È Item
É Remarks
Î ∗ Decarboniza-
More frequently if neces-
tion
sary.
Check for cracks, bends
Ï Drive guard
or damage.
∗ Replace if necessary.
Check for wear and dam-
Ð V-belt
age. Replace if neces-
sary.
Check deflection and for
Ñ Drive track and
wear and damage.
∗ Adjust/replace if neces-
idler wheels
sary.
Ó Check for wear and
damage.
Ò Slide runners
Ô ∗ Replace if necessary.
Ö Check operation.
Õ Brake and
parking brake
× ∗ Adjust free play
and/or replace pads if
necessary.
Ù Check oil level.
Ø Drive chain oil
Ú ∗ Replace.
(BR250T)
∗ It is recommended that these items be serviced by a Yamaha dealer.
∗∗ Apply "initial 1 month or 400 km (250 mi, 20 hr)".
E
Ì Every
Ê
Ë Initial
Pre-
1 month
Seasonally
opera-
or
or
Í Page
tion
800 km
3,200 km
check
(500 mi)
(2,000 mi)
(Daily)
(40 hr)
(160 hr)
G
5-29–5-30,
G
6-25–6-26
6-23–6-24,
G
8-39–8-48
6-25–6-26,
G
8-75–8-90
G
6-27–6-28
G
5-13–5-16,
G
6-21–6-22,
8-55–8-60
G
G
8-47–8-50
G
È Désignation
É Remarques
Ê Contrôles avant l'utilisation (quoti-
diens)
Ë Après 1 mois ou 800 km (500 mi) (40 h)
Ì Chaque : Saison ou 3.200 km (2.000 mi)
(160 h)
Í Page
Î *Décalaminage : Décalaminer plus fré-
quemment si nécessaire.
Ï Carter de protection de la courroie :
Contrôler s'il y a des craquelures, des
déformations ou tout autre endomma-
gement.
*Remplacer si nécessaire.
Ð Courroie trapézoïdale : Contrôler l'état
et l'usure. Remplacer si nécessaire.
Ñ Chenille et roues libres : Contrôler la
tension, l'état et l'usure.
*Régler ou remplacer si nécessaire.
Ò Glissières
Ó Contrôler l'état et l'usure.
Ô *Remplacer si nécessaire.
Õ Frein de service et frein de stationne-
ment
Ö Contrôler le fonctionnement.
× *Régler la garde et remplacer les pla-
quettes si nécessaire.
Ø Huile de chaîne de transmission
(BR250T)
Ù Contrôler le niveau d'huile.
Ú *Remplacer.
* Confier l'entretien de ces éléments à un
concessionnaire Yamaha.
** Remplacer après le premier mois ou
premiers 400 km (250 mi), ou 20 h.
8-5
F
È Parte
É Controlli
Ê Controllo (giornaliero) prima del
funzionamento
Ë Iniziale 1 mese o 800 km (40 h)
Ì Ogni: Stagione o 3.200 km (160 h)
Í Pagina
Î * Rimozione dei depositi carboniosi:
Più frequentemente se necessa-
rio.
Ï Protezione della cinghia trapezoida-
le: Controllare le condizioni.
* Sostituire se necessario.
Ð Cinghia trapezoidale: Controllare le
condizioni. Sostituire se necessario.
Ñ Cingoli e ingranaggi: Controllare
eventuali flessioni, usura e danni.
* Regolare/sostituire se necessario.
Ò Pattini
Ó Controllare le condizioni.
Ô * Sostituire se necessario.
Õ Freni e freno di stazionamento
Ö Controllare il funzionamento.
× * Regolare il gioco e/o sostituire le
pastiglie se necessario.
Ø Olio per catena di trasmissione
(BR250T)
Ù Controllare il livello dell'olio.
Ú * Sostituire.
* Si raccomanda che queste opera-
zioni vengano effettuate da un con-
cessionario Yamaha.
** Applicare "iniziale 1 mese o 400 km
(20 h)".
I