Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

*27805158_0123*
Systèmes d'entraînement \ Solutions d'automatisation \ Intégration de systèmes \ Services
Manuel
Moteurs triphasés DR.., DRN.., DRU.., DR2.., EDR.., EDRN..
Étude et configuration des freins BE..
Freins standards / freins de sécurité
Édition 01/2023
27805158/FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sew Eurodrive DR Serie

  • Page 1 *27805158_0123* Systèmes d’entraînement \ Solutions d’automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Manuel Moteurs triphasés DR.., DRN.., DRU.., DR2.., EDR.., EDRN.. Étude et configuration des freins BE.. Freins standards / freins de sécurité Édition 01/2023 27805158/FR...
  • Page 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Page 3 Sommaire Sommaire Introduction..........................  5 Contenu et objet de cette documentation ............... 5 Documentation complémentaire .................. 5 Noms de produit et marques................... 5 Mention concernant les droits d'auteur ................ 5 Sécurité fonctionnelle ......................  6 Généralités........................ 6 Marquage FS ........................ 6 Normes de référence ...................... 7 Certification TÜV...................... 7 Fonctions de sécurité du frein de sécurité .............. 8 Niveaux de performance possibles................. 8 Étude et configuration ..................... 9 Réception........................ 9...
  • Page 4 Sommaire Test de freinage de SEW‑EURODRIVE .............. 101 Éviter les résultats de test erronés................ 101 7.10 Couple test pour le frein.................... 102 7.11 Activation des surfaces de friction ................ 105 7.12 Module de diagnostic /DUE .................. 105 Caractéristiques techniques ....................  106 Courants d'utilisation.................... 106 Facteur d'application f  ...
  • Page 5 Introduction Contenu et objet de cette documentation Introduction Contenu et objet de cette documentation Le présent manuel Étude et configuration des freins BE.. décrit l'étude et configuration des freins de type BE.. dans les exécutions suivantes. • Frein BE.. • Frein de sécurité...
  • Page 6 Sécurité fonctionnelle Généralités Sécurité fonctionnelle Généralités Pour la réalisation de fonctions de sécurité dans des machines, évaluer en particulier si les composants utilisés sont adaptés à la réalisation d'une fonction de sécurité. En cas d'utilisation d'un frein de sécurité SEW, les exigences de sécurité suivantes, p. ex.
  • Page 7 Sécurité fonctionnelle Normes de référence Option moteur de sécurité fonctionnelle présente Logo FS Variateur décen- Frein de sécurité Codeur de sécurité tralisé La présence du logo "FS" sur la plaque signalétique du moteur, avec p. ex. le code "FS 11", signale la combinaison d'un codeur de sécurité et d'un frein de sécurité sur le moteur.
  • Page 8 Sécurité fonctionnelle Fonctions de sécurité du frein de sécurité Fonctions de sécurité du frein de sécurité La réalisation d'une fonction de sécurité avec freins nécessite la retombée du frein sur sollicitation. La fonction de sécurité est activée avec frein serré. À cette fin, la bobine de frein doit être mise hors tension et l'énergie stockée dans la bobine de frein dissi- pée.
  • Page 9 Sécurité fonctionnelle Étude et configuration Étude et configuration En cas d'utilisation d'un frein, l'entraînement doit être configuré en permanence pour l'utilisation dans l'application. Les exigences de configuration correspondantes doivent être respectées. Les répercussions dues à l'application sur l'entraînement configuré se trouvant au-delà des limites configurées peuvent entraîner l'endommagement de l'entraînement.
  • Page 10 Protection contre les explosions Signification de la protection contre les explosions Protection contre les explosions Signification de la protection contre les explosions La protection contre les explosions compte parmi les domaines les plus déterminants pour la sécurité, car les explosions peuvent avoir pour conséquence des dommages corporels et matériels sévères.
  • Page 11 Protection contre les explosions Applications ® HazLoc-NA ® HazLoc-NA est un terme défini par SEW‑EURODRIVE signifiant "Hazardous Loca- tions – North America". Les zones à risque d'explosion sont qualifiées de "Hazardous Locations" en Amérique du Nord. Aux États-Unis, les "Hazardous Locations" sont dé- crites dans le code électrique national ("National Electrical Code"...
  • Page 12 Protection contre les explosions Applications Exécution Classe de tempé- Température de surface max. rature CIID2 – T3C (160 °C) Alors que pour les entraînements sans protection Ex, l'accent est mis en premier lieu sur le respect des classes d'isolation du bobinage du moteur ou du frein, la protection Ex rend nécessaire une réflexion plus large.
  • Page 13 Description et spécificités Possibilités d'utilisation Description et spécificités Possibilités d'utilisation Les freins modulaires BE.. sont optimisés en particulier pour les moteurs asynchrones (DR.., DRN.., DRU.., DR2.., EDR.. et EDRN..) de SEW‑EURODRIVE. Les freins électromécaniques BE.. sont utilisés dans les applications horizontales et verticales nécessitant un arrêt mécanique de l'entraînement ou un maintien dans di- verses situations.
  • Page 14 Description et spécificités Description générale Description générale Les freins BE.. de SEW‑EURODRIVE sont des freins à disque électromagnétique à alimentation en courant continu. Ils se débloquent électriquement et retombent par action de ressort. Le frein est monté côté B et intégré dans le moteur. Les moteurs frein SEW présentent par conséquent l'avantage d'une structure très compacte et ro- buste.
  • Page 15 Description et spécificités Description générale 4.2.3 Avec commande de frein SEW dans la boîte à bornes ou l'armoire de commande En standard, le frein est alimenté par une commande de frein logée soit dans la boîte à bornes du moteur, soit dans l'armoire de commande. Il est possible de choisir parmi une large gamme de commandes de frein.
  • Page 16 Description et spécificités Description générale La structure modulaire permet notamment, à partir de la taille moteur 90, le montage de jusqu'à quatre tailles de frein sur un moteur. Le flasque B doit être considéré comme un flasque de raccordement qui permet de loger le frein BE.. préassemblé sur un disque de friction.
  • Page 17 Description et spécificités Description générale 4.2.5 Caractéristiques des freins de sécurité BE.. Dans leur structure et principe de fonctionnement de base, les freins de sécurité BE.. sont identiques aux freins BE.. . L'utilisation d'un frein de sécurité permet des fonctions de sécurité qui forcent l'arrêt d'un moteur et assurent un maintien en position de sécurité.
