalir dan makanan masuk ke dalam trakea. Prostesis suara Provox Vega adalah bukan implan kekal dan memerlukan penggantian berkala. Prostesis (Rajah 1) boleh didapati dalam diameter...
Page 80
Berbibir Trakea prostesis yang lama dan dinding mukosa, prostesis yang lebih pendek harus digunakan. Jika letakan prostesis terlalu ketat, prostesis yang lebih panjang harus digunakan. Nota: Syaf Provox Vega XtraSeal adalah 1 mm lebih pendek daripada saiz yang dinyatakan disebabkan oleh berbibir esofagus dibesarkan. 2.2 Penyediaan...
Page 81
Selepas selitan, akhiri prosedur seperti yang diterangkan di bawah dalam bahagian 2.5. 2.4 Pemasangan dan pemuatan semula Provox Insertion System Jika percubaan pertama untuk memasukkan Provox Vega XtraSeal ke dalam tebukan TE tidak berjaya, anda boleh memuatkan semula prostesis suara ke dalam Provox Insertion System. Kedudukan prostesis suara Lekatkan prostesis suara dengan tepi trakea menghadap ke bawah di atas Pin Selitan.
Page 82
4. Maklumat tambahan 4.1 Keserasian dengan rawatan MRI, sinaran X- dan sinaran Prostesis suara Provox Vega XtraSeal telah diuji dan didapati serasi dengan rawatan pengimejan resonan magnet (MRI) (diuji sehingga 3 Tesla), x-ray dan sinaran (diuji sehingga 70 Gy). Prostesis boleh diletakkan pada tebukan TE semasa sesi pemeriksaan/ rawatan.
Page 83
4.3 Keserasian dengan ubat antikulat Ujian makmal menunjukkan hanya sedikit pengaruh negatif pada fungsi prostesis suara Provox Vega dan komponennya semasa menggunakan ubat antikulat yang berikut: Nystatin, Fluconazole, Mikonazol. 5. Pelaporan Sila ambil perhatian bahawa sebarang kejadian serius yang berlaku berkaitan dengan peranti itu hendaklah dilaporkan kepada pengilang dan pihak berkuasa kebangsaan bagi negara tempat pengguna dan/atau pesakit itu berada.
Page 86
® ™ 1. 설명 정보 1.1 적합한 사용 Provox Vega 인공성대는 후두절제술을 받은 후 음성 재활을 위한 일회용 무균 유치 인공성대입니다. 인공성대의 세정은 인공성대가 삽입된 상태에서 환자가 수행합니다. Provox Insertion System은 Provox Vega 인공성대의 전행성 교체를 위한 일회용 무균 장치입니다. 이 교체 시술은 현지 또는 국가별 지침에 따라 의사 또는 훈련을...
Page 87
Provox Vega XtraSeal 패키지 Provox Vega XtraSeal 패키지에 포함된 항목은 다음과 같습니다. • Provox Vega XtraSeal 인공성대 1개, 일회용 Insertion System에 사전 장착됨, 무균(그림 2) • 인공성대에 해당하는 크기의 Provox Brush(솔) 1개, 무균 아님 • Provox Vega XtraSeal 임상 설명서 1개...
Page 88
시술 끝내기 삽입이 끝났으면 아래 2.5절에 설명된 대로 시술을 끝냅니다. 2.4 Provox Insertion System 조립 및 재장착 첫 번째 시도에서 Provox Vega XtraSeal을 TE 천공에 삽입하는 데 실패하더라도 인공성대를 Provox Insertion System에 재장착할 수 있습니다. 인공성대 배치 기관 쪽이 아래의 삽입 핀 상단을 향하도록 하여 인공성대를 장착합니다.
Page 89
임상의가 진행하는 발성 훈련 세션에 참가하는 것이 좋습니다. 3.2 인공성대 유지 관리 Provox Vega XtraSeal 인공성대의 세정 시기 및 방법을 환자에게 설명해 주십시오. 하루에 2회 이상 인공성대를 세정하면 장치 수명을 늘릴 수 있습니다. 주의: 인공성대 세정 시 Provox Vega용으로 제작된 정품 Provox 부속품만...
Page 93
• לאחר החלפת התותב ייתכן ויימצאו שאריות דם בליחה. זה עלול להגיע מרקמת גרנולציה .בקצות החתך בין קנה הנשימה לוושט על מנת לעצור באופן זמני דליפה דרך תותבProvox Vega Plug-• ניתן להשתמש ב .הדיבור • רצוי לערוך מפגשי אימון דיבור עם רופא מוסמך על מנת להגיע לצליל קול אופטימלי, דיבור...
Page 94
3.2 הכנסה, הליך החלפה אנטרוגרדי )7-10 (איורים עם אוגן וושט מוגדל על ידי טכניקת הכנסתProvox Vega XtraSeal זהירות: יש למקם את .היתר על מנת לאבטח את אוגן הוושט המוגדל הנוסף ואוגן הוושט שניהם נפרסים בתוך חלל הוושט. הכנסת יתר משמעה שכל התותב נפרס בתוך הוושט ואז...
Page 95
היא מכשיר סטרילי לשימוש חד פעמי המיועד להחלפה אנטרוגרדיתProvox Insertion Sys t em . הליך החלפה זה מבוצע על ידי רופא או איש מקצוע מוסמךProvox Vega של תותב הדיבור .בהתאם להנחיות מקומיות או לאומיות . לא מיועדת לשימוש להכנסת תותב הדיבור לתוך חתך טריProvox Insertion Sys t em ...