Maico DZQ Série Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 19

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Проверка за правилен начин на работа
1. Уредът да се включи и да се извършат следни-
те проверки съгласно плана за проверки:
План за проверки
I Посока на въртене, респ. посока
на транспортиране
II Да се гарантира правилната кон-
сумацията на ток. Номиналният
ток ( типовата табелка) може
да се увеличава или намалява
от местните условия (тръбно
трасе, височинно положение,
температури). Възможно е над-
вишаване на I
при номинално
max
напрежение поради стареене
или намаляване на напрежение-
то на клемите (напр. трансфор-
матор).
III Термичната безопасност се гаран-
тира от термисторната защитна
система.
19 Почистване, ремонт
Повтарящи се проверки (интервали за
почистване и ремонт) за вентилационните
съоръжения трябва съгласно BetrSichV 2015
(Наредба за експлоатационна безопасност) да
се извършват минимум ежегодно. Почистване
и ремонт се допуска да се извършват само от
електроспециалист по Ех-защита.
Интервалите за почистване трябва съгласно
EN 60079-17 да се определят от ползвателя и
могат да бъдат удължавани чрез достатъчна
концепция за ремонт – честота в зависимост от
околните условия и очакваните износвания. При
прах и корозивна атмосфера, интервалите за
ремонт да се скъсят.
ОПАСНОСТ
!
Опасност от електрически удар. Преди
достъпа до свързващите клеми, да се изклю-
чат всички захранващи токови кръгове, да се
осигурят срещу повторно включване, да се
установи липсата на напрежение, да се заземят
и ЗЕМЯ да се свърже с даващи накъсо активни
детайли и съседните, намиращи се под напре-
жение детайли да се покрият или заградят. Да
се постави видима предупредителна табела.
Да се гарантира, че не е налице експлозивна
атмосфера.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
!
Горещи повърхности на двигателя могат да
доведат до изгаряния на кожата, ако бъдат
докоснати.
Да не се хващат горещи повърхности на двига-
теля. Преди работи по почистването и ремонта
да се изчака, докато двигателят се охлади.
ПРЕДПАЗЛИВОСТ
!
Опасност от нараняване при липсваща
защита от посягане/допир (защитна решетка)
на открит вход/изход за въздуха. Експлоата-
цията е допустима само с двустранна защита
срещу посягане.
ВНИМАНИЕ:
Повреда на уреда
Уреди с предварително инсталирано вкар-
ване на инсталацията към клемното табло,
могат да бъдат повредени ако се дърпа на
свързващата инсталация или уредът бъде
повдигнат за инсталацията. Да не се дърпа
на свързващите инсталации или уредът да не
се повдига на инсталациите.
Почистване на уреда от електроспециалист
по Ех-защита
Вентилаторът да се почиства редовно, на
приемливи интервали от време с влажна кърпа,
D
N
S
особено след по-дълъг престой.
Вентилаторът да се почиства на по-кратки
интервали от време, ако се очаква, че върху
лопатковото колело и други конструктивни детай-
ли на вентилатора, ще се отложат слоеве прах.
Ремонт от електроспециалист по Ех-защита
Вентилаторът трябва редовно да се проверява и
поддържа. Специално трябва да се осигури:
● невъзпрепятстван поток във въздушния канал
● ефективността на защитната решетка
● спазването на допустимите температури.
● плавният ход на лагерите. срок на експлоата-
ция на лагерите 40000 часа, в зависимост от
приложението.
● здравото закрепване на инсталациите в клем-
ното табло.
● предотвратяване на възможни повреди на
клемното табло, кабелните винтови съедине-
ния, затварящите тапи и инсталациите.
● фиксирано прокарване на инсталациите.
При редовните проверки на безопасността
(интервал за ремонт) да се извършва комплекс-
на проверка съгласно плановете за проверка в
глави 16, 17, и 18.
При това да се провери функцията на обезопа-
сителните конструктивни детайли, въздушната
междина, за шумове в лагерите, повреди и нео-
бичайни вибрации (напр. дебаланс на лопатко-
вото колело). Да се отстранят замърсяванията и
чуждите частици.
Ремонти
При изхабяване/износване на компоненти,
вентилаторът да се изпрати в завода. Смяна на
компоненти на уреда, респ. ремонти са допусти-
ми само в завода производител.
20 Отстраняване на неизправности
 Глава 11, поведение при неизправност.
21 Демонтаж, екологично изхвърляне на
отпадъци
ОПАСНОСТ
!