  • Page 18 Description et spécificités Description générale En fonction des différentes exigences, les marquages Ex se distinguent en groupes de gaz, de poussière, classes de température ou températures de surface maximale. Normes EDR.. EDRN.. II3G Ex ec IIB T3 Gc II3G Ex ec IIC T3 Gc II3D Ex tc IIIB T120°C Dc ATEX II3D Ex tc IIIC T120°C Dc...
  • Page 19 Description et spécificités Description générale Commande de frein • Pour les exécutions 3G, 3GD, 3G-c et 3GD-c, la commande de frein doit être ins- tallée dans l'armoire de commande. • Pour les exécutions 3D, 3D-c, CID2, CIID2 et CICIID2, la commande de frein peut être installée dans la boîte à...
  • Page 20 Description et spécificités Détails techniques Détails techniques 4.3.1 Structure générale et principe de fonctionnement de base Les pièces importantes du système de freinage sont le disque de freinage mobile [6], les ressorts de frein [7], le porte-garnitures [1], le flasque frein [2] et la bobine de frein [8] (bobine d'appel BS + bobine partielle TS = bobine de maintien HS).
  • Page 21 Description et spécificités Détails techniques 4.3.2 Définition du couple de freinage Les couples de freinage des freins BE.. sont définis en référence à la norme DIN VDE 0580. On distingue les couples de freinage suivants. Abréviation selon Désignation Description DIN VDE 0580 Couple de freinage Couple efficace au niveau de l'arbre moteur en cas de patinage dynamique...
  • Page 22 Description et spécificités Combinaisons moteur Combinaisons moteur 4.4.1 Combinaisons moteur avec frein BE.. Différentes tailles de frein et différents couples de freinage sont disponibles pour les différentes séries de moteur. Les tableaux suivants indiquent les combinaisons possibles de moteur et de frein ainsi que les couples de freinage possibles.
  • Page 23 Description et spécificités Combinaisons moteur 4.4.2 Échelonnement des couples de freinage Selon les exigences concernant le frein, divers échelonnements des couples de frei- nage sont disponibles en fonction des tailles respectives des freins. Le tableau suivant indique les échelonnements des couples de freinage en fonction des tailles de freins respectives.
  • Page 24 Description et spécificités Combinaisons moteur Frein (M BE30 BE32 BE60 BE62 BE120 BE122 Bmax (300 Nm) (600 Nm) (600 Nm) (1200 Nm) (1000 Nm) (2000 Nm) Échelonnement dispo- nible pour M 1000 1200 1600 2000 Légende Disponible ® Pour EDR.. / EDRN.. HazLoc-NA (fonctionnement avec variateur de vitesse), ATEX et IECEx non disponibles REMARQUE Tenir compte du fait qu'il peut y avoir des restrictions pour les couples de freinage M...
  • Page 25 Description et spécificités Comparatif des caractéristiques et restrictions Comparatif des caractéristiques et restrictions 4.5.1 Généralités L'utilisation du frein BE.. entraîne, tant pour le frein lui-même que pour les autres composants d'entraînement, des conditions et restrictions indiquées dans le tableau suivant. Tenir compte de ces conditions et restrictions lors de la configuration et de la commande de l'entraînement complet.
  • Page 26 Description et spécificités Comparatif des caractéristiques et restrictions Frein de sécurité Frein BE.. pour BE.. pour moteurs en exé- Frein de sécurité moteurs en exé- Commande de frein Frein BE.. cution pour BE.. cution pour atmosphères atmosphères explosibles explosibles Montage en armoire de Disponible Disponible Disponible...
  • Page 27 Description et spécificités Comparatif des caractéristiques et restrictions Frein de sécurité Frein BE.. pour BE.. pour moteurs en exé- Frein de sécurité moteurs en exé- Exécutions en sortie Frein BE.. cution pour BE.. cution pour atmosphères atmosphères explosibles explosibles Exécution universelle F.A/ Disponible Disponible Disponible...
  • Page 28 Description et spécificités Comparatif des caractéristiques et restrictions Frein de sécurité Frein BE.. pour BE.. pour moteurs en exé- Frein de sécurité moteurs en exé- Surveillance thermique Frein BE.. cution pour BE.. cution pour atmosphères atmosphères explosibles explosibles Compris Compris Compris Sonde de température Disponible...
  • Page 29 Description et spécificités Comparatif des caractéristiques et restrictions Frein de sécurité Frein BE.. pour BE.. pour moteurs en exé- Indices de protection IP Frein de sécurité moteurs en exé- Frein BE.. cution pour du moteur BE.. cution pour atmosphères atmosphères explosibles explosibles IP54 / 55 / 65...
  • Page 30 Description et spécificités Comparatif des caractéristiques et restrictions Frein de sécurité Frein BE.. pour BE.. pour moteurs en exé- Frein de sécurité moteurs en exé- Bobinage du moteur Frein BE.. cution pour BE.. cution pour atmosphères atmosphères explosibles explosibles /RI2 Isolation renforcée du bo- binage avec capacité...
  • Page 31 Description et spécificités Comparatif des caractéristiques et restrictions Frein de sécurité Frein BE.. pour BE.. pour moteurs en exé- Frein de sécurité moteurs en exé- Codeur Frein BE.. cution pour BE.. cution pour atmosphères atmosphères explosibles explosibles Disponible Disponible Codeur de sécurité Disponible Disponible avec restrictions...
  • Page 32 Description et spécificités Comparatif des caractéristiques et restrictions Frein de sécurité Frein BE.. pour BE.. pour moteurs en exé- Frein de sécurité moteurs en exé- Réducteur Frein BE.. cution pour BE.. cution pour atmosphères atmosphères explosibles explosibles Disponible Disponible Disponible K, KA..B, KV..B, K, KA..B, KV..B, KF, KAF, KVF,...
  • Page 33 Description et spécificités Comparatif des caractéristiques et restrictions Frein de sécurité Frein BE.. pour BE.. pour moteurs en exé- Frein de sécurité moteurs en exé- Adaptateur Frein BE.. cution pour BE.. cution pour atmosphères atmosphères explosibles explosibles Disponible AM.., AM../RS Disponible AD.., AD../P, Adaptateur...
  • Page 34 Étude et configuration mécanique Introduction Étude et configuration mécanique Introduction Les freins BE.. de SEW doivent être dimensionnés en fonction des prescriptions défi- nies pour le cas d'utilisation de leur application. En fonction de l'implantation et de l'uti- lisation du frein, les prescriptions de détermination diffèrent les unes des autres. On distingue en particulier les prescriptions de détermination suivantes.
