Maico DZQ Série Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
BG
Опасност от експлозия при експлоатация
!
с инвертор за регулиране на оборотите.
Лагерните токове могат да представляват
директен източник на запалване.
Експлоатация с инвертор е недопустима.
Опасност от експлозия поради недопус-
!
тими преустройства на уреда, неправилен
монтаж или поради повредени констру-
ктивни детайли. Опасност при монтаж/
преустройства от неквалифициран персо-
нал. Няма разрешение за експлоатация при
преустроен уред, неправилен монтаж или при
експлоатация с повредени конструктивни де-
тайли. Няма сертифициране при монтажни
работи от неквалифициран персонал.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
!
Опасност от нараняване при липсваща защи-
та от посягане/допир (защитна решетка) на
открит вход/изход за въздуха, особено ако
вентилаторът е монтиран достъпно за лица.
Експлоатацията е допустима само с двустран-
на защита срещу посягане. Зони с възможен
достъп до въртящи се детайли (лопатково коле-
ло) да се осигурят със защита срещу посягане
съгласно EN ISO 13857, напр. с MAICO-защитна
решетка SG.. (отговаря на вид защита IP 20
съгласно EN 60529).
6 Необходима термисторна защитна
система
Сертифицирани са терморезисторни задейства-
щи системи, които изпълняват следните условия,
в противен случай се губи съответствието:
● Изпитание на типовия образец съгласно ди-
ректива 2014/34/EС.
● Обозначение съгласно директивата минимум
II (2) G.
Термисторната защитна система трябва да е
съгласувана към разположения в намотката
PTC-терморезистор съгласно DIN 44082 ( виж
типовата табелка).
Предписано е задействане:
● в посоченото на типовата табелка време t
● при твърде високи температури на термо-
резисторите, т.е. в намотката на статора на
свързания двигател.
● след късо съединение в терморезисторния кръг.
● след прекъсване на проводник в терморезис-
торния кръг.
● след прекъсване на захранващото напреже-
ние във всичките три външни проводника.
След отстраняване на всички причини за неиз-
правности, не се допуска свързаният двигател
да се стартира самостоятелно отново. Повторно
включване трябва да е възможно само ръчно
(блокировка срещу повторно включване).
За оптимална защита ние препоръчваме изпита-
ната съгласно директива 2014/34/EС (изпитание
на типов образец) термисторна защитна система
MAICO MVS 6 – моля, вземете под внимание
ръководството за експлоатация на MVS 6.
7 Задължения на изграждащия и
ползвателя
Вентилаторът се допуска да се експлоатира
само при допустимите околни температури и
температури на транспортирания агент от -20 до
+50 °C и само комплексно монтиран. Вентилато-
рът трябва редовно да се проверява и поддържа
от електроспециалист по Ех-защита  Глава19.
Интервалите за почистване и ремонт трябва
съгласно EN 60079-17 да се определят от
ползвателя - честота в зависимост от окол-
ните условия и очакваните износвания. При
прах и корозивна атмосфера, интервалите за
ремонт да се скъсят.
14
При монтажа и експлоатацията да се спазват
допълнителни предписания за безопасност,
напр. съгласно
● EO-директивата 1999/92/EО, ATEX 137: в Гер-
мания приложена чрез наредбата за експлоа-
тационна безопасност.
● EN 60079-14: Проектиране, избор и изгражда-
не на електрически уредби.
● националните предписания за предпазване от
злополуки
8 Указания за безопасност за
потребителя
ОПАСНОСТ
!
Опасност от експлозия поради искрообразу-
ване, ако в уреда бъдат пъхнати чужди тела.
В уреда да не се пъхат чужди тела.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
!
Опасност от нараняване поради въртящо се
лопатково колело и засмукващо действие.
Коси, дрехи, бижута и т.н. могат да бъдат
увлечени във вентилатора, ако се намирате
твърде близо до вентилатора. При експлоа-
тацията непременно да се спазва достатъчно
отстояние, за да не може да се случи това.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
!
Опасности за лица (също и деца) с ограни-
чени физически, сензорни или психични
способности или недостатъчни познания.
Недопустимо е използване и почистване на
вентилатора от деца или лица с ограничени
способности.
!
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Горещи повърхности на двигателя могат да
доведат до изгаряния на кожата, ако бъдат
докоснати. Да не се хващат горещи повърхно-
сти на двигателя. Винаги да се изчаква, докато
двигателят се охлади.
9 Включване/изключване на уреда
.
A
Вентилаторът се включва и изключва с опцио-
нален прекъсвач. За регулиране на въздушната
мощност, уредът може да се включва с опцио-
нален 5-степенен трансформатор (напр. MAICO
TR..) (с изключение на DZ. 35/2 B Ex e).
Вентилаторът е изпълнен за продължителна
експлоатация (S1). Често включване и изключва-
не може да доведе до недопустимо загряване и
трябва да се избягва.
10 Реверсиращ режим
Стандартните изпълнения могат да се превключ-
ват за подаване или отвеждане на въздух. В
реверсиращ режим (противоположна посока на
транспортиране) обемният поток се намалява с
ок. 35%.
ВНИМАНИЕ
Термично вентилаторът е изпълнен за продъл-
жителна експлоатация. При честа смяна на по-
соката на въртене или включване и изключване,
двигателя може да се загрее недопустимо.
11 Поведение при неизправност
Проверете, дали термисторната защитна систе-
ма е реагирала. При експлоатационни неизправ-
ности разединете всички полюси на вентилатора
от мрежата. Преди повторно включване възложе-
те на специалисти да установят и отстранят при-
чина за неизправността. Това се отнася особено
за задействането на термисторната защитна сис-
тема. При повтарящи се неизправности, уредът
да се изпрати за ремонт в нашия завод.
Монтаж на уреда от
електроспециалист по Ех-защита
12 Указания за безопасност
Уредът в никакъв случай да не се използва
„не по предназначение"  Глава 5.
ОПАСНОСТ
!
Опасност от електрически удар. При
!
всички работи по вентилатора да се изключат
захранващите токови кръгове, да се осигурят
срещу повторно включване и да се установи
липсата на напрежение. Да се постави видима
предупредителна табела. Да се гарантира, че не
е налице експлозивна атмосфера.
Опасност от експлозия. Видът защита не
!
е гарантиран при грешно вкарване на инста-
лациите в клемното табло.
Видът защита да се гарантира чрез правилното
вкарване на инсталациите в клемното табло.
Опасност от експлозия при експлоатация
!
с не напълно монтиран уред и при непра-
вилно осигурен вход/изход на въздуха.
Експлоатацията на вентилатора е допустима
само при напълно монтиран уред и с поставени
защитни приспособления (EN 60529) за въз-
душния канал. Уредът и тръбопроводите да се
осигурят срещу засмукване на чужди тела.
Опасност от експлозия/опасност от
!
нараняване поради грешно монтиран
или падащ вентилатор (уредът има голя-
мо собствено тегло).
Стенен и таванен монтаж да се предприемат
само на стени/тавани с достатъчна товаро-
носимост и достатъчно оразмерен крепежен
материал. Крепежен материал трябва да се
предостави на място. При монтажа, в областта
под мястото на монтаж да няма лица.
Опасност от експлозия поради грешна
!
фина настройка.
Въртящите се детайли на вентилатора са фино
настроени в завода производител. Поради
това не се допуска разглобяването на уреда.
Изключение от това ограничение е временното
отстраняване на капака на клемното табло по
време на инсталирането на уреда.
13 Транспорт, съхранение
ОПАСНОСТ
!
Опасност от падане на уреда при транспорт
с недопустими транспортни средства.
Не се допуска лица да минават под висящи
товари.
Да се вземат под внимание теглото и центъ-
рът на тежестта (централно). Да се вземат под
внимание допустимата максимална товаро-
подемност на подемниците и транспортните
средства. За общото тегло  типова табелка на
заглавната страница.
При транспорт да не се натоварват чувстви-
телни компоненти, като например лопатковото
колело или клемното табло. Транспортното
средство да се постави правилно.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
!
Опасност от порезни наранявания
поради ламарини на корпуса с остри
ръбове.
При монтажа да се използва лично
защитно оборудване (устойчиви на сряз-
ване ръкавици).

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières