Maico DZQ Série Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 46

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
HR
Upute za montažu i rad
Visokoučinski aksijalni ventilatori
za područja izložena opasnosti od
eksplozije
Aksijalni ventilatori za
područja izložena opasnosti od ek-
splozije
Želimo Vam puno uspjeha s novim MAICO
ventilatorom. Uređaj je izrađen u skladu s Direkti-
vom ATEX 2014/34/EU (ranije direktive 94/9/EZ)
i prikladan je za područja izložena opasnosti od
eksplozije.
Pažljivo pročitajte ove upute prije montaže i prve
uporabe ventilatora i slijedite upute navedene u
njima.
Navedena upozorenja ukazuju na opasne situacije
koje dovode/mogu dovesti do smrti ili teških ozljeda
(OPASNOST/UPOZORENJE) ili lakših/lakih ozljeda
(OPREZ) ako ih ne izbjegnete. POZOR označava
moguću materijalnu štetu na proizvodu ili u njego-
vom okruženju. Spremite upute za njihovu kasniju
uporabu. Naslovna stranica sadrži duplikat naziv-
ne pločice uređaja.
1 Slike
Naslovna stranica s QR-kodom za izravno
i
pozivanje na internetu pomoću aplikacije
pametnog telefona.
Sl. A, B i C
DZQ .. Ex e zidni ventilator, pravokutna zidna ploča
DZS .. Ex e zidni ventilator sa zidnim prstenom
DZD .. Ex e krovni ventilator
DZR .. Ex e cijevni ventilator
SG
Zaštitna rešetka
X
Otvor prirubnice (4...16 kom, ovisno o tipu)
Sl. A1: Provjera zračnog procijepa mjeračem zrač-
nog procijepa
Sl. D: Smjer strujanja zraka/smjer vrtnje  Pog. 16
Sl. E: Shema spajanja
2 Opseg isporuke
Ventilator, priključni kabel, protupožarna priključna
kutija s vijčanim spojevima kabela, mjerač zračnog
procijepa (za DZQ ../DZS ..), ove upute za montažu
i uporabu. Za serijski broj ventilatora  Nazivna
pločica na naslovnoj stranici ili ventilatoru. Izjava o
sukladnosti EU-a na kraju ovih uputa
3 Kvalifikacije osoblja za ugradnju,
čišćenje, održavanje i popravke
Montažu, puštanje u rad, čišćenje i preventivno odr-
žavanje smiju obavljati samo električari školovani i
ovlašteni za protueksplozivnu zaštitu. Popravak
ventilatora dopušten je samo u tvornici proizvo-
đača.
Vi ste električar za protueksplozivnu zaštitu ako na
temelju svojeg stručnog školovanja, obuke i iskustva
možete stručno i sigurno izvesti ugradnju i električne
spojeve u skladu s priloženim shemama spajanja u
ovim uputama.
Osim toga, moraju biti u stanju prepoznati, procijeniti
i izbjeći opasnosti od požara i eksplozije te rizike
nastale pogrešnom ugradnjom, električnom strujom,
elektrostatičkim izbojima itd.
4 Odgovarajuća uporaba
Ventilator služi za prozračivanje komercijalnih pro-
storija (proizvodnih pogona, komercijalnih prostorija,
garaža itd.) s potencijalno eksplozivnom atmosfe-
rom.
Ventilator ispunjava sigurnosne zahtjeve europske
Direktive 2014/34/EU o opremi i zaštitnim sustavima
namijenjenim za uporabu u potencijalno eksploziv-
nim atmosferama.
44
Uređaj je klasificiran u grupu II., kategoriju 2G, za-
dovoljava vrstu zaštite od zapaljenja „e" i prikladan
je za primjenu u područjima izloženima opasnosti od
eksplozije u zonama 1. i 2.
5 Neodgovarajuća uporaba
Ventilator ni u kojem slučaju ne smijete
upotrebljavati u sljedećim situacijama. Postoji
opasnost za život. Pročitajte sigurnosne upute.
OPASNOST OD EKSPLOZIJE
EX
Opasnost od eksplozije zbog zapaljenja ek-
!
splozivnih tvari pri nepostojećoj ili nedopušte-
noj ili PTC termorezistorskoj okidačkoj napravi.
Pokrećite ventilator samo jednom dodatnom PTC
termorezistorskom okidačkom napravom u skladu s
Direktivom 2014/34/EU ( Pog. 6).
Opasnost od eksplozije pri paralelnom radu
!
više ventilatora na samo jednoj PTC termorezi-
storskoj okidačkoj napravi. Nije uvijek zajam-
čeno sigurno okidanje u slučaju smetnje.
Ni u kojem slučaju istodobno ne pokrećite više
ventilatora na samo jednom PTC termorezistor-
skom okidačkom sustavu.
Opasnost od eksplozije zbog stvaranja iskri
!
povlačenjem rotora na kućištu pri premalom
zračnom procijepu. Osigurajte dovoljni zračni
procijep između rotora i kućišta.
Opasnost od eksplozije pri transportu ek-
!
splozivnih prašina ili krutih/tekućih čestica (npr.
boje) koje se mogu uhvatiti na ventilator. Ni u
kojem slučaju ne upotrebljavajte ventilator za tran-
sport eksplozivnih prašina ili krutih/tekućih čestica.
Opasnost od eksplozije pri
!
uvjeta okruženja i radnih uvjeta, a posebno
zbog pregrijavanja pri radu izvan dopuštene
temperature primjene.
Upotrebljavajte ventilator samo u okviru dopušte-
nih uvjeta okruženja i radnih uvjeta i dopuštene
temperature primjene.
Opasnost od eksplozije pri radu bez
!
zaštitne naprave pri mogućim padajućim ili
usisanim stranim tijelima u zračni kanal 
Opasnost za život zbog stvaranja iskri.
Osigurajte slobodan ulaz/izlaz zraka zaštitnom
napravom u skladu s normom EN 60529, npr.
MAICO zaštitnom rešetkom SG... (Vrsta zaštite IP
20). Obostrana zaštita od kontakta (zaštitna rešet-
.
ka u skladu s normom EN 13857) je propisana.
Opasnost od eksplozije ako se eksplozivna
!
atmosfera pri premalom strujanju ulaznog zraka
ne može transportirati van. To se npr. može
dogoditi pri previše zatvorenim prostorijama
ili dodanim filtrima za prostorije. Osigurajte
dovoljno strujanje ulaznog zraka. Upotrebljavajte
ventilator u dopuštenom području zračne snage.
Opasnost od eksplozije pri radu
!
pretvaračem frekvencije za regulaciju brzine.
Ležajne struje mogu predstavljati izravan izvor
zapaljenja.
Rad s pretvaračem frekvencije nije dopušten.
Opasnost od eksplozije zbog nedopu-
!
štenih
pregradnji uređaja, nestručne montaže
ili oštećenih dijelova. Opasnost pri ugradnji/
pregradnji od strane nekvalificiranog osoblja.
Nema radne dozvole pri pregrađenom uređaju,
nestručnoj montaži ili radu s oštećenim dijelovi-
ma. Nema odobrenja pri montažnim radovima od
strane nekvalificiranog osoblja.
OPREZ
!
Opasnost od ozljede pri nedostajućoj zaštiti
do kontakta (zaštitnoj rešetki) na slobodnom
ulazu/izlazu zraka, a posebno ako se ventilator
ugrađuje tako da bude pristupačan osobama.
Rad je dopušten samo s obostranom zaštitom od
kontakta. Područja s mogućim pristupom okretnim
dijelovima (rotoru) moraju imati zaštitu od kontakta
u skladu s normom EN ISO 13857, npr. MAICO
zaštitnu rešetku SG.. (zadovoljava vrstu zaštite
IP 20 u skladu s normom EN 60529).
6 Potrebna PTC termorezistorska okidačka
naprava
Odobrene su PTC termorezistorske okidačke napra-
ve koje ispunjavaju sljedeće uvjete, u protivnom je
sukladnost ništavna:
● Ispitivanje tipa u skladu s direktivom 2014/34/EU.
● Oznaka u skladu s direktivom minimalno II (2) G.
PTC termorezistorska okidačka naprava mora biti
usklađena s PTC termorezistorom umetnutim u
namotaj u skladu s normom DIN 44082 ( vidi
nazivnu pločicu).
Propisano je okidanje:
● u vremenu t
● pri previsokim temperaturama na PTC termorezi-
storima, odnosno u namotaju statora priključenog
motora.
● nakon kratkog spoja u krugu PTC termorezistora.
● nakon pucanja žice u krugu PTC termorezistora.
● nakon ispada napona za napajanje u sva tri
vanjska vodiča.
Nakon uklanjanja svih uzroka smetnji priključeni
motor ne smije se sam ponovno pokrenuti. Ponovno
uključivanje smije biti moguće samo ručno (blokada
radu izvan
ponovnog uključivanja).
Za optimalnu zaštitu preporučujemo u skladu s di-
rektivom 2014/34/EU pregledani tip PTC termorezi-
storske okidačke naprave MAICO MVS 6 – pridrža-
vajte se uputa za uporabu ventilatora MVS 6.
7 Obveze montera i vlasnika
Ventilator se smije upotrebljavati samo potpuno
ugrađen na dopuštenim temperaturama okruženja i
struje zraka od -20 do +50 °C. Ventilator mora redo-
vito provjeravati i održavati električar za protupožar-
nu zaštitu  Poglavlje 19.
Vlasnik mora utvrditi intervale čišćenja i pre-
ventivnog održavanja u skladu s normom EN
60079-17 – učestalost ovisi o uvjetima okruženja
i očekivanim negativnim utjecajima. Skratite
intervale održavanja u slučaju prašnjave i koro-
zivne atmosfere.
Pri montaži i radu morate se pridržavati dodatnih
sigurnosnih odredbi, npr. u skladu s
● Direktivom EZ-a 1999/92/EZ, ATEX 137: u Nje-
mačkoj primijenjenoj Uredbom o zaštiti na radu.
● EN 60079-14: Projektiranje, odabir i postavljanje
električnih postrojenja.
s
● nacionalnim propisima o zaštiti na radu.
8 Sigurnosne upute za korisnika
OPASNOST
!
Opasnost od eksplozije zbog stvaranja iskri
ako se u uređaj umetnu strana tijela. Nemojte
stavljati nikakve predmete u uređaj.
!
OPREZ
Opasnost od ozljede zbog okretajućeg rotora i
djelovanja usisa. Kosa, odjeća, nakit itd. mogu
biti uvučeni u ventilator ako se zadržavate
preblizu ventilatoru. Pri radu svakako zadržite
dovoljan razmak kako se ne bi ništa dogodilo.
navedenom na nazivnoj pločici.
A

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières