S
5. Linda nödstartsnöret tre gånger
motsols runt primärvariatorn.
6. Håll i skruvmejselskaftet och dra
lugnt, men kraftfullt.
VARNING
@
Linda inte nödstartsnöret runt
handen.
@
7. Efter att du har startat motorn
varmkör du den tills den går
jämnt och inte stannar när start-
reglaget förs till det stängda läget.
8. Montera
variatorskyddet
och
stäng huven.
VARNING
@
Undvik att vidröra primärvaria-
torn när den är i rörelse.
@
Modell med elektrisk start
För VK540E
Följ anvisningarna i avsnitten "Start
av motorn" och "Modell med manu-
ell start".
SF
5. Kierrä käynnistysnarua kolme
kierrosta ensiölevyn ympäri
vastapäivään.
6. Tartu ruuvitaltan varteen ja
vedä tasaisesti mutta voimak-
kaasti.
VAROITUS
@
Älä sido käynnistysnarua käte-
si ympäri.
@
7. Kun moottori on käynnisty-
nyt,anna sen lämmetä, kun-
nes se käy tasaisesti eikä
enää pysähdy, kun rikastinvi-
pu suljetaan.
8. Kiinnitä suojalevy ja sulje kuo-
mu.
VAROITUS
@
Älä koske pyörivään ensiöpyö-
rään.
@
Sähkökäynnistys
Malli VK540E
Noudata kohtien "Moottorin käyn-
nistäminen" ja "Käsikäynnistys"
ohjeita.
5. Vikle startsnoren tre ganger rundt
primærvariatoren mot urviseren.
6. Grip skrujernhåndtaket og trekk
jevnt, men kraftig.
ADVARSEL
@
Du må ikke vikle nødstartsnoren
rundt hånden din.
@
7. Når motoren er startet, varm den
opp til den ikke går ujevnt eller
begynner å kveles når startspaken
stilles tilbake i lukket stilling.
8. Installer variatorbeskyttelse og
lukk panseret.
ADVARSEL
@
Unngå kontakt med den roterende
primærvariatoren.
@
Modell med elektrisk start
For VK540E
Følg fremgangsmåtene i avsnittene
"Starte motoren" og "Modell med
manuell start".
7-10
N