  • Page 35 Étude et configuration mécanique Informations générales Symbole Unité Description Source Chapitres "Utilisation des plages de charge" (→ 2 136), Coefficient correcteur pour couple de freinage, calcul "Couples de frei- Mmax selon plage de charge utilisée pour le travail du frein nage" (→ 2 39) et "Plages de charge pour applications horizontales et verticales" (→ 2 43) Chapitres "Utilisation des...
  • Page 36 Étude et configuration mécanique Informations générales Symbole Unité Description Source Facteur pour couple de charge Documentation produit Facteur pour puissance statique et durée de fonctionne- Documentation produit ment relative Durée de vie du frein Valeur limite de la capacité de charge du réducteur : Documentation produit amax couple de sortie admissible maximal...
  • Page 37 Étude et configuration mécanique Informations générales Symbole Unité Description Source Chapitres "Vitesses limites pour les Vitesse de fonctionnement admissible maximale du freins" (→ 2 42) et "Vi- max,0 moteur frein tesses limites nmax,0 et nmax,1" (→ 2 112) Chapitres "Vitesses limites nmax,0 et Vitesse admissible maximale pour la retombée du frein nmax,1" (→ 2 112) et "Vi- max,1 en fonction du cas d'application...
  • Page 38 Étude et configuration mécanique Informations générales Symbole Unité Description Source Travail du frein maximal pour arrêt d'urgence Travail total du frein admissible pour tous les freinages d'un cycle de déplacement Chapitres "Prise en compte des limites de la durée de vie mé- Travail admissible jusqu'au prochain contrôle du frein canique" (→ 2 47) et insp...
  • Page 39 Étude et configuration mécanique Informations générales 5.2.2 Couples de freinage Définition du couple de freinage La définition du couple de freinage de SEW‑EURODRIVE constitue la base pour l'étude et configuration des freins et des freins de sécurité. La valeur nominale du couple de freinage M est utilisée dans ce cas.
  • Page 40 Étude et configuration mécanique Informations générales REMARQUE Si les valeurs minimales prescrites ne sont pas atteintes pour f , les valeurs caracté- ristiques de sécurité B perdent leur validité pour le cas d'application. Manuel – Étude et configuration des freins BE..
  • Page 41 Étude et configuration mécanique Informations générales 5.2.3 Temps de réaction des freins Pour les freins qui fonctionnent avec une tension alternative (AC), veiller lors du raccordement à la mise en œuvre correcte du mode de branchement prévu par le fa- bricant de l'installation.
  • Page 42 Étude et configuration mécanique Informations générales • La commande de frein a besoin de suffisamment de temps pour que les compo- sants électroniques participants puissent exécuter entièrement leur changement d'état, p. ex. le chargement des condensateurs. • Les freins fonctionnant à excitation rapide, p. ex. avec les commandes de frein de la série BME.., sont alimentés par un courant efficace moyen plus élevé...
  • Page 43 Étude et configuration mécanique Informations générales 5.2.6 Plages de charge pour applications horizontales et verticales Le tableau suivant indique les prescriptions et restrictions en cas d'utilisation des diffé- rentes plages de charge. Plage Réduit Standard Plage de Plage de Plage de Plage de Plage de surcharge...
  • Page 44 Étude et configuration mécanique Informations générales 5.2.7 Affectation des plages de charge Toutes les plages de charge ne sont pas disponibles pour toutes les tailles de frein de série BE. Le tableau indique les combinaisons actuelles. Plages de charge Réduit Standard Plage de Plage de...
  • Page 45 Étude et configuration mécanique Informations générales 5.2.8 Tailles permettant de déterminer la charge de sortie lors du freinage Pour vérifier la charge mécanique de l'entraînement de la combinaison moteur  - réducteur par le freinage, les valeurs suivantes sont utilisées. • Facteur de sortie f en fonction de l'exécution freinage,sortie...
  • Page 46 Étude et configuration mécanique Informations générales 5.2.9 Définition des intervalles d'entretien Formation d'un dépôt sur les garnitures de friction Les freins sont sujets à des usures variables en fonction de l'application. La planifica- tion des contrôles et entretiens réguliers est donc un point important de l'étude et configuration de l'entraînement.
  • Page 47 Étude et configuration mécanique Informations générales Prise en compte des limites de la durée de vie mécanique En complément de cette approche, le nombre total N de freinages d'urgence pos- B2max sibles, selon la plage de charge et le degré d'exploitation du réducteur, sont limités aux valeurs suivantes, indépendamment de la valeur numérique calculée à...
  • Page 48 Étude et configuration mécanique Informations générales 5.2.10 Mesures pour la détermination Freins BE.. comme freins de service ou BE.. comme freins de service pour ATEX, IECEx et ® HazLoc-NA Si le résultat des différents contrôles effectués lors de l'étude et configuration est né- gatif, le tableau suivant décrit les mesures de l'étude et configuration possibles en vue d'un entraînement alternatif.
  • Page 49 Étude et configuration mécanique Informations générales Contrôle For- Mesures possibles mule • Choisir un couple de freinage plus bas. • Choisir un réducteur de taille supérieure. Charge de freinage du réducteur (charge 1.16 radiale) admissible ? • Choisir un rapport de réduction différent. •...
  • Page 50 Étude et configuration mécanique Informations générales Contrôle For- Mesures possibles mule Contrôle final de l'entraînement Calcul de l'entraînement en tenant compte des composants sélectionnés et de leurs valeurs (p. ex. moments d'inertie). – • Sélectionner un nouveau motoréducteur. Les critères et procédures d'étude et confi- guration détaillés figurent dans les pres- criptions de SEW-EURODRIVE.
  • Page 51 Étude et configuration mécanique Informations générales Contrôle For- Mesures possibles mule • Réduire la vitesse d'arrêt d'urgence. Travail du frein pour arrêt d'urgence verti- • Modifier le couple de freinage. cal / horizontal suffisant ? • Choisir une taille de frein supérieure (tenir compte de la montabilité).
  • Page 52 Étude et configuration mécanique Freins de service, également pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Freins de service, également pour ATEX, IECEx, HazLoc- NA® ® Freins de service, également pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA 5.3.1 Remarques générales La logique d'étude et configuration indiquée dans le présent chapitre décrit la procé- dure pour l'étude et configuration d'un entraînement avec frein BE..
  • Page 53 Étude et configuration mécanique Freins de service, également pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® 5.3.2 Logique d'étude et configuration des freins BE.. comme freins de service Début Données de l'application Calcul des données d'application, p. ex. vitesses, couples statiques, dynamiques, charges radiales statiques, dynamiques Sélection réducteurs Critères de sélection selon...
  • Page 54 Étude et configuration mécanique Freins de service, également pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Horizontale Verticale Contrôle du frein - Référence à la formule de calcul - x = Indication des numéros de formule utilisés à cette étape. Contrôle : M suffisant ? Calcul de la vitesse réelle de retombée du frein pour chaque phase de mouvement...
  • Page 55 Étude et configuration mécanique Freins de service, également pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Contrôle final entraînement Non réalisé. Tenir compte selon mesures mesures étude et config. étude et config. Contrôle réducteurs Prüfung Getriebe 1.12 Calcul de la charge de freinage (couple) 1.13 Contrôle : charge de freinage...
  • Page 56 Étude et configuration mécanique Freins de service, également pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® 5.3.3 Formules de calcul des freins BE.. comme freins de service Formule 1.0 : Couple de charge statique sur l'arbre moteur Horizontal et vertical en montée Vertical en descente η...
  • Page 57 Étude et configuration mécanique Freins de service, également pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Formule 1.4 : Calcul de la cadence de démarrage admissible du moteur pour un cycle d'accélération Horizontal et vertical en montée Vertical en descente × × × ] = h Cadence de démarrage admissible du moteur, voir chap.
  • Page 58 Étude et configuration mécanique Freins de service, également pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Formule 1.9 : Calcul du travail admissible total du frein pour tous les freinages d'un cycle de déplacement Horizontal et vertical en montée Vertical en descente ] = J Travail admissible total du frein pour tous les freinages d'un cycle de déplacement Formule 1.10 : Calcul du nombre de cycles jusqu'au prochain entretien des freins Horizontal et vertical en montée...
  • Page 59 Étude et configuration mécanique Freins de service, également pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Horizontal et vertical en montée Vertical en descente ® [η ‘] = 1 Rendement des réducteurs SPIROPLAN et des réducteurs à roue et vis sans fin (ré- versibilité) ®...
  • Page 60 Étude et configuration mécanique Freins de service, également pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Horizontal et vertical en montée Vertical en descente ] = 1 Facteur de réduction pour couple de freinage, calcul selon plage de charge utilisée pour Mmin le travail du frein Formule 1.19 : Calcul de la distance de freinage maximale Horizontal et vertical en montée Vertical en descente...
  • Page 61 Étude et configuration mécanique Freins de service, également pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® 5.3.4 Cadence de démarrage admissible du moteur La cadence de démarrage admissible Z du moteur en démarrages par heure se cal- cule à l'aide de la formule suivante.  = Z ×...
  • Page 62 Étude et configuration mécanique Freins de service, également pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Facteur K en fonction de la puissance statique et de la durée de fonctionne- ment relative P Stat =0.2 =0.4 =0.6 =0.8 =1.0 =1.2 Somme de tous les moments d'inertie externes rapportés à l'axe moteur Moment d'inertie du ventilateur lourd Moment d'inertie du moteur Couple résistant au démarrage...
  • Page 63 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité Freins de parking / freins de sécurité 5.4.1 Remarques générales La logique d'étude et configuration présentée dans le présent chapitre décrit la procé- dure pour l'étude et configuration d'un entraînement avec frein BE.. ou frein de sécu- rité...
  • Page 64 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité Spécificités pour la détermination d'applications spéciales dans le logiciel SEW-Workbench • Enrouleurs / dérouleurs Dans le cas des entraînements pour enrouleurs / dérouleurs, la détermination du frein dans le logiciel SEW-Workbench est toujours réalisée dans l'hypothèse d'un enrouleur ou dérouleur en roue libre.
  • Page 65 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité 5.4.2 Procédure de détermination des freins BE.. et des freins de sécurité BE.. comme freins de parking Données application Début Calcul des données d'application, p. ex. vitesses, couples statiques, dynamiques, charges radiales statiques, dynamiques Sélection réducteurs Critères de sélection selon...
  • Page 66 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité Horizontale Verticale Contrôle du frein - Référence à la formule de calcul - x = Indication des numéros de formule utilisés à cette étape Contrôle : suffisant ? Contrôle : Contrôle : cadence démarrage cadence démarrage admissible ? admissible ? Contrôle :...
  • Page 67 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité Calcul du nombre de freinages d'urgence Nombre Non réalisé. Tenir compte de freinages d'urgence mesures étude et config. suffisant ? Contrôle final entraînement Non réalisé. Tenir compte selon mesures mesures étude et config. étude et config.
  • Page 68 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité 5.4.3 Formules de détermination des freins BE.. et des freins de sécurité BE.. comme freins de maintien Formule 2.0 : Couple de charge statique sur l'arbre moteur Horizontal et vertical en montée Vertical en descente η...
  • Page 69 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité Formule 2.4 : Écart de vitesse à la retombée du frein Horizontal et vertical en montée Vertical en descente 9 55 × × × η × η ] = min Modification de la vitesse moteur jusqu'au serrage du frein ] = s Temps de retombée du frein, selon le mode de branchement, utiliser soit t , soit t...
  • Page 70 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité Formule 2.9 : Calcul du nombre de freinages d'urgence admissibles jusqu'au prochain entretien du frein Horizontal et vertical en montée Vertical en descente Insp ≤ × ≤ ] = 1 Nombre de freinages d'urgence admissibles jusqu'au prochain entretien du frein ] = 1 Nombre de freinages d'urgence admissible maximal jusqu'à...
  • Page 71 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité Formule 2.13 : Calcul de la charge d'arrêt d'urgence (charge radiale du réducteur) au freinage Horizontal et vertical en montée Vertical en descente 2000 freinage, sortie frein ] = N Charge du réducteur résultant du couple de freinage, rapportée à l'arbre de sortie du R, frein réducteur.
  • Page 72 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité Formule 2.17 : Calcul de la distance de freinage maximale Horizontal et vertical en montée Vertical en descente Signal ArrUrg ] = m Distance de freinage maximale Bmax ] = s Durée du signal de l'installation signal Formule 2.18a : Calcul de la durée de freinage minimale (pour réducteurs dont nG ≥ 90 %) Horizontal et vertical en montée...
  • Page 73 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Freins de parking / freins de sécurité pour ATEX, IECEx, HazLoc‑NA Freins de parking / freins de sécurité pour ATEX, IECEx, HazLoc- NA® ® 5.5.1 Remarques générales La logique d'étude et configuration présentée dans ce chapitre décrit la logique d'étude et configuration d'un entraînement avec frein BE..
  • Page 74 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Spécificités pour la détermination d'applications spéciales dans le logiciel SEW-Workbench • Enrouleurs / dérouleurs Dans le cas des entraînements pour enrouleurs / dérouleurs, la détermination du frein dans le logiciel SEW-Workbench est toujours réalisée dans l'hypothèse d'un enrouleur ou dérouleur en roue libre.
  • Page 75 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® 5.5.2 Logique d'étude et configuration pour freins BE.. et freins de sécurité BE.. comme freins de ® parking pour ATEX, IECEx et HazLoc-NA Début Données application Calcul des données d'application p. ex.
  • Page 76 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Verticale Horizontale Contrôle du frein - Référence à la formule de calcul - x = Indication des numéros de formule utilisés à cette étape Contrôle : suffisant ? Contrôle : Contrôle :...
  • Page 77 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Contrôle final entraînement Non réalisé. Tenir compte mesures selon mesures étude et config. étude et config. Contrôle réducteurs 3.10 Calcul de la charge d'arrêt d'urgence (couple) 3.11 Contrôle : charge arr.
  • Page 78 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® 5.5.3 Formules de calcul pour freins BE.. et freins de sécurité BE.. comme freins de parking pour ® ATEX, IECEx et HazLoc-NA Formule 3.0 : Couple de charge statique sur l'arbre moteur Horizontal et vertical en montée Vertical en descente η...
  • Page 79 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Formule 3.4 : Écart de vitesse à la retombée du frein Horizontal et vertical en montée Vertical en descente 9 55 × × × η × η...
  • Page 80 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Formule 3.9 : Calcul du nombre de freinages d'urgence admissibles jusqu'au prochain entretien du frein Horizontal et vertical en montée Vertical en descente Insp ≤ × ≤...
  • Page 81 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Formule 3.13 : Calcul de la charge d'arrêt d'urgence (charge radiale du réducteur) au freinage Horizontal et vertical en montée Vertical en descente Calcul de la charge radiale réducteur efficace au freinage 2000 freinage, sortie frein...
  • Page 82 Étude et configuration mécanique Freins de parking / freins de sécurité pour ATEX, IECEx, HazLoc-NA® Formule 3.17 : Calcul de la distance de freinage maximale Horizontal et vertical en montée Vertical en descente Signal ArrUrg ] = m Distance de freinage maximale Bmax ] = s Durée du signal de l'installation...
  • Page 83 Étude et configuration thermique Introduction Étude et configuration thermique Introduction Les freins BE.. de SEW‑EURODRIVE doivent être dimensionnés en fonction des prescriptions définies pour le cas d'utilisation de leur application. En fonction de l'im- plantation et de l'utilisation du frein, les prescriptions d'étude et configuration diffèrent les unes des autres.
  • Page 84 Étude et configuration thermique Informations générales 6.2.2 Modes d'exploitation selon CEI 60034 La puissance nominale est toujours en rapport avec un mode de branchement et une durée de fonctionnement. Selon la norme CEI  60034-1, Machines électriques tournantes partie 1, utilisation et caractéristiques, les modes de fonctionnement électriques sont définis comme suit sur la base du temps, de la charge et des températures.
  • Page 85 Étude et configuration thermique Informations générales 6.2.4 Fonctionnement avec variateur de vitesse L'utilisation d'un variateur de vitesse permet un fonctionnement à vitesse variable. De cette manière, un moteur avec autoventilation (IC411 ) peut fonctionner dans des plages de vitesses dans lesquelles, en service continu, les limites de températures spécifiées ne peuvent plus être respectées.
  • Page 86 Étude et configuration thermique Informations générales 6.2.6 Séries de moteurs avec modes d'exploitation correspondants Le tableau suivant présente plusieurs moteurs asynchrones monovitesses prévus pour une utilisation avec un variateur de vitesse et/ou en partie conçus pour un fonc- tionnement explicite avec variateur de vitesse (fonctionnement FU). Pour les moteurs frein, en particulier dans les plages de vitesses inférieures, veiller lors de l'étude et configuration à...
  • Page 87 Étude et configuration thermique Informations générales DRS.. / DRE.. / DR2S.. / DRN.. / DRU.. En standard, il s'agit d'entraînements à quatre pôles avec autoventilation, conçus pour une fréquence réseau de 50 Hz pour une vitesse synchrone de 1500 min ou 60 Hz pour une vitesse synchrone de 1800  min . Dans des cas rares, des entraînements avec un nombre de pôles différent sur le variateur de vitesse sont également utilisés (p. ex.
  • Page 88 Étude et configuration thermique Informations générales DRE...J / DRP...J / DRU...J Les moteurs DR..J à technologie LSPM (Line Permanent Magnet) sont des moteurs triphasés à rotor en court-circuit, dont le rotor contient des aimants permanents. Les moteurs LSPM sont disponibles uniquement en variante à quatre pôles et peuvent fonctionner aussi bien sur le réseau qu'avec un variateur de vitesse.
  • Page 89 Étude et configuration thermique Informations générales deux calculs de bobinage avec branchement en étoile ou en triangle. La vitesse nomi- nale est le point de départ de la désexcitation en cas de fonctionnement avec varia- teur de vitesse. Sous la vitesse nominale, les moteurs DRL. / DR2L. peuvent fonction- ner durablement aux couples crête définis dans la courbe S1 thermique.
  • Page 90 Étude et configuration thermique Informations générales 6.2.7 Définition des grandeurs Vitesse effective du frein n En mode variateur de vitesse, il existe des phases de mouvement de durées et de vi- tesses différentes. Pour comprendre la signification thermique de ces profils de mou- vement, le concept de vitesse effective thermique du frein n est nécessaire.
  • Page 91 Étude et configuration thermique Informations générales Température ambiante La plage de température admissible du moteur est indiquée sur la plaque signalétique. Les caractéristiques nominales du moteur et la durée de fonctionnement du frein se réfèrent toujours à cette plage de température. Si le moteur est utilisé à une tempéra- ture plus basse, il est possible d'obtenir une durée de fonctionnement plus élevée, également avec des vitesses moteur basses.
  • Page 92 Étude et configuration thermique Étude et configuration Étude et configuration 6.3.1 Remarques générales La logique d'étude et configuration indiquée dans ce chapitre décrit la marche à suivre pour l'étude et configuration thermique d'un frein BE.. sur des entraînements fonction- nant avec variateur de vitesse. Formules de calcul La logique d'étude et configuration suivante décrit la procédure de base pour l'étude et configuration thermique d'un frein BE.. ...
  • Page 93 Étude et configuration thermique Étude et configuration 6.3.3 Logique d'étude et configuration Données de l'application Début Calcul des données d'application, p. ex. couples, vitesses Sélection du motoréducteur frein selon directives d'étude et configuration Fonctionnement avec variateur ? Moteur avec ventilation forcée ? Calcul de la vitesse effective du frein Vitesse...
  • Page 94 Étude et configuration thermique Étude et configuration 6.3.4 Formules de calcul n° Formule Calcul de la vitesse effective du frein × × ] = min Vitesse effective du frein ] = s Durée des différentes phases de mouvement (frein débloqué) ] = min Vitesse du moteur des différentes phases de mouvement (frein débloqué)
  • Page 95 Étude et configuration thermique Étude et configuration 6.3.5 Exemple d'étude et configuration Cet exemple d'étude et configuration a pour objectif d'illustrer la détermination de la durée de fonctionnement du frein ED et de la vitesse effective du frein n et de les limiter par rapport aux valeurs correspondantes du moteur.
  • Page 96 Étude et configuration thermique Étude et configuration Le point de fonctionnement du frein obtenu est donc le suivant. 1000 2000 3000 Vitesse [min ] 9007234986555019 Durée de fonctionnement admissible ED à 40 °C, 50 °C B_adm [1] Point de fonctionnement avec frein serré La température du frein n'est pas critique.
  • Page 97 Étude et configuration thermique Étude et configuration Il en découle les valeurs suivantes : • Vitesse effective du frein n = 359.3 min , voir formule 4.1  (→ 2 94) • Durée de fonctionnement du frein ED = 100 %, voir formule 4.3  (→ 2 94) Le point de fonctionnement du frein obtenu est donc le suivant. 1000 2000 3000...
  • Page 98 Test de freinage Informations générales Test de freinage Informations générales Dans les applications avec freins, le couple de freinage est un critère essentiel pour le fonctionnement et les performances du frein. En cas de réduction ou de perte du couple, les fonctionnalités de l'application, la sécurité de la machine et/ou la sécurité des personnes peuvent être restreintes.
  • Page 99 Test de freinage Terminologie Terminologie En matière de test de freinage, les termes "test de freinage" et "diagnostic de frei- nage" sont utilisés avec la même signification pour décrire l'état actuel des connais- sances techniques. SEW‑EURODRIVE privilégie le terme "test de freinage" et l'utilise dans les chapitres suivants.
  • Page 100 Test de freinage Normes et état des connaissances techniques Normes et état des connaissances techniques La norme EN ISO 13849-1 contient des explications relatives aux concepts de sécu- rité et aux tests nécessaires à effectuer. Elle n'explique pas en détail la réalisation d'un test de freinage pour les systèmes de freinage de sécurité.
  • Page 101 Test de freinage Taux de couverture du diagnostic Taux de couverture du diagnostic Dans le cas d'une utilisation de sécurité du frein dans un système de freinage de sé- curité, le taux de couverture du diagnostic (DC) est pertinent pour la détermination finale de l'intégrité...
  • Page 102 Test de freinage Couple test pour le frein généré par le moteur. C'est notamment le cas pour les applications à basse tempéra- ture ambiante et peut avoir des répercussions considérables (p. ex. dans les applica- tions de chambre froide à une température inférieure à 0 °C). Cet effet se produit éga- lement avec des entraînements dont la charge thermique est inférieure à...
  • Page 103 Test de freinage Couple test pour le frein 7.10.2 Autres axes Pour les axes sans charge de gravité, p. ex. les chariots de translation à déplacement horizontal, il manque jusqu'à présent une recommandation comparable de la part du rapport IFA ou d'autres institutions. C'est pourquoi SEW‑EURODRIVE recommande un couple test avec référence au couple de freinage nominal M .
  • Page 104 Test de freinage Couple test pour le frein 7.10.3 Influence du couple de charge dans une application de levage Sur un axe soumis à des forces de gravité, le couple test se compose d'un couple moteur et d'un couple de charge. Pour qu'un frein soit testé correctement au couple test souhaité, prendre en compte le couple de charge existant de l'application lors de l'intégration d'un test de freinage.
  • Page 105 Test de freinage Activation des surfaces de friction 7.11 Activation des surfaces de friction En cas d'utilisation d'un frein comme frein de parking, celui-ci n'est généralement pas soumis à une charge dynamique. Il peut en résulter une diminution progressive du couple de freinage.
  • Page 106 Caractéristiques techniques Courants d'utilisation Caractéristiques techniques Courants d'utilisation 8.1.1 Généralités concernant la détermination des courants d'utilisation Les tableaux du présent chapitre indiquent les courants d'utilisation des freins pour différentes tensions. Le courant d'appel I (= Courant d'enclenchement) n'est appliqué que pendant une très courte durée au déblocage du frein (environ 160 ms pour BE02 – BE62, 400 ms pour BE60 ...
  • Page 107 Caractéristiques techniques Courants d'utilisation Règles de calcul pour courants d'utilisation nominaux et puissance nominale de bobine En fonction de l'exécution de l'entraînement, SEW‑EURODRIVE réduit le cas échéant la puissance de la bobine de frein afin d'atteindre un échauffement moindre. Le ta- bleau suivant présente les différentes exécutions possibles.
  • Page 108 Caractéristiques techniques Courants d'utilisation Tension nominale (plage BE02 BE03 BE05, BE1 nominale) U AC V DC V AC A DC A AC A DC A AC A DC A AC A DC A 290 (274 – 0.17 0.21 0.18 0.24 0.24 0.31  306) 330 (307 – 0.15 0.18 0.16 0.21 0.21...
  • Page 109 Caractéristiques techniques Facteur d'application fA Freins BE120, BE122 BE120, BE122 Puissance nominale bobine de frein en W Rapport courant d'appel / courant de maintien Tension nominale (plage nomi- BE120, BE122 nale) U AC V AC A 230 (218 – 243) 1.45 254 (244 – 273) 1.30 290 (274 –...
  • Page 110 Caractéristiques techniques Temps de réaction à la mise sous/hors tension Le tableau suivant fournit des valeurs indicatives pour les temps de réaction suivants. • Temps d'appel t avec excitation normale En cas de fonctionnement avec des commandes de frein BG., BMS., BS24 ou d'alimentation directe en tension DC sans commande de frein •...
  • Page 111 Caractéristiques techniques Cadence de démarrage à vide et intervalles de commutation pour les freins de parking Cadence de démarrage à vide et intervalles de commutation pour les freins de parking 8.4.1 Nombre de cadences de démarrage à vide admissible maximal Frein Cadence de démarrage à...
  • Page 112 Caractéristiques techniques Vitesses limites nmax,0 et nmax,1 Vitesses limites nmax,0 et nmax,1 Vitesses limites n et n max,0 max,1 Les valeurs limites de vitesse suivantes s'appliquent à toutes les exécutions de freins. Vitesse d'arrêt d'urgence admissible maximale n en min Vitesse de max,1 fonctionne-...
  • Page 113 Caractéristiques techniques Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible Wadm,n Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible Wadm,n Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible W adm,n Le travail du frein admissible pour les freinages d'urgence W des freins BE.. et des adm,n freins de sécurité...
  • Page 114 Caractéristiques techniques Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible Wadm,n 8.6.1 BE02 – BE5 (plages de charge R et S) 20000 18000 16000 BE5-S 14000 BE2-S 12000 BE05/1-S 10000 BE03-S 8000 6000 BE5-R BE2-R BE05/1-R 4000 BE03-R 2000 BE02-S 1000 1250 1500 1750...
  • Page 115 Caractéristiques techniques Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible Wadm,n BE02 BE03 BE05 / BE03 BE05 / ArrUrg Plage de Plage de charge R Plage de charge S charge S adm,n  2200 1020 1364 2580 2890 3160 5255 8050 9090 10100 2300 1304 2510 2810...
  • Page 116 Caractéristiques techniques Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible Wadm,n 8.6.2 BE11 (plages de charge R, S, A, B, C, D) 90000 80000 70000 BE11-D 60000 BE11-C 50000 BE11-B 40000 BE11-A 30000 BE11-S 20000 BE11-R 10000 1000 1250 1500 1750 2000 2250 2500...
  • Page 117 Caractéristiques techniques Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible Wadm,n BE11 ArrUrg Plage de Plage de Plage de Plage de Plage de Plage de charge R charge S charge A charge B charge C charge D adm,n  2300 3420 10800 14200 23200 33500...
  • Page 118 Caractéristiques techniques Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible Wadm,n 8.6.3 BE20 (plages de charge R, S, A, B, C, D) 140000 130000 120000 110000 100000 90000 BE20-D 80000 BE20-C 70000 BE20-B 60000 BE20-A 50000 40000 BE20-S BE20-R 30000 20000 10000 1000 1250...
  • Page 119 Caractéristiques techniques Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible Wadm,n BE20 ArrUrg Plage de Plage de Plage de Plage de Plage de Plage de charge R charge S charge A charge B charge C charge D adm,n  2300 4410 14000 20700 33800 48700...
  • Page 120 Caractéristiques techniques Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible Wadm,n 8.6.4 BE30 (plages de charge R, S, A, B, C, D, H) REMARQUE Attention : en cas d'utilisation de la plage de charge H dans la plage de vitesse de 1800 – 3000 min pour les applications de levage et les applications assimilées à...
  • Page 121 Caractéristiques techniques Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible Wadm,n BE30 ArrUrg Plage de Plage de Plage de Plage de Plage de Plage de Plage de charge R charge S charge A charge B charge C charge D charge H adm,n ...
  • Page 122 Caractéristiques techniques Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible Wadm,n 8.6.5 BE32 (plages de charge R, S, A, B, C, D, H) REMARQUE Attention : en cas d'utilisation de la plage de charge H dans la plage de vitesse de 1800 – 3000 min pour les applications de levage et les applications assimilées à...
  • Page 123 Caractéristiques techniques Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible Wadm,n BE32 ArrUrg Plage de Plage de Plage de Plage de Plage de Plage de Plage de charge R charge S charge A charge B charge C charge D charge H adm,n ...
  • Page 124 Caractéristiques techniques Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible Wadm,n 8.6.6 BE60 – BE62 (plages de charge R, S, D) 280000 BE62-D 260000 BE62-S 240000 BE62-R 220000 BE60-D 200000 BE60-S 180000 BE60-R 160000 140000 120000 100000 80000 60000 40000 20000 1000 1250 1500 1750 2000...
  • Page 125 Caractéristiques techniques Travail du frein pour arrêt d'urgence admissible Wadm,n 8.6.7 BE120 – BE122 (plages de charge R, S, D) 400000 BE122-D 350000 BE122-S BE120-D BE122-R 300000 BE120-S BE120-R 250000 200000 150000 100000 50000 1000 1250 1500 1750 2000 / min ArrUrg 9007221974811147 BE120 BE122...
  • Page 126 Caractéristiques techniques Travail du frein admissible pour freinages de maintien Wadm,Z Travail du frein admissible pour freinages de maintien Wadm,Z Travail du frein admissible pour freinages de maintien W adm,Z Le travail du frein admissible pour freinages de maintien W pour les freins BE..
  • Page 127 Caractéristiques techniques Travail du frein admissible pour freinages de maintien Wadm,Z REMARQUE • Il n'y a pas de valeurs limites spécifiques définies pour les freinages de maintien de moteurs avec un nombre de pôles ≥  8 dans la plage de charge S (50  Hz ou 60 Hz).
  • Page 128 Caractéristiques techniques Travail du frein admissible pour freinages de maintien Wadm,Z 8.7.2 Freinage à partir de la vitesse de fonctionnement, plage de charge S, 6 pôles moteur, 60 Hz adm,Z Vitesse de référence 1200 min 100000 BE03 BE05/1 BE11 BE20 BE30 BE32 10000...
  • Page 129 Caractéristiques techniques Travail du frein admissible pour freinages de maintien Wadm,Z 8.7.3 Freinage à partir de la vitesse de fonctionnement, plage de charge S, 4 pôles moteur, 50 Hz adm,Z Vitesse de référence 1500 min 100000 BE122 BE120 BE62 BE60 BE32 BE30 10000...
  • Page 130 Caractéristiques techniques Travail du frein admissible pour freinages de maintien Wadm,Z 8.7.4 Freinage à partir de la vitesse de fonctionnement, plage de charge S, 4 pôles moteur, 60 Hz adm,Z Vitesse de référence 1800 min 100000 BE122 BE120 BE62 BE60 BE32 BE30 10000...
  • Page 131 Caractéristiques techniques Travail du frein admissible pour freinages de maintien Wadm,Z 8.7.5 Freinage à partir de la vitesse de fonctionnement, plage de charge S, 2 pôles moteur, 50 Hz REMARQUE Les freinages de maintien ne sont pas autorisés pour les moteurs 2 pôles avec tailles de freins BE30 à BE122.
  • Page 132 Caractéristiques techniques Travail du frein admissible pour freinages de maintien Wadm,Z 8.7.6 Freinage à partir de la vitesse de fonctionnement, plage de charge S, 2 pôles moteur, 60 Hz REMARQUE Les freinages de maintien ne sont pas autorisés pour les moteurs 2 pôles avec tailles de freins BE30 à BE122.
  • Page 133 Caractéristiques techniques Travail du frein admissible pour freinages de maintien Wadm,Z 8.7.7 Freinage à partir de la vitesse de fonctionnement, plage de charge R, 4 pôles moteur, 50 Hz Vitesse de référence 1500 min adm,Z 100000 BE122 BE120 BE62 BE60 BE32 BE30 BE20...
  • Page 134 Caractéristiques techniques Travail du frein admissible pour freinages de maintien Wadm,Z 8.7.8 Freinage à partir de la vitesse de fonctionnement, plage de charge R, 4 pôles moteur, 60 Hz adm,Z Vitesse de référence 1800 min 100000 BE122 BE120 BE62 BE60 BE32 BE30 BE20...
  • Page 135 Caractéristiques techniques Travail du frein jusqu'au prochain réglage Travail du frein jusqu'au prochain réglage En cas d'utilisation d'un frein comme frein de sécurité, le travail du frein jusqu'au pro- chain entretien est réduit selon les valeurs du tableau suivant, jusqu'au prochain contrôle.
  • Page 136 Caractéristiques techniques Utilisation des plages de charge Utilisation des plages de charge Frein BE.. Frein BE.. Frein BE.. Valeurs prescrites comme frein de par- comme frein de sécu- comme frein de ser- king rité vice Mmax Pour le calcul de la durée de freinage minimale et de la décélération maximale Réduit...
  • Page 137 Caractéristiques techniques Utilisation des plages de charge REMARQUE Pour les freins équipant les moteurs en exécution pour atmosphères explosibles, selon le déroulement de l'étude et configuration, les facteurs pour plage de charge "réduite" sont applicables dans tous les cas. Manuel – Étude et configuration des freins BE..
  • Page 138 Caractéristiques techniques Facteur de sortie ffreinage,sortie Facteur de sortie ffreinage,so rtie 8.10 Facteur de sortie f freinage,sortie Le tableau suivant indique les facteurs de sortie f freinage,sortie Exécution en sortie BE.. F..7, K..7, R..7, S..7, W..7 K..9, W.9 S..7p Réducteurs industriels (toutes les séries) Réducteur tiers Pas de réducteur (moteur seul) 8.11...
  • Page 139 Caractéristiques techniques Durée de fonctionnement admissible et seuil thermique de vitesse 8.11.1 Freins BE03 – BE5 pour moteurs en exécution pour atmosphères explosibles Seuil thermique de vitesse n B_th_k Seuil thermique de vitesse n [min B_th_k 40 °C, 50 °C 60 °C Durée de fonctionnement admissible ED B_adm Vitesse n [min ] 35732107915...
  • Page 140 Caractéristiques techniques Durée de fonctionnement admissible et seuil thermique de vitesse 8.11.2 Freins BE11 – BE32 pour moteurs en exécution pour atmosphères explosibles Seuil thermique de vitesse n B_th_k Seuil thermique de vitesse n [min B_th_k 40 °C, 50 °C 60 °C Durée de fonctionnement admissible ED B_adm Vitesse n [min ] 35732418059...
  • Page 141 Caractéristiques techniques Durée de fonctionnement admissible et seuil thermique de vitesse 8.11.3 Freins BE60 – BE122 pour moteurs en exécution pour atmosphères explosibles Seuil thermique de vitesse n B_th_k Seuil thermique de vitesse n [min B_th_k 40 °C, 50 °C 60 °C Durée de fonctionnement admissible ED B_adm Vitesse n [min ] 35732421003...
  • Page 142 Caractéristiques techniques Facteur d'application pour l'altitude d'implantation f_B_AH Facteur d'applicatio n pour l'altitude d'implantati on f_B_AH 8.12 Facteur d'application pour l'altitude d'implantation f B_AH 1000 2000 3000 4000 Altitude d'implantation au-dessus du niveau de la mer 39043400075 Manuel – Étude et configuration des freins BE..
  • Page 143 Caractéristiques techniques Valeurs caractéristiques de sécurité 8.13 Valeurs caractéristiques de sécurité REMARQUE Les valeurs caractéristiques de sécurité des composants SEW figurent dans la documentation ainsi que dans la bibliothèque SEW du logiciel SISTEMA. Ces docu- mentations et cette bibliothèque peuvent être téléchargées à partir du site internet. 8.13.1 Valeurs caractéristiques de sécurité...
  • Page 144 Caractéristiques techniques Valeurs caractéristiques de sécurité 8.13.2 Valeurs caractéristiques de sécurité pour freins de sécurité BE.. Valeurs caractéristiques de sécurité selon EN ISO 13849-1 Classification Catégorie 1 Structure système Monocanal (cat. 1) Mode de service High demand État de sécurité Le frein est serré. Arrêt de sécurité...
  • Page 145 Index Index Structure générale..........  20 Frein BE.. Arrêt d'urgence ............  13 Combinaisons et restrictions ...... 25 ATEX .............  10, 17 Combinaisons moteur ........ 22 Combinaisons moteur - frein ...... 22 Courants d'utilisation ........ 106 Cadence de démarrage........ 61 Description .............  14 Cadence de démarrage à...
  • Page 146 Index Mention concernant les droits d'auteur.... 5 ATEX ..............  10 ® Mesures pour l'étude et configuration HazLoc-NA ...........  10 Freins BE.. comme freins de parking pour IECEx .............  10 moteurs en exécution pour atmosphères explo- Puissance nominale de bobine ...... 107 sibles ..............
  • Page 152 SEW-EURODRIVE—Driving the world www.sew-eurodrive.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Drn serieDru serieDr2 serieEdr serieEdrn serie