Опасност от електрически удар. Преди
достъпа до свързващите клеми, да се изклю-
чат всички захранващи токови кръгове, да се
осигурят срещу повторно включване, да се
установи липсата на напрежение, да се заземят
и ЗЕМЯ да се свърже с даващи накъсо активни
детайли и съседните, намиращи се под напре-
жение детайли да се покрият или заградят. Да
се постави видима предупредителна табела.
Да се гарантира, че не е налице експлозивна
атмосфера.
● Демонтаж се допуска само от обучени и ото-
ризирани електроспециалисти по Ех-защита.
● След края на използването, старите уреди да
се изхвърлят екологично на отпадъци съглас-
но местните предписания.
Редакция: © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH.
Превод на оригиналното немско ръководство за
монтаж и експлоатация. Запазено правото за печатни
грешки, заблуди и технически промени. Споменатите
в този документ марки, търговски марки и защитени
стокови знаци се отнасят за техните собственици или
техните продукти.
Návod k montáži a obsluze
Vysoce výkonné axiální ventilá-
tory pro prostředí s nebezpečím
výbuchu
Axiální ventilátory pro prostředí s
nebezpečím výbuchu
Gratulujeme k vašemu novému ventilátoru od
společnosti MAICO. Ventilátor je vyroben podle
směrnice ATEX 2014/34/EU (dříve směrnice 94/9/
ES) a je vhodný pro použití v prostředí s nebezpe-
čím výbuchu.
Před montáží a prvním použitím ventilátoru si
pozorně přečtěte tento návod a postupujte podle
pokynů. Uvedená výstražná upozornění poukazují
na nebezpečné situace, které budou/by mohly mít
za následek smrtelný nebo vážný úraz (NEBEZ-
PEČÍ / VÝSTRAHA), nebo menší/drobný úraz (PO-
ZOR), pokud byste se jim nevyhnuli. UPOZORNĚNÍ
označuje možnost poškození výrobku nebo jeho
okolí. Návod dobře uschovejte pro pozdější použití.
Titulní strana obsahuje duplikát typového štítku
ventilátoru.
1 Obrázky
Titulní strana s QR kódem pro přímé vyvo-
i
lání internetového odkazu prostřednictvím
aplikace pro chytré telefony.
Obr. A, B a C
DZQ .. Ex e Nástěnný ventilátor, čtvercová stěnová
deska
DZS .. Ex e Nástěnný ventilátor s nástěnnou
kruhovou základnou
DZS .. Ex e Střešní ventilátor
DZR .. Ex e Potrubní ventilátor
SG
Ochranná mřížka
X
Otvor v přírubě (4...16 kusů, v závislosti na typu)
Obr. A1: Kontrola velikosti vzduchové štěrbiny šablonou
Obr. D: Směr proudění / směr otáčení  kap. 16
Obr. E: Schéma zapojení
2 Rozsah dodávky
Ventilátor, připojovací kabel, svorkovnicová skříňka
s ochranou proti výbuchu s kabelovým šroubením,
šablona (pro DZQ ../DZS ..), tento návod k montáži
a obsluze. Sériové číslo ventilátoru  typový štítek
na titulní straně nebo na ventilátoru. EU prohlášení
.
o shodě na konci tohoto návodu
3 Kvalifikace osob provádějících instalaci,
čištění, údržbu a opravu
Montáž, uvedení do provozu, čištění a opravu smějí
provádět jen oprávnění elektrikáři, kteří jsou vy-
školeni v oboru ochrany proti výbuchu. Oprava
ventilátoru je dovolena jen ve výrobním závodě.
Jste elektrikář s kvalifikací v oboru ochrany proti
výbuchu, pokud instalaci a elektrické připojení
na základě svého odborného vzdělání, školení a
zkušeností provedete odborně a bezpečně podle
tohoto návodu. Navíc musíte být schopni rozpoznat,
vyhodnotit a vyhnout se nebezpečí zápalu a výbu-
chu a rizikům v důsledku chybné instalace, elektřiny,
elektrostatického výboje atd.
4 Užívání výrobku v souladu s jeho určením
Ventilátor slouží k odvodu nebo přívodu vzduchu
z/do komerčních prostor s prostředím s nebezpe-
čím výbuchu (výrobní provozy, nebytové prostory,
garáže atd.).
Ventilátor splňuje bezpečnostní požadavky směrnice
2014/34/EU na zařízení a ochranné systémy určené
k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu.
Ventilátor je zařazen do skupiny II, kategorie 2G,
splňuje typ ochrany „e" a je vhodný pro použití v
prostředích s nebezpečím výbuchu v zóně 1 a 2.
BG
CZ
17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières