Page 3
Motor Mit EZD-, DZD-Ventilatoren werden Produktions- und Arbeitststätten, Räume, Hallen etc. ent- Drehstrommotoren (DZD) sind serienmäßig bzw. belüftet. MAICO haftet nicht für Schäden, mit thermischem Überlastungsschutz aus- die durch einen bestimmungswidrigen Gebrauch gestattet – Temperaturfühler in der Wick- verursacht werden.
Wartung Elektrischer Anschluss Vor Wartungsarbeiten das Gerät allpolig vom Gefahr Netz trennen – Netzsicherung ausschalten. Kugellager min. einmal jährlich auf ruhigen Der elektrische Anschluss darf nur von Lauf kontrollieren. Bei Austausch nur neue, Elektrofachkräften vorgenommen werden. mit original Lagerfett geschmierte Kugellager Der Ventilator darf nur mit der auf dem verwenden.
Airstream and rotational directions are indi- This will ensure that the surface supporting cated by arrows on the housing. the fan is even, see the MAICO catalogue for installation examples. Safety instructions Fans, having suitable cables/chains secured...
Electrical connections Service Disconnect all power pins from the mains Danger before carrying out any service work – remove the mains fuse. Only qualified electricians are permitted to Check at least once a year that the bearings undertake the electrical connections and run smoothly.
à l’intérieur des lieux de production et de travail, des pièces, connaître le poids du ventilateur. des hangars etc. MAICO ne peut être tenu pour Moteur responsable des dommages causés par le fait d’une utilisation non conforme aux instructions.
Page 8
Branchement électrique Entretien Avant de procéder aux travaux d’entretien, Danger débrancher l’appareil de toutes les prises de réseau – débrancher le fusible de réseau. Le branchement électrique ne doit être Contrôler au moins une fois par an que le rou- effectué...
Page 16
Besuchen Sie uns auch im Internet – MAICO-Homepage www.maico.de Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH · Steinbeisstrasse 20 · D-78056 Villingen-Schwenningen Service-Hotline 01805 / 69 41 10 · e-mail info@maico.de...