E
5. Wind the starter rope counter-
clockwise three times around
the primary sheave assembly.
6. Grasp the screwdriver handle
and pull smoothly but forceful-
ly.
WARNING
Do not wind the emergency
starter rope around your hand.
7. After the engine starts, warm
up the engine until it does not
run roughly or begin to stall
when the starter lever is re-
turned to the closed position.
8. Install the drive guard and
close the shroud.
WARNING
@
Avoid contact with the moving
primary sheave assembly.
Electric starting model
For VK540E
Follow the procedures in the
"Starting the engine" and "Manual
starting model" sections.
5. Enrouler trois tours de corde
autour de la poulie menante dans
le sens contraire des aiguilles
d'une montre.
6. Saisir fermement la poignée du
tournevis et tirer de façon régu-
lière mais avec force.
AVERTISSEMENT
@
Surtout ne pas enrouler la corde du
lanceur de secours autour de la
main.
@
7. Une fois le moteur allumé, le lais-
ser s'échauffer et refermer le star-
ter dès que le moteur est suffi-
samment chaud pour tourner sans
tousser ou caler.
8. Remonter le carter de protection
de la courroie et fermer le capot.
AVERTISSEMENT
@
Faire très attention de ne jamais
toucher la poulie menante quand
elle tourne.
@
Modèle à démarreur électrique
VK540E
Suivre les instructions sous « Mise en
marche du moteur », puis sous « Mo-
dèle à démarreur manuel ».
7-9
F
5. Avvolgere tre giri di corda del
sistema di avviamento intorno
alla puleggia primaria in senso
antiorario.
6. Afferrare saldamente il mani-
co del cacciavite e tirare in
modo regolare ma con forza.
AVVERTENZA
@
Non avvolgere mai la corda at-
torno alle proprie mani.
@
7. Una volta avviato il motore, ri-
scaldarlo fino a farlo funziona-
re in modo regolare o finché
cessa di spegnersi al rilascio
della leva dell'aria (choke) in
posizione chiusa.
8. Installare la protezione della
cinghia trapezoidale e chiude-
re il cofano.
AVVERTENZA
@
Evitare qualsiasi contatto con
la puleggia primaria in movi-
mento.
@
Modello ad avviamento elettri-
co
Per VK540E
Seguire la procedura indicata nel-
le sezioni "Avviamento del moto-
re" e "Modello ad avviamento
manuale".
I